Kitabı oku: «Ликантропия», sayfa 3
Путь двух мастеров лежал от Ор-Одона к Дальним Озерам, далее в Восточный лес, откуда было совсем недалеко до крепости.
Имелся другой путь, немного короче. Проходил он по безлюдному району страны, окутанному плохой славой. Дело в том, что во времена правления Каэна там произошло невиданное доселе сражение с заморскими захватчиками. Отступающее население Ор-Одона и Айзенхолла прикрывали остатки армии короля, но враг неумолимо приближался. Погибших в тот день было не счесть. Вот уже столетия духи мертвецов бесцельно бродят по тем горестным землям, по неясным причинам убивая всякого, кого нелегкая занесет туда. Это лишь легенды, тем не менее, люди бесследно пропадают на этих полях.
Путь до Дальних Озер занимал почти два дня. По этой дороге не было ни городов, ни больших деревень, лишь одно маленькое поселение устроилось подальше от всего мира и даже имело свой трактир.
День был на удивление светлым, небо малооблачным. Солнце озаряло гектары еще не вскопанных земель, подсушивало грязь, отчего лошадям было гораздо легче передвигаться. Двое мастеров были единственными путниками, виднеющимися на всей линии горизонта.
– Честно говоря, я не думал, что ты тот, кто будет верить в старые небылицы, – сказал Рик, прервав царившую между охотниками тишину.
– Ты про крепость и меч?
– Ну да. Я сейчас направляюсь туда, точно зная, что там ничего нет. Да мы туда и пробраться не сможем!
Крейг молча улыбался.
– А что насчет семейных историй? – решил спросить Гроус, припоминая вчерашнее обещание мастера поведать семейные легенды.
– Кто такие Аленбри, знаешь?
– Да. Знаю ЕГО, Аленбри. Король, который объединил наши земли и образовал Лурру.
– Каэн Аленбри. Я его потомок, – мелко закивал Крейг, явно о чем-то размышляя.
– Серьезно? – Рик даже хохотнул от неожиданности.
– Если быть точным, то его сестры, так как единственный сын Короля погиб в пожаре.
– Ясно. Но все же ты королевских кровей.
– Выходит, что так, – равнодушно отозвался мастер. – Тем более что Аврора, сестра Каэна, тоже восседала на престоле, после его смерти. А когда умерла и она, то наши земли начали возвращаться к тому состоянию, что и до объединения.
– Я не особо помню все детали, запомнилось лишь сражение, в котором и погиб король.
– Угу. Во время его правления, на нас, – он поднял глаза к верху, задумываясь, – или них, напали. Враги, называемые темными людьми, пришли из-за моря. Темные захватчики.
– Да-да, я это помню. Там вроде еще женщина была, которая ими правила?
– Не сразу. В последнем бою Аленбри убил их правителя, но и сам пал. До сих пор ходят слухи, что они убили друг друга одновременно. И вот жена этого темного властителя приняла трон. Аврора вместо Каэна – престол, но ей очень скоро пришлось уводить войска и народ чуть ли не к Пристенью. Тогда еще он назывался Ло-Дор.
– Если я не ошибаюсь, потом началась откровенная сказка? – с ироничной улыбкой сказал Рик.
– Можешь называть это как угодно, а я вот отчасти в это верю.
– Да расскажи. Я уже, наверное, и забыл все.
– Король Невендера все же открыл ворота своей страны, но не для того, чтобы спасти беженцев. Он выпустил свои армии и разгромил всех темных, – буднично ответил Крейг.
– Это которые на драконах были? – Гроус все улыбался. Он не верил в эту официальную историю и считал все это лишь преувеличением и без того зазнавшейся страны.
– Ага, – знаменитый мастер тоже улыбался, хотя верил, потому что верил его дед.
– Так почему же Невендер вновь закрыл двери? Об этом почему-то ни слова нет нигде, ни в книгах, ни в… да нигде!
– Я тоже не знаю, но думаю, что помощи удалось добиться сводному брату Каэна и Авроры, Сильвену, который еще в юности получил достойное предложение из Невендера.
– Да? И какое же?
– У него были редкие способности.
– Он был магом? – заинтересовано спросил Рик, ведь в мире магия была настоящей редкостью.
– Да. В нашей Лурре получить магическое образование очень трудно, а там их ценят, – Крейг махнул рукой в сторону, указывая примерное расположение загадочной страны.
– Я вот ни разу не видел мага. Их ведь давно уже нет?
– Они есть, но их очень мало.
– А что со сводным братом? – Рика интересовали многие вопросы, но мысли разбегались.
– Вот там, за стеной, Сильвен смог добиться уважения. Он был верховным магом при королевском дворе. Поэтому, я думаю, смог повлиять на решения их правителя.
– А что с семейными легендами? – немного помолчав, спросил Рик.
– Ах, да. Мой дед где-то нашел доказательство того, что Каэн владел мечом, который мы ищем. Если ты во все вышесказанное не очень веришь, то и к следующему вряд ли прислушаешься, – Крейг посмотрел на своего спутника и улыбнулся лишь уголками губ.
– Дорога длинная. Рассказывай.
– Когда Каэн погиб, Сильвен пытался удержать его душу в мире живых. Но даже силы могучего мага не хватило, чтобы победить смерть. Или судьбу. В итоге король попал в какой-то странный мир, недоступный живым. Там он и нашел это оружие. И знаешь, что самое необъяснимое в этом?
– Что же может быть еще необъяснимее? – Рик развел руками.
– Он оттуда выбрался.
– И как? – равнодушно спросил Гроус.
– Не знаю. Но когда Каэн вернулся, то прошло уже около двухсот лет.
– Ого, – отозвался Рик, разглядывая копыта лошади, на которой ехал.
– А когда его время пришло, то есть умирать, Каэн оставил меч в этой крепости, где он должен был находиться уже давно.
– Почему это, давно? Я, если честно, ничего уже не понимаю во всей этой вашей семейной истории.
– Все запутанно, не спорю, но мой дед считал, что меч принадлежал этой крепости.
– Как это?
– Похоже, здесь скрывается еще какая-то история. Но та, старая, инквизиция закончила свое существование как раз в те времена.
– Совпадение? – Рик вскинул бровь.
– Вряд ли. Но правду мы не узнаем, наверное, никогда. Разве что какой-то писатель, набравшись знаний по этой теме, сможет изложить в своих трудах эту историю. И то не факт, что он будет прав.
– Получается, род Аленбри, я имею в виду самого короля, прервался все же на нем? – поинтересовался Рик, сочувствуя родственнику Крейга.
– Да, но Аврора своим детям оставила королевскую фамилию, точнее двум мальчикам, а дочь осталась на фамилии мужа. Он понимал все и не был против.
– Да? Раньше нравы были другие, не всякий бы на такое согласился, – будто со знанием дела произнес Гроус.
– Ее муж был грамотным и умным человеком, из достойной и гордой семьи.
– А ты… последний? – осторожно спросил молодой мастер.
– И это совсем другая история, которая тебя, не касается, – Крейг говорил это совсем просто, без какого-либо желания обидеть собеседника.
– Ладно, – совершенно спокойно ответил Гроус, понимая, что это не его дело. – А в Дальних мы долго пробудем?
– Дадим лошадям отдохнуть.
Рик молча кивнул. Опять воцарилось молчание, нарушаемое лишь цоканьем копыт да птичьими песенками. Ему подумалось о том, что и птицы рады сегодняшнему солнцу.
Ближе к полудню становилось все теплее и теплее, так, что двум путникам пришлось даже снять свои плащи.
Времени было ужасно много, и Рик вспоминал Розу, представлял, как обнимает ее после своего возвращения. К нему в мысли забралась тревога, ведь его Роза в Ор-Одоне, вдруг нападут вервольфы? Но он тут же взял себя в руки, потому что в городе полно мастеров, больше, чем городской стражи.
Кстати о вервольфах…
– А что у тебя было за оружие, в той деревне? – Рик вспомнил странный туман, который очень быстро расползся по земле.
– А, то самое…
– Ты говорил, что расскажешь о нем. Где ты его купил?
– Да. У гномов.
– Ха-ха-ха, – нарочно скучным и безразличным голосом ответил Гроус. – Гномы? И в это я тоже должен поверить? Ты мне уже столько наплел, и вот опять…
– А почему нет?
– Слушай, я думал ты весь такой серьезный. Ты один из лучших, эх, да ты самый лучший охотник в мире. А тут оказывается, что ты любитель сказок. Гномы! Это ж надо! – в растерянности Гроус схватил поводья, и хотел было пришпорить лошадь, но понял, что не знает, что делает, и с раздражением бросил их.
– Большинство сказок имеют вполне правдивые истории. Ты ведь читал что-нибудь из истории?
– Ну да. Было дело.
– Вот. Неужели про гномов ничего не нашел?
– Что-то было. Но мне это не интересно, потому что я в это не верю.
– Брось! Ты просто их не видел!
– А ты, значит, видел? – с вызовом спросил Рик.
– Да, – снисходительно ответил Крейг. – У них я и купил ту штуковину.
– Хорошо. Я пропущу мимо ушей весь этот… все это. Итак, что это за штука?
– Точное название я не знаю, так как и не спрашивал. Внутри находился газ, а когда я дернул за веревку, верхняя часть начала крутиться под давлением распыляя его. – Аленбри развел руками, будто говоря, что это самые элементарные вещи. – Гномы – умелый народец.
– Ты опять сказал «гномы».
– Ну если гномы – это гномы, то и называть их следует гномами, – Крейг даже рассмеялся.
– И… она одноразовая? – Рик сделал вид, что не замечает слово «гномы».
– Увы, да.
– И больше у тебя нет?
– Увы, нет.
Только Гроус хотел ответить на его «увы, увы», как Аленбри его перебил:
– Если ты не сильно спешишь, я имею в виду обратно в Ор-Одон, то можем после крепости направиться к Бескрайним Горам.
– Я планировал закончить наше дело как можно быстрее, – деловито произнес Рик.
– Обратный путь, который мы проделаем у подножия гор, будет всего на несколько дней длиннее.
«На несколько долгих, томительных дней!» – подумал Рик.
– Хорошо, – он понимал, что поход вместе с Крейгом обернется ему необходимым опытом и знаниями. – Кстати, ты мне так и не рассказал, как мы попадем внутрь крепости.
– Узнаешь, когда доберемся до места.
– О, наверное, еще что-то из рода твоих сказочных легенд?
– Ага.
Рик сам не заметил, как начал разговаривать с Крейгом, словно с ровней. Но и сам знаменитый мастер позволял такое общение, значит, ничего не имел против этого.
Быть может, этот довольно странный человек и сам считал Рика равным себе?
Так они и провели почти двое суток в одиночестве на всей дороге в Дальние Озера. Лишь в местной таверне оказались живые люди, причем очень вежливые, но необъяснимо скрытные. Местные жители косились на путников, перешептывались, вызывая ощущение слежки.
На самом деле так оно и было.
Местные не любили никого, кто к ним случайно забредал. Они жили обособленно и пытались скорее выпроводить незваных гостей.
Наутро следующего дня мастерам удалось кое-как выяснить, что в этом городке есть своя религия, народ здесь был глубоко верующий в богов старого времени. Путникам не хотелось задерживаться и тем более во все это вникать. Поэтому они старались обойтись своими собственными наблюдениями за жителями.
Вернувшись на дорогу Крейг сказал, что Большое Озеро, самое крупное в районе Дальних Озер, нужно миновать днем. По его словам, с сумерками приходят призраки, забредшие с безлюдных, покинутых полей.
На это Рик предпочел не отвечать.
От Дальних Озер по пути к самому главному водоему путникам попадалось множество повозок, что было удивительным, ведь не так давно дорога была абсолютна пуста.
– Куда все они едут? – спросил Гроус.
– Некоторые в Дальние, некоторые в столицу на рынки, – ответил Аленбри. – Многие будут закупаться перед началом пахотных работ. Ну, там, семена, саженцы.
– Точно. Скоро ведь начнут возделывать поля, – сделал предположение Рик, хотя он сам никогда не интересовался сельскохозяйственными работами.
– Ага. А знаешь, тебе не стоит бездумно верить Вальтеру, – ни с того ни с сего сказал мастер.
– В каком смысле?
– Он умеет манипулировать людьми. Многие охотники пляшут под его дудку, делают все, что он скажет.
– Нерваль дает нам задания, работу. Он дал многим дом – гильдию, где можно поспать и поесть.
– Это все хорошо, но нужно смотреть на весь мир шире, с разных сторон, – Аленбри повертел руками в воздухе.
– Я с тобой уже несколько дней, но до сих пор тебя не понимаю.
– Хм… – Крейг улыбнулся. – Гильдия ведет добычу серого камня в Бескрайних горах.
– Я знаю, первый этаж и занимается приемом заказов.
– Да. И этот камень продается не по всей Лурре, но в довольно крупной ее части, а прибыль поступает в казну гильдии.
– И? – Рик затряс руками, глядя на Крейга.
– Ты знаешь, где живет Вальтер?
– На шестом этаже ги…
– Нет, – прервал его Аленбри. – Там он лишь проводит большую часть своего времени. Но в Ор-Одоне у него огромный дом, в котором сам он появляется нечасто.
– Зачем ему такой дом?
– Там у него живет сын.
– У него есть семья?
– Только сын. И куча обслуживающего персонала. Но не это главное. Главное то, что он пытается тобой манипулировать.
– Да брось! Я бы понял это, да и зачем ему…
– Поверь, этого ты даже не заметишь.
– Но зачем? – Гроус не мог даже подумать плохо о главе гильдии.
– Контроль над людьми, власть над ними. По сути, у Вальтера есть своя маленькая армия. Мы – охотники на вервольфов, даже городская стража нас боится.
– Потому что мы убиваем монстров, – Рик бросил на собеседника быстрый взгляд, но тут же отвел глаза.
– Монстров?
– Ты что, спрашиваешь?
– Ты просто еще слишком молод, – Крейг поймал на себе недовольный взгляд. – Я убивал не только вервольфов.
– Иногда и люди – зло, – безразлично бездумно брошенные слова заставили Гроуса прислушаться к своей собственной речи.
– Да. И не все они вервольфы.
– Но оборотни – монстры! – повысив голос, сказал Рик.
– Это всего лишь их суть.
– Я не пойму, ты что, на их стороне?
– Ты ведь видел, как я их убиваю, очевидно, что нет. Но вот если бы они ели ягоды, ты бы их убивал?
– Крейг, они не едят ягоды, – новоиспеченный мастер посмотрел на Аленбри как на ребенка, снисходительно.
– А если бы? Думаю, нам не пришлось бы с ними сражаться.
– Я окончательно убедился в том, что тебя не понимаю, – Рик уставился вперед, ничего и никого не замечая.
– А я просто пытаюсь донести до тебя мысль о том, что с ними можно было бы ужиться, если бы… да ладно. Я не об этом хотел поговорить, – Крейг устремил взгляд в противоположную от Гроуса сторону.
– Так о чем тогда? – нетерпеливо спросил Рик.
– Не привязывайся к Вальтеру, – Аленбри посмотрел на Рика очень серьезно. – Выполняй приказы, но думай, как ты их выполняешь, ведь не всегда цель оправдывает средства.
– Хорошо, я это запомню.
– Смотри, Вальтер будет стремиться навязать тебе свою идеологию. Пару дней назад он уже заикнулся об инквизиции. У него на все есть свои планы. И на тебя. Ты, хоть и довольно способный, но еще очень юн.
– И что? Я знаю, что выполняю намного больше работы, чем другие. Я говорил как-то с охотниками, оказывается, у них по одному, иногда два задания в неделю. А у нас с Люцием по три-четыре!
– И сейчас ты мастер. Как бы это не вскружило тебе голову.
– Со мной все будет в порядке, – сухо ответил Рик.
– Я в этом не сомневаюсь. А знаешь, почему у вас так много заданий?
– Почему?
– Люций, – развел руками Крейг.
– Что, Люций?
– Ему делать, по сути, больше нечего. В его жизни ничего не осталось, кроме охоты.
– А в твоей иначе?
Крейг не ответил на это, а лишь заставил лошадь скакать чуть быстрее.
Разговор, откровенно говоря, не удался. Аленбри хотел поговорить о чем-то, совсем ином, предостеречь молодого парня от неверных решений. Но что-то пошло не так, и теперь они продвигались к озеру молча.
Вскоре двум охотникам все реже стали попадаться встречные повозки. Видимо многие все-таки боялись той славы, что имело Большое озеро.
А еще немного погодя, показалась водная гладь.
Противоположный берег казался лишь тонкой полоской, и то благодаря деревьям. Вода была чистой и спокойной, изредка подрагивающей от дуновений слабого ветерка.
– Здесь красиво, – задумчиво произнес Рик.
– Ага, пока тебя призраки не унесут в мир иной, – сказал Крейг, а потом сам же посмеялся. – Ну да ладно. Ты не бывал в этих местах?
– Нет. До Дальних Озер доходили вместе с Люцием, но дальше, в эту сторону как-то не получалось. А ты?
– Да. Я вообще много где бывал.
– И что, хоть раз видел призраков? – поинтересовался Гроус.
– Ахах! Нет. Ни одного. Смотри! – знаменитый мастер вдруг указал куда-то вдаль. Рик уже подумал, что там настоящий бесплотный дух. – Там люди.
– Рыбаки? – разочарованно спросил молодой охотник. – И не боятся?
– Здесь, насколько я знаю, духов не бывает, они там, западнее, – он махнул рукой.
– А их тут много, – Гроус пытался разглядеть вдали как можно больше человек. – А лодок не видно.
– Наверное, все-таки боятся.
– Может, остановимся? – робко сказал Рик.
– У нас мало времени и очень важ… Зачем?
– Не знаю, – Рик просто смотрел вдаль, на воду. – Здесь красиво и…
– Спокойно? – закончил за него Крейг.
– Да, – он повернул к напарнику лицо, но застывший взгляд его ветерком пронесся по подрагивающей воде прямиков к верхушкам далеких деревьев. Гроус подумал о том, что этот Аленбри не такой уж и потерянный человек. По крайней мере, сейчас.
– Пойдем чуть дальше, – прервал его размышления компаньон. – Дадим лошадям отдохнуть там, на берегу. Место, кстати, хорошее.
Губы Рика захватила по-детски искренняя, ничем не сдерживаемая улыбка. Когда еще ему удастся побывать в таком месте? Невероятно чистая вода, песок на берегу, солнце светит уже два дня подряд.
Всю свою детскую и подростковую жизнь он провел в скромном домишке, где с самых малых лет возделывал поля. После смерти родных ему суждено было оказаться в мире, еще более безрадостном и жестоком. В таком мире, где ему нужно было убивать. А этот тихий, умиротворяющий берег был резкой противоположностью его прожитой жизни. Это место навсегда займет свой уголок в сердце и душе Рика.
Мастера неторопливо ехали по берегу, пока Крейг решал, где сделать привал. В это время рыбаки пытались продать им пойманную рыбу. Очевидно, Аленбри хотел отойти от этих добытчиков подальше.
– Я иногда здесь останавливался, когда путешествовал… – Крейг не закончил фразу, а лишь злобно зарычал.
– Что? Что случилось? – взволновано начал Рик, потом проследил за взглядом мастера и увидел, что на берегу уже кто-то сидел.
– Сколько раз останавливался здесь, ни разу никого не было! Что за люди? – зло сказал он, всматриваясь в предмет своего раздражения.
Когда сам Гроус смог разглядеть того, кто посмел занять личный берег Крейга, то увидел, что там сидит девушка, причем на голом песке, спиной к ним. Видимо она, как и Рик, тоже оценила по достоинству всю прелесть спокойного озера.
– Пошли. Дальше еще будет неплохое место, – совсем безжизненно сказал Аленбри, будто очень сильно обидевшись на эту особу.
Рик вновь отметил, какой же странный человек с ним путешествует. То вспыльчивый, то грубый, то… молодецки наивен, что ли. Все это выразить словами даже в собственной голове очень сложно, почти невыполнимо. Его просто нужно принять, потому что Крейга понять невозможно.
По всей видимости, до девушки, сидевшей на берегу, донеслись какие-то звуки. Она, обернувшись, быстро посмотрела на путников, помешавших ей созерцать гладь воды, а затем вновь отвернулась к озеру. Буквально пару секунд спустя, она резко мотнула головой назад, пристально всматриваясь в странников. А в следующий миг резко сорвалась с насиженного песка. Запутавшись в собственных ногах, эта особа чуть не упала, но пошатнулась, а отряхивая коричневые штаны в обтяжку, она произнесла:
– Я вас ждала!
Охотники переглянулись, Аленбри даже посмотрел назад, вдруг там еще кто-то шел.
– Я – Сибилла Лаури, – сказала девушка, подойдя достаточно близко. Ветер набросил прядь каштановых волос ей на лицо, которые она поспешно убрала за ухо.
– А я – айзенхолльская монашка! – съязвил Крейг, на что получил полный призрения взгляд.
– Я спишу твое невежество на незнание, – всем своим видом Сибилла пыталась показать превосходство: гордо выпрямив спину, резко сложив руки на груди да задрав кверху подбородок. Но на самом деле она выглядела как глупое, обидевшееся дитя.
– Что тебе нужно, и почему ты ждала нас? – спросил Рик дружелюбным голосом.
– Да, и уверена ли ты, что ожидала именно нас? Там вон, рыбаков куча целая, – Крейгу совсем не нравилась эта неожиданная встреча. Он театрально пытался что-то разглядеть на горизонте, хотя там ничего не было, и он это знал.
– В общем, так, я – веда.
– Кто? – переспросил Гроус.
– Ты? – Аленбри бросил на нее косой взгляд, – трудно в это поверить. Тебе сколько, лет пятнадцать?
– Вообще-то, восемнадцать. И в этом деле возраст не имеет значения!
– С каких это пор? Ведами становятся не молодые девушки, а опытные старухи-колдуньи, – знаменитый охотник никак не хотел смягчать свой тон. – Ведь с годами приходят необходимые знания и практика, – теперь уже он чувствовал превосходство над незнакомкой.
– Это все у меня уже есть, – парировала Сибилла.
– Да о чем вы говорите? – повысив голос, ничего не понимая, вставил Рик.
– Она…
– Я…
Лаури и Крейг начали говорить одновременно и тут же уставились друг на друга, злобно сощурив глаза.
– Я, – чуть громче, чем того требовала ситуация, продолжила девушка, чтобы на этот раз ее никто не перебил (а Крейг и не собирался этого делать), – веда. Проще говоря, ведунья.
– Или ведьма, – пробурчал Аленбри.
– Нет, не ведьма! – похоже, ее раздражало это слово.
– Ммм… видишь ли, – все также язвительно говорил мастер, – наш Рик не верит во все сверхъестественное.
Сам Рик сидел на лошади, по-прежнему ничего не понимая в этих перепалках Крейга и Сибиллы.
– Он просто с этим не сталкивался, – сказала она мастеру, и мимолетно улыбнулась Гроусу.
Крейг невольно надул губы, ведь эти слова будто слетели с его собственных уст.
– Погоди, Крейг! – перебил Рик соратника, уже собравшегося что-то ответить. – Давай уже, наконец, выслушаем, чего она от нас хочет. И объясните мне, почему нужно называть ее ведой, если можно ведуньей или ведьмой?
– Нельзя! – вновь одновременно ответил спорящие.
– Веда – это не ведьма! – твердо сказала Лаури.
– Но и не ведунья, – голос Крейга, казалось, все-таки дал слабину. – Это что-то между. Поэтому в народе их прозвали ведами.
– Как ты его назвал? – с выпученными глазами спросила Сибилла у Рика, круто меняя тему перепалки.
– К-Крейг… – не ожидавший такого пристального взгляда, Гроус даже растерялся.
– Аленбри? – уточнила она.
– Мы знакомы? – уже серьезно спросил охотник.
– Лично, нет, – по лицу девушки было заметно, что она как будто что-то вспоминает. – Но так как я веда, то могу кое-что видеть. Вот я и увидела, что вы будете здесь. А, и когда, тоже.
– И зачем? – в нетерпении спросил Гроус.
– Иногда видения сопровождаются чувствами, ощущениями…
– Это еще одна отличительная черта, – вставил знаменитый мастер, обратившись к напарнику.
– И в тот момент я просто знала, что должна быть здесь.
– Я уже говорил про опыт? – спросил Крейг так, будто они только что начали разговор, за что получил еще один злобный взгляд Сибиллы. – Я про что, – примирительно продолжил он, – если бы ты была старше, а значит и опытнее, то могла расшифровать свои видения и чувства. Или же проследовать за ними до конца. Они ведь оборвались?
– Да, – нахмурив брови, согласилась Лаури.
– О чем вы говорите? – спросил Рик, потирая затылок, уже не надеясь получить ответ.
– Действительно, о чем ты говоришь? – спросил Крейг у Сибиллы.
– Мне нужно следовать за вами. Кажется, в Айзенхолл.
– Боюсь тебя расстраивать, – совсем уж радостно отозвался Аленбри, – но мы не в столицу направляемся.
– Но вы ведь все равно туда прибудете, после вашего путешествия. Вам, как минимум, придется проходить недалеко от города.
– А зачем нам с тобой в Айзенхолл? – осторожно поинтересовался Рик. Ему становилось жутковато от того, что эта незнакомка и вправду знала хотя бы часть их планов.
Сибилла лишь развела руками:
– Я знаю то, что мы туда попадем втроем. И вам придется взять меня с собой.
– Почему же? – одновременно спросили мастера.
– Я шла сюда всю ночь. Пешком. А утром, когда решила подремать, мою корзинку с едой утащил енот.
Охотники переглянулись.
– Енот? – переспросил Рик.
– Да. Он был такой… – она указала рукой расстояние до земли. – А корзинка была маленькая. Я не рассчитывала долго здесь находиться. Сами знаете, призраки… – она обвела взглядом пространство вокруг.
– В духов он тоже не верит, – безучастно ответил Крейг, кивая в сторону напарника.
– Повторю, это потому, что он их не видел, – Сибилла говорила это, будто знала наверняка.
– Я просто в это не верю.
– Поверишь, – сказала девушка, улыбнувшись при этом. – А я вот их чувствую.
– Как? Что именно чувствуешь? – спохватился Гроус.
– Холод…
– У воды прохладно, а ты одета совсем легко, – молодой мастер уже хотел предложить свой плащ, глядя на ее тонкую белую рубашку, поверх которой была надета узенькая безрукавка под цвет штанам.
– Мне не холодно. Почему-то никогда, – она улыбнулась, но с оттенком грусти. – А холод бродячих душ я чувствую и сейчас. Это не просто прохлада, это нечто иное.
Наступила пауза.
Сибилла периодически посматривала на охотников, то на одного, то на другого. Рик тоже бросал на нее взгляд и попутно посматривал по сторонам, ведь призраки могли быть рядом, если они вообще есть. Крейг просто смотрел куда-то вдаль, а его лицо совсем ничего не выражало.
– Я поеду на тебе, – указала Лаури на Рика. – Ну, то есть с тобой, – она смутилась.
Аленбри зашелся хохотом.
– Это потому что ты, – Сибилла указала прямо на мастера, – не очень-то воспитан и чересчур груб!
Крейг, под пристальным женским взглядом, постепенно перестал смеяться. Рик наоборот улыбнулся сложившейся ситуации и своим собственным мыслям.
– Пойми, узнав меня поближе, ты поймешь, что во мне есть только грубость и невежество.
– А еще маска притворства, – тут же бросила веда.
– Вот как… – он пристально посмотрел на девушку. – Садись к нему, и поехали, – и никого не дожидаясь повел лошадь вперед.
– Что? Вот так просто мы возьмем с собой незнакомку? – опешил Рик, никак не ожидая, что его спутник так быстро сдастся. А Сибилла лишь скорчила недовольную рожицу.
Аленбри кивнул и отвернулся, чтобы продолжить смотреть на неизменчивую даль.
– Кстати, куда, если не в Айзенхолл, вы направляетесь? – спросила Сибилла, устраиваясь позади Рика на одной лошади. Благо у этих охотников седла были широкие.
– Сейчас в Вудфордский лес, – отозвался Крейг.
– А потом? Оттуда ведь либо в столицу, либо к горам. Но в столицу мы не идем…
– Мы направляемся в Забытую Крепость.
– Да? Здорово! Никогда там не была. Почему не едем? – девушка выглянула из-за спины Гроуса.
Охотники уставились на нее.
– Времени мало, – продолжила она. – Поэтому… в путь? – Сибилла почувствовала себя неловко, а в глазах охотников еще и выглядела забавной.
– С чего вдруг времени мало? – спросил Рик.
– Просто… его всегда мало, – говоря это, веда будто о чем-то думала, или вспомнила.
– Ну ладно. В путь, – скомандовал Крейг.
Две лошадки фыркнули, ведь им не дали как следует отдохнуть.
На протяжении всей дороги, ведущей вдоль озера, им так и не встретился ни один призрак, хотя Рик чувствовал, как Сибилла иногда вздрагивала. Может она просто усаживалась поудобнее?
Через некоторое время их молчаливого путешествия, Лаури вдруг заговорила.
Она поведала двум мастерам, что все детство жила недалеко от этого озера. Ее мать тоже была ведой, хотя больше занималась безобидным колдовством, а отца она не знала. Сибилла очень, очень и еще раз очень много говорила, поэтому большая часть ее слов просто проносилась мимо невольных слушателей.
Никто из охотников не мог и подумать о том, насколько она была одинока. Ее мать была единственным человеком, с которым Сибилла могла поговорить. Ведь другие люди, живущие в соседних деревнях, знали, чем они занимаются, и догадывались, что с этой семьей не все так просто, поэтому избегали их.
Молодая веда всю жизнь чувствовала себя одиноко, она не знала общения с другими детьми, вообще ни с кем. Конечно, некоторые люди обращались к ее матери за помощью, она продавала целебные травы и настои, иногда прибегала и к заклинаниям, но всего этого было мало.
А сейчас Сибиллу слушали, хоть и в пол уха. Но она могла говорить, и ей было… теплее на душе.
Тут ей вспомнилось одно из мимолетных чувств, ощутимых ею во время видения. Оно было сродни ее нынешнему настроению.
Похоже, она останется с этими охотниками надолго.