"Казаки в Абиссинии" kitabından alıntı

На юте собраны песенники. Высокий уралец Сидоров мягким тенором заводит: За Авашем1, за рекой Казаки гуляют И каленою стрелой За Аваш пускают! Хор дружно подхватывает, и перефразированная казачья песня звучит и переливается над голубыми волнами Эгейского моря. Все на юте, начальник миссии с женою, полковник Артамонов, офицеры, врачи, абиссинцы-переводчики. Маленький Хейле Мариам сменил уже свою кадетскую форму на серый пиджак. Южное солнце красиво освещает рослых людей в верблюжьих тужурках и белых фуражках. Сидорова сменяет лейб-казак Аюбовин. Нежный баритон его чарует собравшихся. Египетская принцесса выходит на ют и, приспустив чадру, слушает чуждые ей напевы казачьих песен. – Ну-ка, казачка. Круг песенников расступается. Сидоров и Изюмников берут гармоники, Архипов – бубен, Крынин – треугольник. Звуки веселого казачка оглашают далекие берега. Выходят танцоры: казак Изварин, высокий чернобородый мужчина, с розовыми щеками и голубыми ясными глазами, и невысокий рыжеватый уралец Панов. – Ну, Изварин, азачинай! – ободрительно говорит вахмистр.
Diğer Alıntılar
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
04 temmuz 2019
Yazıldığı tarih:
1899
Hacim:
452 s. 55 illüstrasyon
ISBN:
978-5-8159-1204-5
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu