Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Italy; with sketches of Spain and Portugal», sayfa 26

Beckford William
Yazı tipi:

LETTER XXXIII

Rehearsal of Seguidillas. – Evening scene. – Crowds of beggars. – Royal charity misplaced. – Mendicant flattery. – Frightful countenances. – Performance at the Salitri theatre. – Countess of Pombeiro and her dwarf negresses. – A strange ballet. – Return to the Palace. – Supper at the Camareira Mor’s. – Filial affection. – Last interview with the Archbishop. – Fatal tide of events. – Heart-felt regret on leaving Portugal.

Sunday, November 25th, 1787.

WHAT a morning for the 25th of November! The sun shining most brilliantly, insects fluttering about, and flowers expanding – the late rains having called forth a second spring, and tinted the hills round Almada, on the opposite shore of the Tagus, with a lively green.

I breakfasted alone, Verdeil being gone to St. Roch’s, to see the ceremony of publishing the bull of the Crusade, which allows good Christians to eat eggs and butter during Lent, upon paying his holiness a few shillings. I stayed at home, hearing a rehearsal of Seguidillas, in preparation for a new intermez at the Salitri theatre, till the hour of mass was over, then getting into the Portuguese chaise, drove headlong to the palace in the Placa do Commercio, and hastened to the Marquis of M – ’s apartments. All his family were assembled to dine with him.

Had it not been for the thoughts of my approaching departure, I should have felt more comfort and happiness than has fallen to my lot for a long interval. M – , whose attendance on the Queen may be too justly termed a state of downright slavery, had hardly taken his place at table, before he was called away. The Marchioness, Donna Henriquetta, and her little sister, soon retreated to the Camareira-Mor’s apartments, and I was left alone with Pedro and Duarte. They seized fast hold, each of a hand, and running like greyhounds through long corridors, took me to a balcony which commands one of the greatest thoroughfares in Lisbon.

The evening was delightful, and vast crowds of people moving about, of all degrees and nations, old and young, active and crippled, monks and officers. Shoals of beggars kept pouring in from every quarter to take their stands at the gates of the palace and watch the Queen’s going out; for her Majesty is a most indulgent mother to these sturdy sons of idleness, and scarcely ever steps into her carriage without distributing considerable alms amongst them. By this misplaced charity, hundreds of stout fellows are taught the management of a crutch instead of a musket, and the art of manufacturing sores, ulcers, and scabby pates, in the most loathsome perfection. Duarte, who is all life and gaiety, vaulted upon the railing of the balcony, and hung for a moment or two suspended in a manner that would have frightened mothers and nurses into convulsions. The beggars, who had nothing to do till her Majesty should be forthcoming, seemed to be vastly entertained with these feats of agility.

They soon spied me out, and two brawny lubbers, whom an unfortunate combination of smallpox and king’s-evil had deprived of eye-sight, informed, no doubt, by their comrades of what was going forward, began a curious dialogue with voices still deeper and harsher than those of the holy crows: – “Heaven prosper their noble excellencies, Don Duarte Manoel and Don Pedro, and all the Marialvas – sweet dear youths, long may they be blessed with the use of their eyes and of all their limbs! Is that the charitable Englishman in their sweet company?” – “Yes, my comrade,” answered the second blind. – “What!” said the first, “that generous favourite of the most glorious Lord St. Anthony? (O gloriosissimo Senhor Sant-Antonio!)” – “Yes, my comrade.” – “O that I had but my precious eyes, that I might enjoy the sight of his countenance!” exclaimed both together.

By the time the duet was thus far advanced, the halt, the maimed, and the scabby, having tied some greasy nightcaps to the end of long poles, poked them up through the very railing, bawling and roaring out charity, “charity for the sake of the holy one of Lisbon.” Never was I looked up to by a more distorted or frightful collection of countenances. I made haste to throw down a plentiful shower of small copper money, or else Duarte would have twitched away both poles and nightcaps, a frolic by no means to be encouraged, as it might have marred our fame for the readiest and most polite attention to every demand in the name of St. Anthony.

Just as the orators were receiving their portion of pence and farthings, a cry of “There’s the Queen, there’s the Princess!” carried the whole hideous crowd away to another scene of action, and left me at full liberty to be amused in my turn with the squirrel-like gambols of my lively companion; he is really a fine enterprising boy, bold, alert, and sprightly; quite different from most of his illustrious young relations.

Don Pedro by no means approved my English partiality to such active feats, and after scolding his cousin for skipping about in so hazardous a style, entreated me to take them to the Salitri theatre, where a box had been prepared for us by his father’s orders. Upon the whole, I was better entertained than I expected, though the performance lasted above four hours and a half, from seven to near twelve. It consisted of a ranting prose tragedy, in three acts, called Sesostris, two ballets, a pastoral, and a farce. The decorations were not amiss, and the dresses showy. A shambling, blear-eyed boy, bundled out in weeds of the deepest sable, squeaked and bellowed alternately the part of a widowed princess. Another hob-e-di-hoy, tottering on high-heeled shoes, represented her Egyptian majesty, and warbled two airs with all the nauseous sweetness of a fluted falsetto. Though I could have boxed his ears for surfeiting mine so filthily, the audience were of a very different opinion, and were quite enthusiastic in their applause.

In the stage-box I observed the mincing Countess of Pombeiro, whose light hair and waxen complexion was finely contrasted by the ebon hue of two little negro attendants perched on each side of her. It is the high tone at present in this court to be surrounded by African implings, the more hideous, the more prized, and to bedizen them in the most expensive manner. The Queen has set the example, and the royal family vie with each other in spoiling and caressing Donna Rosa, her Majesty’s black-skinned, blubber-lipped, flat-nosed favourite.

One of the ballets was admirably got up; upon the rising of the curtain, a strange cabalistic apartment is discovered, where an astrologer appears very busy at a table covered with spheres and astrolabes, arranging certain mysterious images, and pinking their eyes with a gigantic pair of black compasses. A sort of Pierrot announces some inquisitive travellers, who enter with many bows and scrapings. One of them, the chief of the party, an old dapper beau in pink and silver, reminded me very much of the Duke d’Alafoens, and sidled along and tossed his cane about, and seemed to ask questions without waiting for answers, with as good a grace as that janty general. The astrologer, after explaining the wonders of his apartment with many pantomimical contortions, invites his company to follow him, and the scene changes to a long gallery, illuminated with a profusion of lights in gilt branches. The perspective ends in a flight of steps, upon each of which stands a row of figures, pantaloons, harlequins, sultans, sultanas, Indian chiefs, devils, and savages, to all appearance motionless. Pierrot brings in a machine like a hand-organ, and his master begins to grind, the music accompanying. At the first chord, down drop the arms of all the figures; at the second, each rank descends a step, and so on, till gaining the level of the stage, and the astrologer grinding faster and faster, the supposed clock-work-assembly begin a general dance.

Their ballet ended, the same accords are repeated, and all hop up in the same stiff manner they hopped down. The travellers, highly pleased with the show, depart; Pierrot, who longs to be grinding, persuades his master to take a walk, and leave him in possession of the gallery. He consents; but enjoins the gaping oaf upon no account to meddle with the machine, or set the figures in motion. Vain are his directions! no sooner has he turned his back than Pierrot goes to work with all his strength; the figures fall a shaking as if on the point of disjoining themselves; creak, crack, grinds the machine with horrid harshness; legs, arms, and noddles are thrown into convulsions, three steps are jumped at once. Pierrot, frightened out of his senses at the goggle-eyed crowd advancing upon him, clings close to the machine and gives the handle no respite. The music, too, degenerates into the most jarring, screaking sounds, and the figures knocking against each other, and whirling round and round in utter confusion, fall flat upon the stage. Pierrot runs from group to group in rueful despair, tries in vain to reanimate them, and at length losing all patience, throws one over the other, and heaps sultanas upon savages, and shepherds upon devilkins. Most of these personages being represented by boys of twelve or thirteen were easily wielded. After Pierrot has finished tossing and tumbling, he drops down exhausted and lies as dead as his neighbours, hoping to escape unnoticed amongst them. But this subterfuge avails him not; in comes the astrologer armed with his compasses; back he starts at sight of the confounded jumble. Pierrot pays for it all, is soon drawn forth from his lurking-place, and the astrologer grinding in a moderate and scientific manner, the figures lift themselves up, and returning all in status quo, the ballet finishes.

Shall I confess that this nonsense amused me pretty nearly as much as it did my companions, whose raptures were only exceeded by those of madame de Pombeiro’s implings. They, sweet, sooty innocents, kept gibbering and pointing at the man with the black compasses in a manner so completely African and ludicrous, that I thought their contortions the best part of the entertainment.

The play ended, we hastened back to the palace, and traversing a number of dark vestibules and guard-chambers, (all of a snore with jaded equerries,) were almost blinded with a blaze of light from the room in which supper was served up. There we found in addition to all the Marialvas, the old marquis only excepted, the Camareira-mor, and five or six other hags of supreme quality, feeding like cormorants upon a variety of high-coloured and high-seasoned dishes. I suppose the keen air from the Tagus, which blows right into the palace-windows, operates as a powerful whet, for I never beheld eaters or eateresses, no not even our old acquaintance madame la Présidente at Paris, lay about them with greater intrepidity. To be sure, it was a splendid repast, quite a banquet. We had manjar branco and manjar real, and among other good things a certain preparation of rice and chicken, which suited me exactly, and no wonder, for this excellent mess had been just tossed up by Donna Isabel de Castro with her own illustrious hands, in a nice little kitchen adjoining the queen’s apartment, in which all the utensils are of solid silver.

The number of lights upon the table, and of attendants and pages in rich uniforms around it, was prodigious; but what interested me far more than all this parade, was the sportive good-humour and frankness of the company. How it happened that the presence of a stranger failed to inspire any reserve, is one of those odd circumstances I can hardly account for; especially as the higher orders of the Portuguese are the farthest removed of all persons from admitting any but their nearest relations to these family parties; but so it was, and I felt both flattered and gratified at being permitted to witness the ease and hilarity which prevailed.

The dutiful, affectionate attention of the younger part of the company to their parents was truly amiable; nor do I believe that, at this day in any other realm in Europe, the sacred precept of honouring your father and your mother is so cordially observed as in Portugal. Happy if, in our intercourse with that nation, we had profited in that respect by their example; the peace of so many of our noblest families would not have been disturbed by the lowest connexions, nor their best blood contaminated by matches of the most immoral, degrading tendency. We should not have seen one year a performer acting the part of lady this or lady t’other upon the stage, and the next in the drawing-room; nor, upon entering some of our principal houses, have been tempted to cry out – “Bless me! that lovely countenance is the same I recollect adoring by moonlight on the fine broad flagstones of Bond Street or Portland Place!”24

It was now after two in the morning, and I must own, notwithstanding the good cheer of which I had participated, and the kind entertainment I had received, I began to feel a little tired. The children were in such spirits, so full of frolic, and her sublimity, the Camareira-mor, so unusually tolerant and condescending, that there was no knowing when the party would break up. Taking, therefore, my leave in due form, I made my retreat escorted by half-a-dozen torch-bearers.

Just as I had gotten about half-way on my journey through what appeared to me interminable passages, I was arrested in my progress by a pair of dominicans, father Rocha, and his scarecrow satellite frè Josè do Rosario. A person less accustomed than I had lately been to such apparitions would have been startled; especially, too, if he had found himself like me between the most formidable living pillars of the holy inquisition.

“What are you doing here so very late,” I could not help exclaiming, “my reverend fathers? What’s the matter?”

“The matter is,” answered Rocha, with a voice of terrific hoarseness, “that we have caught cold waiting for you in these confounded corridors. The archbishop, above half-an-hour ago, commanded us to bring you to him dead or alive; but a rascally jackanapes in waiting upon her excellency the Camareira-mor would not let us in to deliver our message, so we have been airing ourselves hitherto to no purpose.”

“Do you know,” said Rocha, taking me into a little room where a lamp was still burning, “that affairs do not go on so smoothly as they ought? The archbishop seems to have lost both time and temper since he has been pressed into the cabinet; and, as for the Prince of Brazil and his consort, God forgive me for wishing their advisers and all their intrigues in the lowest abyss of perdition. How can you be scheming a journey to Madrid at this season? The floods are out, and the robbers also, and I tell you what, as the archbishop says twenty times a day, if you do go you deserve to be drowned and murdered.”

“The die is cast,” I replied, “and I must take my chance; but really I wish you would have the goodness to bid the archbishop a very good night in my name, and let me put off asking his benediction till to-morrow, for I am quite jaded.”

“Jaded or not,” answered the monk, “you must come with me; the wind is up in the archbishop’s brain just at this moment, and by the least contradiction more would become a hurricane.”

Finding resistance vain, I suffered myself to be conducted through two or three open courts, very refreshing at this hour you may suppose, and up a little staircase into the archbishop’s interior cabinet. All was still as death – no lay-brother bustling about – no sound audible but a low breathing, which now and then swelled into a half suppressed groan, from the agitated prelate, whom we found knee-deep in papers, immersed in thought.

“So,” said he, “there you are at last. What have you been doing all this while? Who but a brute of an Englishman would have kept me waiting. Ay, ay, you told me how it would be, and you are right. They plague my soul out. We have twenty rascals pulling as many ways. Your people too are not what they used to be, though Mello would make us believe to the contrary. One thing I know for certain, some infernal mischief is afloat, and unless God’s grace is speedily manifested, I see no end to confusion, and wish myself anywhere but where I am. These smooth-tongued, Frenchified, Italian, Voltaireists and encyclopedians have poisoned all sound doctrine. Ay,” continued he, rising up, with an expression of indignation and anger I never saw before on his countenance, “somebody’s ears25 are poisoned whom I could name… But where is the use of talking to you? You are determined to leave us, be it so. God’s providence is above all. He knows what is best for you, and for me, and for these kingdoms. There is your passport, countersigned by your friend Mello; and here is a letter for Lorenzana, and another for his catholic majesty’s confessor, in which I tell him what an amazing fool you are, and unless you continue one without any remission, we shall soon have you back again. Tell Marialva,” he added, addressing himself to Rocha (for the other father had not been admitted), “tell Marialva and all his friends that I have dried up my tongue almost more times than one, in attempting to argue a thousand silly whimsies and crotchets out of his harum-scarum English brain; but come,” said he, extending his arms, “I bear no malice, I pity, I do not condemn. Let me give you an embrace, and pray God it may not be the last you will receive from me.”

It was, alas! the last I ever received from him, poor, honest-hearted, kind old man! A sort of melancholy foreboding which seemed to pervade all he said in this interview was too soon realized. The fatal tide of events flowing on as it were with redoubled, tremendous velocity, swept away in the course of a few short months from this period the Prince of Brazil, the lovely and amiable infanta his sister, her husband Don Gabriel of Spain, and the good old King Charles the Third. Not long after, the archbishop-confessor himself was called from the plenitude of power and the enjoyment of unrivalled influence to the presence of that Being in whose sight “no man living shall be justified;” but as in many trying and peculiar instances he had shown the tenderest mercy, it may tremblingly be hoped that mercy has been shown to him. Notwithstanding the bluntness of his manner, the kindness of his heart, so apparent in his good-humoured, benevolent eye, found its way, almost imperceptibly to himself, to the hearts of others, and tempered the despotic roughness he sometimes assumed both in voice and gesture.

I still seem to behold the last, earnest, solemn look he gave me when, the door closing, he retired to the cares of state, and I with my escort of torch-bearers and dominicans hastened forth to breathe the open air, of which I stood greatly in need. Many things I had heard, and many others I conjectured, above all, the reluctance I felt at the bottom of my heart to leave a country in which I had received such uncommon marks of friendship, bore heavily upon me. When I got home, scarcely two hours before daybreak, and tried to compose myself to sleep, I was neither refreshed nor recruited, but experienced the agitation of feverish and broken slumbers.

LETTER XXXIV

Dead mass at the church of Martyrs. – Awful music by Perez and Jomelli. – Marialva’s affecting address. – My sorrow and anxiety.

26th Nov. 1787.

I WENT to the church of the Martyrs to hear the matins of Perez and the dead mass of Jomelli performed by all the principal musicians of the royal chapel for the repose of the souls of their deceased predecessors. Such august, such affecting music I never heard, and perhaps may never hear again; for the flame of devout enthusiasm burns dim in almost every part of Europe, and threatens total extinction in a very few years. As yet it glows at Lisbon, and produced this day the most striking musical effect.

Every individual present seemed penetrated with the spirit of those awful words which Perez and Jomelli have set with tremendous sublimity. Not only the music, but the serious demeanour of the performers, of the officiating priests, and indeed of the whole congregation, was calculated to impress a solemn, pious terror of the world beyond the grave. The splendid decoration of the church was changed into mourning, the tribunes hung with black, and a veil of gold and purple thrown over the high altar. In the midst of the choir stood a catafalque surrounded with tapers in lofty candelabra, a row of priests motionless on each side. There was an awful silence for several minutes, and then began the solemn service of the dead. The singers turned pale as they sang, “Timor mortis me conturbat.”

After the requiem, the high mass of Jomelli, in commemoration of the deceased, was performed; that famous composition which begins with a movement imitative of the tolling of bells,

 
“Swinging slow with sullen roar.”
 

These deep, majestic sounds, mingled with others like the cries for mercy of unhappy beings, around whom the shadows of death and the pains of hell were gathering, shook every nerve in my frame, and called up in my recollection so many affecting images, that I could not refrain from tears.

I scarcely knew how I was conveyed to the palace, where Marialva expected my coming with the utmost impatience. Our conversation took a most serious turn. He entreated me not to forget Portugal, to meditate upon the awful service I had been hearing, and to remember he should not die in peace unless I was present to close his eyes.

In the actual tone of my mind I was doubly touched by this melancholy, affectionate address. It seemed to cut through my soul, and I execrated Verdeil and all those who had been instrumental in persuading me to abandon such a friend. The grand prior wept bitterly at seeing my agitation. Marialva went to the queen, and the grand prior home with me. We dined alone; my heart was full of heaviness, and I could not eat. At night we returned to the palace, and there all my sorrow and anxiety was renewed.

24
  About the period of the present king’s accession, several ladies of this description had bounced into the peerage; but as they did not walk at the coronation, somebody observed, it was odd enough that the peeresses best accustomed to a free use of their limbs, declined stirring a step upon this occasion. Horace Walpole mentions this bon mot in some of his letters; I forget to whom he attributes it.


[Закрыть]
25
  The personage in question paid dearly for having listened to evil counsellors and exciting the suspicions of the church. In about a twelvemonth after this conversation, the small pox, not attended to so skilfully as it might have been, was suffered to carry him off, and reduced his imperious widow to a mere cipher in the politics of a court she had begun very successfully to agitate. To this period the cruel distress of the queen’s mind may be traced. The conflict between maternal tenderness and what she thought political duty, may be supposed with much greater probability to have produced her fatal derangement, than all the scruples respecting the Aveiro and Tavoura confiscations which the fanatical, interested priest, who succeeded my excellent friend, excited.


[Закрыть]
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
25 haziran 2017
Hacim:
490 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre