Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Birds, Illustrated by Color Photography, Vol. 2, No. 6», sayfa 2

Various
Yazı tipi:

THE MOUNTAIN BLUEBIRD

IN an early number of Birds we presented a picture of the common Bluebird, which has been much admired. The mountain Bluebird, whose beauty is thought to excel that of his cousin, is probably known to few of our readers who live east of the Rocky Mountain region, though he is a common winter sojourner in the western part of Kansas, beginning to arrive there the last of September, and leaving in March and April. The habits of these birds of the central regions are very similar to those of the eastern, but more wary and silent. Even their love song is said to be less loud and musical. It is a rather feeble, plaintive, monotonous warble, and their chirp and twittering notes are weak. They subsist upon the cedar berries, seeds of plants, grasshoppers, beetles, and the like, which they pick up largely upon the ground, and occasionally scratch for among the leaves. During the fall and winter they visit the plains and valleys, and are usually met with in small flocks, until the mating season.

Nests of the Mountain Bluebird have been found in New Mexico and Colorado, from the foothills to near timber line, usually in deserted Woodpecker holes, natural cavities in trees, fissures in the sides of steep rocky cliffs, and, in the settlements, in suitable locations about and in the adobe buildings. In settled portions of the west it nests in the cornice of buildings, under the eaves of porches, in the nooks and corners of barns and outhouses, and in boxes provided for its occupation. Prof. Ridgway found the Rocky Mountain Bluebird nesting in Virginia City, Nevada, in June. The nests were composed almost entirely of dry grass. In some sections, however, the inner bark of the cedar enters largely into their composition. The eggs are usually five, of a pale greenish-blue.

The females of this species are distinguished by a greener blue color and longer wings, and this bird is often called the Arctic Bluebird. It is emphatically a bird of the mountains, its visits to the lower portions of the country being mainly during winter.

 
Heaped in the hollows of the grove, the autumn leaves lie dead;
They rustle to the eddying gust, and to the rabbits’ tread.
The Robin and the Wren are flown, and from the shrubs the Jay,
And from the wood-top calls the Crow all through the gloomy day.
 
– Bryant.

THE ENGLISH SPARROW

“Oh, it’s just a common Sparrow,” I hear Bobbie say to his mamma, “why, I see lots of them on the street every day.”

Of course you do, but for all that you know very little about me I guess. Some people call me “Hoodlum,” and “Pest,” and even “Rat of the Air.” I hope you don’t. It is only the folks who don’t like me that call me ugly names.

Why don’t they like me?

Well, in the first place the city people, who like fine feathers, you know, say I am not pretty; then the farmers, who are not grateful for the insects I eat, say I devour the young buds and vines as well as the ripened grain. Then the folks who like birds with fine feathers, and that can sing like angels, such as the Martin and the Bluebird and a host of others, say I drive them away, back to the forests where they came from.

Do I do all these things?

I’m afraid I do. I like to have my own way. Maybe you know something about that yourself, Bobbie. When I choose a particular tree or place for myself and family to live in, I am going to have it if I have to fight for it. I do chase the other birds away then, to be sure.

Oh, no, I don’t always succeed. Once I remember a Robin got the better of me, so did a Catbird, and another time a Baltimore Oriole. When I can’t whip a bird myself I generally give a call and a whole troop of Sparrows will come to my aid. My, how we do enjoy a fuss like that!

A bully? Well, yes, if by that you mean I rule around my own house, then I am a bully. My mate has to do just as I say, and the little Sparrows have to mind their papa, too.

“Don’t hurt the little darlings, papa,” says their mother, when it comes time for them to fly, and I hop about the nest, scolding them at the top of my voice. Then I scold her for daring to talk to me, and sometimes make her fly away while I teach the young ones a thing or two. Once in a while a little fellow among them will “talk back.” I don’t mind that though, if he is a Cock Sparrow and looks like his papa.

No, we do not sing. We leave that for the Song Sparrows. We talk a great deal, though. In the morning when we get up, and at night when we go to bed we chatter a great deal. Indeed there are people shabby enough to say that we are great nuisances about that time.

THE ENGLISH SPARROW

THE English Sparrow was first introduced into the United States at Brooklyn, New York, in the years 1851 and ’52. The trees in our parks were at that time infested with a canker-worm, which wrought them great injury, and to rid the trees of these worms was the mission of the English Sparrow.

In his native country this bird, though of a seed-eating family (Finch), was a great insect eater. The few which were brought over performed, at first, the duty required of them; they devoured the worms and stayed near the cities. With the change of climate, however, came a change in their taste for insects. They made their home in the country as well as the cities, and became seed and vegetable eaters, devouring the young buds on vines and trees, grass-seed, oats, rye, and other grains.

Their services in insect-killing are still not to be despised. A single pair of these Sparrows, under observation an entire day, were seen to convey to their young no less than forty grubs an hour, an average exceeding three thousand in the course of a week. Moreover, even in the autumn he does not confine himself to grain, but feeds on various seeds, such as the dandelion, the sow-thistle, and the groundsel; all of which plants are classed as weeds. It has been known, also, to chase and devour the common white butterfly, whose caterpillars make havoc among the garden plants.

The good he may accomplish in this direction, however, is nullified to the lovers of the beautiful, by the war he constantly wages upon our song birds, destroying their young, and substituting his unattractive looks and inharmonious chirps for their beautiful plumage and soul-inspiring songs.

Mrs. Olive Thorne Miller in “Bird Ways” gives a fascinating picture of the wooing of a pair of Sparrows in a maple tree, within sight of her city window, their setting up house-keeping, domestic quarrel, separation, and the bringing home, immediately after, of a new bride by the Cock Sparrow.

She knows him to be a domestic tryant, a bully in fact, self-willed and violent, holding out, whatever the cause of disagreement, till he gets his own will; that the voices of the females are less harsh than the males, the chatter among themselves being quite soft, as is their “baby-talk” to the young brood.

That they delight in a mob we all know; whether a domestic skirmish or danger to a nest, how they will all congregate, chirping, pecking, scolding, and often fighting in a fierce yet amusing way! One cannot read these chapters of Mrs. Miller’s without agreeing with Whittier:

 
“Then, smiling to myself, I said, —
How like are men and birds!”
 

Although a hardy bird, braving the snow and frost of winter, it likes a warm bed, to which it may retire after the toils of the day. To this end its resting place, as well as its nest, is always stuffed with downy feathers. Tramp, Hoodlum, Gamin, Rat of the Air! Notwithstanding these more or less deserved names, however, one cannot view a number of homeless Sparrows, presumably the last brood, seeking shelter in any corner or crevice from a winter’s storm, without a feeling of deep compassion. The supports of a porch last winter made but a cold roosting place for three such wanderers within sight of our study window, and never did we behold them, ’mid a storm of sleet and rain, huddle down in their cold, ill-protected beds, without resolving another winter should see a home prepared for them.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
30 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu