Не такая уж своебразная позиция автора – словоблудие (именно так и именно на эту тему и теми же словами) насчет русской революции и Гражданской войны гуляет по публикациям англосаксов (ну да, профессоров, советологов) с тех самых двадцатых. В той же непререкаемой форме изложения – только императивы и никаких доказательств, источников, документов. По стилю напоминает речи доктора Геббельса: можно изрекать полный бред с уверенным видом и повторять энное количество раз, пока не поверят. В целом книга рассчитана именно на западную аудиторию, не выше студентов-первокурсников или даже типа школьников из всяких там Итонов и Харроу, читать это на русском – дикость. Уж не знаю, по какому либерально-егээшному проекту эту книгу рекомендовали нашим школьникам, но муки переводчика, который всю эту псевдонаучный поток сознания пытался изложить внятно, чтобы дурь автора была видна не сразу – это нечто! Да, кстати, интересно, было ли в оригинале, например, слово «самостийность», или это такой вольный перевод с английского, который ставит под сомнение просто точность и перевода, и стиля изложения, и фактов (и это не единственный повод для сомнений, чего стоит финт насчет заграницы, подпирающей, направляющей и питающей Белое движение на фоне реальных оккупационных комендатур от Мурманска до Владивостока, где белых к управлению просто не допускали) – и самой идеи этого опуса, кстати, намеренно и беспардонно опускающего действительную историю России (и самого Белого движения) почти до плинтуса. Ну да, примитивное чтиво на заданную тему, не более того, познавательная ценность – мнимая величина, вреда от перекошенных мозгов – бездна
İlk önce popüler
Yorum gönderin
Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
16+Litres'teki yayın tarihi:
25 kasım 2017Çeviri tarihi:
2017Yazıldığı tarih:
2017Hacim:
351 s. 3 illüstrasyonISBN:
978-5-906979-90-2Telif hakkı:
АлисторусSeriye dahil "Неизвестная гражданская война"
«Подлинная история Добровольческой армии. 1917–1918» kitabının incelemeleri