Kitabı oku: «The Favoured Child», sayfa 3
‘Make haste, Richard, or you’ll lose your horse,’ said Grandpapa, who had been watching me with appreciation. ‘Your cousin is there before you. You seem to have the Lacey magic with horses, m’dear,’ he said genially. ‘Your Aunt Beatrice could charm a horse out of the field, and your papa was a grand rider too. And your grandpapa and I had some rides together which I still have nightmares about! Laceys have always been horse-mad.’
I stepped back and let Richard get to his horse. ‘What’s she called?’ I asked, finding my voice for once.
‘Scheherazade,’ my grandpapa said in tones of deep disgust. ‘I call her Sally.’
‘Scheherazade,’ I whispered to myself. ‘A princess from the Arabian Nights.’
‘She may have a touch of Arab in her,’ my grandpapa said, mishearing my awed murmur. ‘Good hunting stock, though. I chose her myself from poor old Tiley’s sale. His daughter used to ride her, so she’s used to novices. She’s used to a lady’s saddle too!’ he said as the thought struck him. ‘No reason why I should not teach you to ride at the same time as Richard, m’dear.’
‘Julia doesn’t have a habit,’ Richard said firmly. He was trying to offer Scheherazade a couple of green apples he had picked from the Wideacre orchard, holding them outstretched at the full length of his arm. Not close to the horse at all. ‘Julia’s mama would not let her ride without a habit.’
‘No,’ said my grandpapa. ‘Pity. Still, I expect we can find one for you if you’d like to try, missy.’
Richard shot me a look. Just one look.
‘No,’ I said regretfully. ‘No, thank you, Grandpapa.’
I said nothing more. I had no quick excuse or explanation. But my grandpapa did not question my refusal. He raised a disdainful eyebrow at my rejection of his offer and went towards Richard, and Richard’s lovely horse, and held her head while Dench gave Richard a leg-up on to her back.
‘How’s that?’ Grandpapa shouted, and led Richard around the stable yard, Richard clinging tightly to the copper mane, Scheherazade mincing over the cobbles.
‘Wonderful!’ Richard said, but his face was white.
We would have stayed for Richard’s first lesson, but my grandpapa caught sight of the stable clock on Richard’s second circuit of the yard.
‘Your mama will be after me,’ he said ruefully. ‘Dench, get out the little trap and take these two home. They shouldn’t have come without permission in the first place. If they’re out after dark, Celia will have me skinned alive.’
Dench pulled Richard down without ceremony and took Scheherazade back to the stable. I trailed along behind, unwilling to see her go, and wanting to see her stable and smell the straw and the sweet grassy scent of hay.
‘When will you learn then, Miss Julia?’ Dench asked me, his brown eyes bright with curiosity. He had seen my face when she fed from my hand, he had seen how she dipped her head for my caress.
‘When Richard has learned,’ I said certainly. I knew Richard would claim the lovely Scheherazade as his own, and I longed to see him ride her. But I knew also that if I did not challenge him and awaited my turn, there would be no one in the world more generous and thoughtful than Richard. We always shared our playthings, and if I was quick to return them and always gave Richard first turn, then we never quarrelled. He would give me unending rides on Scheherazade providing we both knew that she was his horse.
Dench nodded and flung long reins and a bridle over the carriage horse in the stall next door. ‘Master Richard first, eh?’ he said, shooting a look at me. ‘And you don’t mind, Miss Julia?’
‘Oh, no!’ I said, and the smile I gave him was as clear as my thoughts. ‘I want to see Richard ride. I have been looking forward to it for months.’
Dench said something under his breath, perhaps to the horse, and then led her out of the stable and backed her into the shafts of the trap in the carriage-house. Richard and I sat either side of him on the little bench seat and my grandpapa waved his cigar in farewell.
‘See you tomorrow,’ he said jovially. ‘And mind you make your apologies to your mama!’
We did not have to confess. Mama had guessed at once where we had gone and was sitting down to her supper in solitary splendour when the trap came trotting up to the garden gate in the dusk. Before her was a plate of toast and a little jar of potted meat, and she did not look up from buttering her toast when we crept into the dining-room. ‘Your supper is in the kitchen,’ she said, her voice cool. ‘Children who run off like stable lads should eat in the kitchen.’
There was nothing we could say. I curtsied low – a placatory gesture – and backed out of the room in silence. But Richard stepped forward and laid a single red rose, openly thieved from the Havering garden, beside her plate.
Her face softened at once. ‘Oh, Richard!’ she said lovingly. ‘You are so naughty! Now go and eat your suppers and have your baths and go to bed or there will be no riding for you tomorrow, new horse or not!’
And then I let out a sigh of relief for I knew we were forgiven, I could sleep sound in my bed that night, since the two people I loved most dearly in the whole of the unsafe uncertain world were under the same roof as I, and neither of them was angry with me.
‘You shall have a riding habit,’ Mama said softly to me when she kissed me goodnight. ‘I shall find an old gown of my sisters’ at Havering Hall. Or I shall make you a new one.’
‘You shall learn to ride,’ Richard promised me on the stairs as we went up to bed, our candle-flames bobbing in the draughts which came up the stairwell and through the gaps in the bare floorboards. ‘As soon as I have learned, I shall teach you, dear little Julia.’
Oh, thank you,’ I said and turned my face to him for his goodnight kiss. For once, instead of a token buss on the cheek, he kissed me tenderly on the lips.
‘Good Julia,’ he said sweetly, and I knew my refusal of lessons from my grandpapa had been seen and was being rewarded. Plentifully rewarded; for I would rather have had Richard’s love than anything else in the world.
2
Richard’s long-awaited first riding lesson was tedious for my grandfather, humiliating for Richard and two long hours of agony for me. At first I could not understand what was wrong.
When Richard went to mount the horse in the stable yard in the warm end-of-summer sunlight, I saw that his face was so white that the freckles on his nose were as startling as spots in an illness. His eyes were brilliant blue with a sheen on them like polished crystal. I thought he was excited. I thought he was bridle with excitement at the prospect of his first proper ride on a horse of his own.
Scheherazade knew better. She would not stand still when he put his foot to the stirrup, she wheeled in a nervous circle, her hooves sliding on the cobbles. She pulled at the bit while Dench was holding the reins, trying to steady her. She threw up her head and snorted. Richard, one foot up in the stirrup, one foot on the ground, hopped around trying to get up.
Grandpapa gave an unsympathetic ‘Tsk!’ under his breath and called to Dench, ‘Throw Master Richard up!’
Dench clapped two dirty hands under Richard’s hopping leg and threw him up with as little ceremony as if Richard were a sack of meal.
My grandpapa was mounted on his hunter, a beautiful dappled grey gelding which stood rock steady, like a statue of a horse in pale marble against the background of the green paddock and the rich whispering trees of the Havering-Wideacre woods.
‘Remember her mouth is soft,’ Grandpapa told Richard. ‘Think of the reins like silk ribbons. You must not pull too hard or you will break them. Use them to remind her what you want, but don’t pull. I said, “Don’t pull!”‘ he snapped as Scheherazade side-stepped nervously on the cobblestones and Richard jabbed at her mouth.
Dench put a hand out and held her above the bit without a word of prompting. I watched uncritically. I had never seen a novice rider before and I thought Richard looked as grand as a Sussex huntsman, as gallant as one of Arthur’s knights. I watched him with eyes glowing with adoration. Richard on his own could do no ill in my eyes; Richard on Scheherazade was a demigod.
‘Let’s walk out into the paddock,’ said my grandpapa. There was an edge to his voice.
Dench led Richard out behind Grandpapa, his steady hand on the reins. He was talking to Scheherazade as they went past me, and I sensed that Scheherazade was anxious and felt uneasy. Richard on her back felt insecure. His touch on the reins fidgeted her.
I waited until they were some paces ahead of me before following. I did not want Scheherazade unsettled by footsteps behind her. It was Richard’s first riding lesson and I wanted everything to be perfect for him.
But it was not. I sat on the ramshackle fence and watched my grandpapa riding his hunter around at a walk and a trot in a steady assured loop and circle, and then calling to Richard to follow him.
But Scheherazade would not go. When Dench released her she threw up her head as if Richard’s hands were heavy on the reins. When he squeezed her with his legs, she sidled, uneasy. When he touched, just touched, her flank with his whip, she backed infuriatingly, while Richard’s pallor turned to a scarlet flush with his rising temper. But she would not do as she was bid.
My grandpapa reined in his hunter and called instructions to Richard. ‘Be gentle with her! Gentle hands! Don’t touch her mouth! Squeeze with your legs, but don’t pull her back! No! Not like that! Relax your hands, Richard! Sit down deeper in the saddle! Be more certain with her! Tell her what you want! Oh, hell and damnation!’
He jumped down from his hunter then and strode towards Richard and Scheherazade, tugging his own horse behind him. He tossed his own reins to Dench, who stood stoical, his face showing nothing. Grandpapa pulled Richard down from Scheherazade like an angry landowner taking a village child out of an apple tree, and, spry as a young man, swung himself into the saddle.
‘Now, you listen here, Sally-me-girl,’ he said, his voice suddenly tender and warm again. ‘I won’t have this.’ And Scheherazade’s ears, which had been pointy and laid back, making her head all bony and ugly, suddenly swivelled around to face front again and her eyes glowed brown and stopped showing white rims.
‘Now, Richard,’ said Grandpapa, keeping his voice even. ‘Like I told you in the yard, if you pull on the reins, you mean “stop” or “back”.’ He lifted his hands a fraction and Scheherazade moved forward. He pulled his hands a shade back towards his body, and she stopped as soon as she felt the tension on the reins. He drew the reins towards him again and she placed one hoof behind the other, as pretty as a dancer, and backed for three or four steps.
‘If you squeeze her with your legs, that means “forward”,’ Grandpapa said. He dropped his hands and invisibly tensed his muscles. At once Scheherazade flowed forward in a smooth elegant gait. She was as lovely as a fountain in sunlight. She rippled over the ground in a wave of copper. I clasped my hands under my chin and watched her. I ached with love for her. She was the most beautiful thing I had ever seen in my life.
‘But if you tell her to stop and go at once, then you will muddle her,’ Grandpapa said, letting her walk the circle while he spoke. ‘She feels you telling her to stop, and she feels you telling her to go. That upsets her. You should always be clear with animals – with people too!’ he said with a wry grin, taking his attention from her for a fraction of a moment. ‘She’s got a lovely pace,’ he said. ‘She’s a sweet goer. But she needs gentleness. Sit down deep in the saddle so that she can feel you there. And tell her clearly what you want. She’ll do anything in the world for you if you treat her well.’
He brought Scheherazade up to a mincing halt beside Richard and swung himself down from the saddle. ‘Up you go, lad,’ he said gently. ‘She knows her business. But you have to learn yours.’
He helped Richard into the saddle, and Richard got one foot into the stirrup, but he could not find the stirrup on the far side. He dug for it with his toe, trying to get his foot into the metal loop. Scheherazade at once side-stepped and bumped my grandpapa, who swore.
‘Calm down!’ he said to horse and rider. ‘You two will have to learn to calm down together. You are like a pair of violin strings wound too tight. What the hell’s the matter with your stirrup, Richard?’
‘Nothing, sir,’ Richard said; his voice was thin. It was the first thing I had heard him say since he had mounted, and with a shock I realized his voice was strained and he sounded afraid. ‘I could not find it at first,’ he said, ‘but I have it now.’
‘Well, learn to find it without digging your toe into her,’ Grandpapa said unsympathetically. ‘Don’t bother the animal. She needs to be gentled. Not kicked about.’ He twitched the reins out of Dench’s hands and a look passed between them which I was too far away to read. Dench turned and came towards me, his face as expressive as a lump of chalk.
‘Now,’ said Grandpapa, back in his own saddle. ‘Ride towards me.’
Richard dropped his hands in a stiff motion and Scheherazade minced forward. She walked as if she feared the earth were hollow, as if it might open up underneath her hooves. Seeing her gait, I sensed her unease and found I was clenching my hands in two fists under my chin, as wary as she was.
She did not like Richard.
That was the reason for the look between my grandpapa and Dench. That was why Scheherazade flinched when Richard was in the saddle’ That was why Richard sat awkwardly and his face was white. Something about him bothered the animal. She was as irritable as a cat with its fur rubbed up the wrong way from head to toe. She was sparky with her dislike. She was not easy, and I could smell her sweat, sharp with fear.
I could watch no more. When Richard stopped her with a short jab on the mouth and my grandpapa leaned over from his mount and loosened the reins between Richard’s fingers, I flinched in sympathy. When Scheherazade followed my grandpapa’s lead around the field, with Richard sitting stiffly on top of her, as awkward as though he were on a cart seat, I could feel my own shoulders slump as I willed him to be easy with her, to sink into the saddle so that she might feel his weight.
Then I could not stand to see any more of it. Richard’s face had lost its flush of temper and was pale again, his eyes narrowed with concentration, his face set. He did not look like a knight from a story book any more. He made me uneasy. I slid down from the fence, careful to guard my muslin dress from the splinters of the rotting timbers, and went back to the house, to the parlour, where ladies, in any case, should be.
I knew that Richard’s much heralded first lesson had not been a success, because I had seen it, but I would never have known it from Richard. When he came in for dinner, changed and washed, his smile was bright and his answers to Mama were confident. She believed him delighted with the mare, and I thought perhaps things had gone better after I had left my seat on the fence.
‘He’s heavy-handed,’ Grandpapa said dourly to Mama’s inquiry. ‘But riding’s in his blood. He should do well enough. And Harry Lacey – the old squire – had hands like mutton chops too. We used to laugh about it! I’d never let him touch one of my horses. But he taught Beatrice, y’know, and Harry. And Beatrice had the best pair of hands I’ve ever seen in this country. None to match ‘em.’ He broke off, his smile reminiscent; perhaps he could see on the faded wallpaper of the parlour a bright redheaded girl who could whisper a horse out of a field. ‘She was a rider!’ he said. Odd that her son’s so awkward.’ He glanced over at Richard, who was straining to hear the conversation while he talked with Grandmama. ‘He’ll get accustomed,’ he said.
But Richard did not get accustomed. He had a round dozen of lessons from my grandpapa at Havering Hall and rode out with him in the Havering woods and up over the common. But he was never easy with Scheherazade. He sat on her back as if she were a tinder-box which might accidentally burst into flames. He and Scheherazade simply could not deal together. I saw it, and I wondered at it, but I could not have described it. Grandpapa was brutally frank.
‘Scots blood,’ he said to Mama. We were in the back garden of the Dower House, and Richard and Grandpapa had ridden over from the hall. Grandpapa judged that Richard might now keep his horse in the Dower House and ride without supervision whenever he wished. In any case, my grandpapa had wearied of teaching and was happy to hand over the job of coaching Richard to our groom Jem, or to Dench, the Havering man. Grandpapa was off back to London. He felt he had rusticated long enough.
‘Scots blood,’ he said ominously. ‘His papa, John MacAndrew, rides well enough, I grant you. But they’re not a nation of horsemen. No cavalry, damn small animals. No breeding, m’dear. On the distaff side he’s a Lacey, and there was never one of them who was not at home in a saddle; but he does not have the heart for it. He does not have the hands for it. He’s a good jobbing rider and he can get around safe enough. But he’ll never match his mama, Beatrice. God rest her soul!’
‘Well, I cannot regret that,’ my mama said in her soft voice, her face turned towards the orchard where Richard was trotting backwards and forwards. Scheherazade’s pace was steady and smooth, but her ears flickered warily. ‘Beatrice may have been a joy to watch on the hunting field, but she scared her family half to death with the horses she rode. And I cannot forget that her father died in a riding accident.’
‘Oh, nonsense!’ said Grandpapa impatiently. ‘You’re safer on horseback than walking down those damned uncarpeted stairs of yours, Celia. But have it as you will. The boy will never be a neck-or-nothing rider, he’ll never cut a dash. But I’ve done What I can for him. I’ve started him off and I’ll pay for his stabling.’
‘Yes,’ said Mama gratefully. ‘And we both thank you.’
Grandpapa nodded and blew a perfect circle of smoke out into the still afternoon air. ‘What about little missy?’ he asked. I was standing with my back to them at the orchard fence. And I gripped the paling of the fence post waiting for Mama’s answer.
‘I think we should leave it until she is older,’ she said. ‘She has no habit and we have no side-saddle.’
Grandpapa waved a careless hand. ‘Soon right that,’ he said.
Mama lowered her voice, but I could still hear her. ‘Julia has been raised too wild and too free,’ she said softly. ‘She is twelve now and she has to learn to be a young lady before she needs to learn to ride. I am happy that she should stay indoors with me.’
I said nothing, I did not turn my head. I felt my colour rising and I had a pain where my heart was thudding. Unless Grandpapa insisted, I should not be able to ride Scheherazade. Unless he declared that I was a Lacey and riding was in my blood and I must be taught to ride, I should be confined to the parlour and my only pleasure from Scheherazade would be to see Richard’s growing confidence with her. I was glad for Richard, of course, of course I was – but some little rebellious spark inside me said, ‘Not fair, Mama! Not fair!’
‘As you wish,’ said Grandpapa. And the decision against me was taken.
I lost my chance of being a rider, and I had to wait for Richard’s bounty. But as that summer turned into autumn, slowly but surely Richard suffered a greater loss. A greater loss than I could imagine. His voice started going.
It was like a new game for him at first. Sometimes it would be high – his familiar clear golden notes – and sometimes he could make it low and husky. One evening in the parlour he created an entertainment as good as a play, telling the adventures of a butterfly exactly in the style of the novel Chrysal; or the Adventures of a Guinea. The butterfly he did in a high squeaky voice, and the villains which it encountered on its journey through London thundered with his deepest bass. I played rippling chords and imposing fanfares for when the butterfly was received at court, and Mama laughed so much that the tears poured down her face.
She laughed a good deal less when she discovered that we knew the novel because Richard had ordered it from Grandmama Havering’s circulating library. My name was on the order, and my morals were the ones most likely to be corrupted from reading fiction. I took the blame; and Richard took the credit for his wit and imagination. He played with his surprising new voice and I believe he never thought – and I never knew – that his voice was altering for ever.
Its range was not always steady. It was not always controllable. Sometimes in mid-sentence it would suddenly go high or suddenly break and become husky. Richard ceased to find it amusing and snapped at me when I laughed. Then, worst of all-while he was singing a simple high sweet song and I played a lilting harmony on the pianoforte – his voice broke.
He frowned as if something small and trivial had happened, like a doorknob coming off in his hand. ‘Play it again, Julia!’ he said. ‘This stupid voice of mine …’
I played it, but my fingers had lost their confidence and I hit a shower of wrong notes. He did not even reproach me. It was only a high G, and he could not hit it. Three times we tried, my piano part sounding worse and worse all the time. Richard did not even complain. He just looked at me in great perplexity and then turned his face to look out of the window at the grey sky and the heaped clouds.
‘It seems to have gone,’ he said, very puzzled. ‘I can’t do it.’
He went from the room slowly, with none of his usual swinging stride. As he went up the stairs to his room, I could hear him clearly, all the way up the first flight of stairs, singing the phrase over and over again. And over and over again the leap to the high G quavered and broke. He had lost the high aerial reaches of his wonderful voice. His gift, his very very special gift, was being reclaimed.
After dinner, when we were in the parlour, he said confidently, ‘I’d like to try that song again, Julia. The one we were doing this morning. I had a frog in my throat this morning, I think! I couldn’t hit the note at all. I can do it now, I know.’
I fetched the sheet of music and propped it on the stand. I bungled the introduction badly, and the ripple of arpeggio that should have been smooth was as lumpy as an apple crumble.
‘Really, Julia,’ Mama said with a frown. And then she turned to Richard and smiled.
He was sitting in the window-seat, looking out towards the trees, as beautiful as a black-headed cherub, utterly unchanged. He drew a breath ready to sing, and I hit the right chord for once.
The note was wrong.
Richard snapped it off short.
And tried again.
My hands dropped from the keys. I could not think of what to say or do. For a second Richard’s pure lovely voice was there, but then it quavered and broke and was gone. Richard looked at me in utter bewilderment, and then at Mama.
‘Your voice has broken, Richard,’ she said, smiling. ‘You are becoming a man.’
Richard looked at her as if he could not understand her.
‘Early,’ she said. ‘You’re an early starter, Richard, at only eleven. But your voice is definitely breaking. You will not be able to sing soprano again.’
‘His voice will go low?’ I asked. I had never thought about such a process. Richard’s golden voice seemed such a part of him that I could not think of him without it. By the stunned look on his face, he could not imagine himself without it either.
‘Of course,’ Mama said smiling. ‘He would not make much of a man with a voice like a choirboy all his life, would he?’
‘But what shall I sing?’ Richard asked. He looked almost ready to cry. His colour had rushed into his cheeks and his eyes were dark with disappointment. ‘What shall I sing now?’
‘Tenor parts,’ Mama said equably. ‘Julia will be the soprano of the household now.’
‘Julia!’ Richard spat out my name in his temper. ‘Julia cannot sing. She sings like she was calling cows home. Julia cannot sing soprano.’
Mama frowned at his words, but remained calm. ‘Hush, Richard,’ she said gently. ‘I agree, none of us have your talent for music. But there are many good tenor parts you will enjoy singing. Your uncle, Julia’s papa, had a wonderful voice. He used to sing all the tenor parts when we sang together. I still probably have some of the music at Havering. I will look them out for you when we are next there.’
‘I don’t want them!’ Richard cried out in passion. ‘I don’t want to be a tenor. I will never sing a tenor part. It’s such an ordinary voice! I don’t want an ordinary voice. If I cannot have my proper voice, I won’t sing at all! My voice is special. No one in the county sings like I do! I won’t become an ordinary tenor!’ He stormed from the room in a fury, slamming the door. I heard his boots pound upstairs, loud on the bare floorboards. There was a shocked silence in the little parlour. I closed the lid of the pianoforte softly. Mama snipped a thread.
‘It was never music for Richard,’ she said sadly. ‘He just wanted to be exceptional.’ I said nothing. ‘Poor boy,’ Mama said with a great deal of pity in her voice. ‘Poor boy.’
Richard did sing again in public. There was an experimental service with harvest hymns at Chichester Cathedral. Grandmama Havering took the two of us, and Richard joined in with a clear light tenor. An unexceptional voice. We both remembered the times when he had sung with a voice as bright as a choirboy and people in the pews all around us had craned their necks to see Richard, with his eyes on the altar, singing like the angel Gabriel. No one turned their heads at Richard’s pleasant tones now. Only I looked at him with a little glance which I was careful to keep neutral. If he had thought I pitied him, he would have been most angry.
I said nothing at all until we were home and Mama had gone upstairs to take off her hat. Richard was idling in the parlour. I went to the pianoforte and opened the lid.
‘Let’s sing something!’ I said as lightly as I could manage it. I brought my hands down in a ringing chord and for a mercy hit all the right notes. But when I looked up, Richard’s face was sombre.
‘No,’ he said softly, ‘I shall never sing again. Oh, I may groan on a little in church like I did today. But I shall never sing in the parlour, or in the kitchen, or even in my bathtub. I had the voice I liked, but now it has gone. And I’ll never get it back.’
‘Your voice now is very nice, Richard …’ I offered hesitantly.
‘Nice!’ he shouted. But then at once he had himself under control. ‘Yes,’ he said. ‘It is very nice, isn’t it? Before it broke I had a voice which was probably as good as anyone’s in Europe. But they would not let me use it, or train it, or even see good music teachers. Now it is gone, and all I have instead is a powerless tenor which you tell me is very nice. Well, as far as I am concerned, that is the same as having no voice at all.’
‘What will you do, Richard?’ I asked. I found my lips were trembling as if Richard were telling me of some mortal wound. In a way, I suppose, he was.
‘I shall do nothing,’ he said quietly. ‘I shall forget the voice I had, and very soon so will everyone else. I shall forget that I wanted to be a musician. I shall forget the plans I had to fill Wideacre Hall with music. I shall concentrate instead on learning to be the squire. The squire of Wideacre. Now it is all I have left. It is the only thing special about me now.’
Richard said no more, and I never asked him to sing with me again. My pianoforte lessons from my mama continued with even less motive or effect, and Richard seemed to think of nothing but his last route to being, as he said, ‘special’ – being the heir to Wideacre. So while I was kept indoors as much as ever, Richard rode out every day, trying to conquer his fear of the horse and trying to learn his way round the land. The land, his land, the only thing he had left which made him anything other than an ill-educated lad growing out of his clothes.
He might never be truly easy with Scheherazade; but she was a beautifully mannered mare, and once Richard had gained enough confidence to give her clear instructions, she obeyed him. Dench’s young nephew, Jem, was in charge of our one-horse stables and he advised that Scheherazade be exercised every day so that she did not become too frisky. Each afternoon that autumn was frosty and inviting, so Richard went out early and stayed out late.
Sometimes Mama and I would sit in the parlour and I would read to her while she sewed. Outside, the leaves on the copper-beech tree turned a lovely purple and the fronded chestnut leaves went as yellow as summer silks. I read two volumes of poetry from cover to cover in those afternoons, while Mama sewed for the poor-box, and I sat with my back to the window to catch the light on the page in that gloomy parlour; and so that the sight of those burning colours would not make my heart ache to be out.
Sometimes we went over to Havering Hall in a little gig we borrowed with a pony, with Jem driving. The frosty air whipped our faces pink, and the sound of hooves on the hard road made my heart leap as if I expected some great treat. But at the end of the drive there was only Grandmama Havering – left alone at the hall now the London season had begun, splendid in her solitary state, creating some kind of stark beauty out of the emptiness of her days.