Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Harper's New Monthly Magazine, No. VII, December 1850, Vol. II», sayfa 12

Various
Yazı tipi:

"We are private here," said the father in a low, guarded voice; "and I tell you you must listen to reason.

"I don't like it a bit," rejoined the young man. "It's a cowardly, treacherous business; and as for swearing I saw him near the fire when it so strangely burst out, I won't do it at any price."

"Listen to me, you foolish, headstrong boy," retorted the elder Nichols, "before you decide on beggary for yourself, and ruin – the gallows, perhaps, for me."

"Wh-e-e-e-w! Why, what do you mean?"

"I will tell you. You already know that Mary Woodhouse married Robert Clarke against his uncle's consent; you also know that Robert Clarke died about five years after the marriage, and that the seventy pounds a year which the uncle allowed his nephew to keep him from starvation was continued to be paid through me to his widow."

"Yes, I have heard all this before."

"But you do not know," continued the attorney in an increasingly-agitated voice, "that about six years after Robert Clarke's death, the uncle so far relented toward the widow and daughter – though he would never see either of them – as to increase the annuity to two hundred pounds, and that at his death, four years since, he bequeathed Mrs. Clarke five hundred pounds per annum, with succession to her daughter: all of which sums, I, partly on account of your riot and extravagance, have appropriated."

"Good heaven, what a horrible affair! What would you have me do?"

"I have told you. The dread of discovery has destroyed my health, and poisoned my existence. Were he once out of the country, his wife would doubtless follow him; detection would be difficult; conviction, as I will manage it, impossible."

There was more said to the same effect; and the son, at the close of a long and troubled colloquy, departed, after promising to "consider of it."

He had been gone but a few minutes; the elder Nichols was silently meditating the perilous position in which he had placed himself, when a noiseless step approached him from behind, and a heavy hand was suddenly placed upon his shoulder. He started wildly to his feet, and confronted the stern and triumphant glance of the once humble and submissive Charity Symons. The suddenness of the shock overcame him, and he fainted.

Mary Lovegrove, whose child had sobbed itself to sleep, was sitting in solitude and darkness in the lower room of the cottage, her head bowed in mute and tearless agony upon the table, when, as on a previous evening, a tap at the back window challenged her attention. It was once more Charity Symons. "What do you here again?" exclaimed the wretched wife with some asperity of tone: "you no doubt intended well; but you have nevertheless ruined, destroyed me."

"Not so," rejoined the deformed clerk, his pale, uncouth, but expressive features gleaming with wild exultation in the clear starlight. "God has at last enabled me to requite your kindness to a contemned outcast. Fear not for to-morrow. Your husband is safe, and you are rich." With these words he vanished.

On the next morning a letter was placed in the magistrate's hands from Mr. Nichols, stating that circumstances had come to the writer's knowledge which convinced him that Edward Lovegrove was entirely innocent of the offense imputed to him; that the letter, which he had destroyed, bore quite another meaning from that which he had first attributed to it; and that he consequently abandoned the prosecution. On further inquiry, it was found that the attorney had left his house late the preceding night, accompanied by his son, had walked to Christchurch, and from thence set off post for London. His property and the winding up of his affairs had been legally confided to his late clerk. Under these circumstances the prisoner was of course immediately discharged; and after a private interview with Symons, returned in joy and gladness to his now temporary home. He was accompanied by the noisy felicitations of his neighbors, to whom his liberation and sudden accession to a considerable fortune had become at the same moment known. As he held his passionately-weeping wife in his arms, and gazed with grateful emotion in her tearful but rejoicing eyes, he whispered, "That kind act of yours toward the despised hunchback has saved me, and enriched our child. 'Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy!'"

[From Dickens's Household Words.]

THE GAMBLERS OF THE RHINE

In literature, in science, in art, we find Germany quite on a level with the present age. She has produced men and books equal to the men and books of England or France, as the names of Goethe, Schiller, Humboldt, Liebig, and a score of others bear testimony. But while in poetry, philosophy, and science, she is on a par with the best portions of modern Europe; in politics – in the practical science of government – she is an indefinite number of centuries behindhand. Governmentally, she is now where the English were during the Saxon Heptarchy, with seven or more kingdoms in a space that might be well governed by one sceptre. Where she might get along very well with two, she has a dozen petty kings, and petty courts, and petty national debts, and petty pension-lists, and paltry debased and confusing coinages, and petty cabals, quarrels, and intermixture of contending interests.

Out of this division of territory arises, of course, a number of small poor princes; and as poor princes do not like to work hard when their pockets are low, we find them busy with the schemes, shifts, and contrivances, common from time immemorial with penniless people who have large appetites for pleasure, small stomachs for honest work – real, living, reigning dukes though they be, they have added to the royal "businesses" to which they were born, little private speculations for the encouragement of rouge et noir and roulette. These small princes have, in fact, turned gambling house keepers – hell-keepers, in the vulgar but expressive slang of a London police court – proprietors of establishments where the vicious and the unwary, the greedy hawk and the silly pigeon, congregate, the one to plunder and the other to be plucked. That which has been expelled from huge London, as too great an addition to its vice, or, if not quite expelled, is carried on with iron-barred doors, unequal at times to protect its followers from the police and the infamy of exposure – that which has been outlawed from the Palais Royal and Paris, as too bad even for the lax morality of a most free-living city – that huge vice which caters to the low senses of cunning and greediness, and tempts men to lose fortune, position, character, even hope, in the frantic excitements of, perhaps, one desperate night – such a vice is housed in fine buildings raised near mineral springs, surrounded by beautiful gardens, enlivened by music, and sanctioned by the open patronage of petty German princes holding sway in the valley watered by the Rhine. In fact, unscrupulous speculators are found to carry on German gaming-tables at German spas, paying the sovereign of the country certain thousands of pounds a year for the privilege of fleecing the public.

The weakened in body are naturally weakened in mental power. The weak in body are promised health by "taking the waters" at a German bath. The early hours, the pleasant walks, the good music, the promised economy, are inducements. The weakened mind wants more occupation than it finds, for these places are very monotonous, and the gaming-table is placed by the sovereign of the country in a noble room – the Kursaal, to afford excitement to the visitor, and profits – the profits of infamy – to himself.

There are grades in these great gaming-houses for Europe. Taking them in the order in which they are reached from Cologne, it may be said that Wiesbaden is the finest town, having very pleasant environs, and the least play. The Grand Duke of Nassau, therefore, has probably the smallest share of the gaming-table booty.

Homburg which comes next in order, is far more out of reach, is smaller, duller – (it is indeed very, very dreary) – and has to keep its gaming-tables going all the year round, to make up the money paid by the lessees of the gambling-house to the duke. The range of the Taunus is at the back of the "town" (a village about as large, imposing, and lively as Hounslow), and affords its chief attraction. The rides are agreeable, if the visitor has a good horse – (a difficult thing to get in that locality) – and is fond of trotting up steep hills, and then ambling down again. In beauty of position, and other attractions, it is very far below both Wiesbaden and Baden.

Baden-Baden is the third, and certainly most beautiful of these German gambling-towns. The town nestles, as it were, in a sheltered valley, opening among the hills of the Black Forest. In summer its aspect is very picturesque and pleasant; but it looks as if in winter it must be very damp and liable to the atmosphere which provokes the growth of goitre. At Baden there is said to be more play than at the other two places put together. From May till the end of September, roulette and rouge et noir– the mutter of the man who deals the cards, and the rattle of the marble – are never still. The profits of the table at this place are very large. The man who had them some years ago retired with an immense fortune; and one of his successors came from the Palais Royal when public gaming was forbidden in Paris, and was little less successful than his predecessor. The permanent residents at Baden could alone form any idea of the sums netted, and only such of those as were living near the bankers. They could scarcely avoid seeing the bags of silver, five franc pieces chiefly, that passed between the gaming-tables and the bank. A profit of one thousand pounds a fortnight was thought a sign of a bad season; and so it must have been, when it is calculated that the gambling-table keeper paid the duke a clear four thousand pounds a year as the regal share of the plunder, and agreed to spend two thousand a year in decorating the town of Baden. The play goes on in a noble hall called the Conversations House, decorated with frescoes and fitted up most handsomely. This building stands in a fine ornamental garden, with green lawns and fine avenues of tall trees; and all this has been paid for by the profits of roulette and rouge et noir. Seeing this, it may cause surprise that people play at all; yet the fascination is so great that, once within its influence, good resolutions and common sense seem alike unequal to resistance. All seems fair enough, and some appear to win, and then self-love suggests, "Oh, my luck will surely carry me through!" The game is so arranged that some win and some lose every game, the table having, it is said, only a small percentage of chance in its favor. These chances are avowedly greater at roulette than at rouge et noir, but at both it is practically shown that the player, in the long run, always loses. It is whispered that, contrary to the schoolboy maxim, cheating does thrive at German baths; and those who have watched the matter closely, say a Dutch banker won every season by following a certain plan. He waited till he saw a heavy stake upon the table, and then backed the other side. He always won.

Go into one of the rooms at any of these places, and whom do you see? The off-scourings of European cities – professional gamblers, ex-officers of all sorts of armies; portionless younger brothers; pensioners; old men and old women who have outlived all other excitements; a multitude of silly gulls, attracted by the waters, or the music, or the fascination of play; and a sprinkling of passing tourists, who come – "just look in on their way," generally to be disappointed – often to be fleeced. Young and handsome women are not very often seen playing. Gaming is a vice reserved for middle age. While hearts are to be won, dollars are not worth playing for. Cards, and rouge, and dyspepsy seem to be nearly allied, if we may judge by the specimens of humanity seen at the baths of Wiesbaden, Homburg, and Baden. The players – and player and loser are almost synonymous terms – are generally thin and anxious; the bankers, fat and stolid. As the brass whirls round, the table-keeper has the look of a quiet bloated spider, seemingly passionless, but with an eye that glances over every chance on the board. At his side see an elderly man, pale and thin, the muscles of whose lower jaw are twitching spasmodically, yet with jaded, forced resignation, he loses his last five pounds. Next him is a woman highly dressed, with false hair and teeth, and a great deal of paint. She has a card in her hand, on which she pricks the numbers played, and thus flatters herself she learns the best chances to take. Next to her see one of the most painful sights these places display. A father, mother, and young girl are all trying their fortune; the parents giving money to the child that they "may have her good luck," reckless of the fatal taste they are implanting in her mind. Next is a Jew, looking all sorts of agonies, and one may fancy he knows he is losing in an hour, what it has cost him years of cunning and self-denial to amass. And so on, round the table, we find ill-dressed and well dressed Germans, French, Russians, English, Yankees, Irish, mixed up together, in one eager crowd; thirsting to gain gold without giving value in return; risking what they have in an insane contest which they know has destroyed thousands before them; losing their money, and winning disgust, despondency, and often despair and premature death. Never a year is said to go by without its complement of ruined fools and hasty suicides. The neighboring woods afford a convenient shelter; and a trigger, or a handkerchief and a bough, complete the tragedy.

[From Chambers's Edinburgh Journal.]

THE CONFLICT OF LOVE – A TALE OF REAL LIFE

In the north of France, near the Belgian frontier, is situated a small, obscure town. It is surrounded by high fortifications, which seem ready to crush the mean houses in the centre. Inclosed, so to speak, in a net-work of walls, the poor little town has never sent a suburb to wander on the smooth green turf outside; but as the population increased, new streets sprang up within the boundary, crowding the already narrow space, and giving to the whole the aspect of some huge prison.

The climate of the north of France during half the year is usually damp and gloomy. I shall never forget the sensation of sadness which I felt when obliged by circumstances to leave the gay, sunny south, and take up my abode for a while in the town I have described. Every day I walked out; and in order to reach the nearest gate, I had to pass through a narrow lane, so very steep, that steps were cut across it in order to render the ascent less difficult. Traversing this disagreeable alley, it happened one day that my eyes rested on a mean-looking, gray-colored house, which stood detached from the others. Seldom, indeed, could a ray of sunshine light up its small, green-paned windows, and penetrate the interior of its gloomy apartments. During the winter the frozen snow on the steps made it so dangerous to pass through the narrow alley, that its slippery pavement seemed quite deserted. I do not remember to have met a single person there in the course of my daily walk; and my eye used to rest with compassion on the silent gray house. "I hope," thought I, "that its inhabitants are old – it would be fearful to be young there!" Spring came; and in the narrow lane the ice changed into moisture; then the damp gradually dried up, and a few blades of grass began to appear beneath the rampart wall. Even in this gloomy passage there were tokens of awakening life, but the gray house remained silent and sad as before. Passing by it, as usual, in the beginning of June, I remarked, placed on the window-sill of the open casement, a glass containing a bunch of violets. "Ah," thought I, "there is a soul here!"

To love flowers, one must either be young, or have preserved the memories of youth. The enjoyment of their perfume implies something ideal and refined; and among the poor a struggle between the necessities of the body and the instincts of the soul. I looked at the violets with a feeling of sadness, thinking that they probably formed the single solace of some weary life. The next day I returned. Even in that gloomy place the sweet rejoicing face of summer had appeared, and dissipated the chill silence of the air. Birds were twittering, insects humming, and one of the windows in the old gray house was wide open.

Seated near it was a woman working busily with her needle. It would be difficult to tell her age, for the pallor and sadness of her countenance might have been caused as much by sorrow as by years, and her cheek was shadowed by a profusion of rich dark hair. She was thin, and her fingers were long and white. She wore a simple brown dress, a black apron, and white collar; and I remarked the sweet, though fading bunch of violets carefully placed within the folds of her kerchief. Her eyes met mine, and she gently inclined her head. I then saw more distinctly that she had just reached the limit which separates youth from mature age. She had suffered, but probably without a struggle, without a murmur – perhaps without a tear. Her countenance was calm and resigned, but it was the stillness of death. I fancied she was like a drooping flower, which, without being broken, bends noiselessly toward the earth.

Every day I saw her in the same place, and, without speaking, we exchanged a salutation. On Sundays I missed her, and concluded that she walked into the country, for each Monday a fresh bunch of violets appeared in the window. I conjectured that she was poor, working at embroidery for her support; and I discovered that she was not alone in the house, for one day a somewhat impatient voice called "Ursula!" and she rose hastily. The tone was not that of a master, neither did she obey the summons after the manner of a servant, but with an expression of heartfelt readiness; yet the voice breathed no affection; and I thought that Ursula perchance was not loved by those with whom she lived.

Time passed on, and our silent intimacy increased. At length each day I gathered some fresh flowers, and placed them on the window-sill. Ursula blushed, and took them with a gentle, grateful smile. Clustering in her girdle, and arranged within her room, they brought summer to the old gray house. It happened one evening that as I was returning through the alley a sudden storm of rain came on. Ursula darted toward the door, caught my hand as I was passing, and drew me into the narrow passage which led to her room. Then the poor girl clasped both my hands in hers, and murmured, softly, "Thanks!" It was the first time I had heard her voice, and I entered her apartment. It was a large, low room, with a red-tiled floor, furnished with straw chairs ranged along the walls. Being lighted by only one small window, it felt damp and gloomy. Ursula was right to seat herself close by the casement to seek a little light and air. I understood the reason of her paleness – it was not that she had lost the freshness of youth, but that she had never possessed it. She was bleached like a flower that has blossomed in the shade.

In the farthest corner of the room, seated on arm-chairs, were two persons, an old man and woman. The latter was knitting without looking at her work – she was blind. The man was unemployed: he gazed vacantly at his companion without a ray of intelligence in his face: it was evident that he had overpassed the ordinary limit of human life, and that now his body alone existed. Sometimes in extreme old age the mind, as though irritated by its long captivity, tries to escape from its prison, and in its efforts, breaks the harmonious chord that links them together. It chafes against the shattered walls; it has not taken flight, but it feels itself no longer in a place of rest.

These, then, were the inhabitants of the silent gray house – a blind old woman, an imbecile old man, and a young girl faded before her time by the sadness and gloom that surrounded her! Her life had been a blank; each year had borne away some portion of her youth, her beauty, and her hope, and left her nothing but silence and oblivion. I often returned to visit Ursula, and one day, while I sat next her in the window, she told me the simple story of her life.

"I was born," said she, "in this house; and I have never quitted it; but my parents are not natives of this country – they came here as strangers, without either friends or relatives. When they married, they were already advanced in life; for I can not remember them ever being young. My mother became blind, and this misfortune rendered her melancholy and austere; so that our house was enveloped in gloom. I was never permitted to sing, or play, or make the slightest noise: very rarely did I receive a caress. Yet my parents loved me: they never told me that they did; but I judged their hearts by my own, and I felt that I loved them. My days were not always as solitary as they are now; I had a sister" – Her eyes filled with tears, but they did not overflow; they were wont to remain hidden in the depths of her heart. After a few moments, she continued – "I had an elder sister: like our mother, she was grave and silent, but toward me she was tender and affectionate. We loved each other dearly, and shared between us the cares which our parents required. We never enjoyed the pleasure of rambling together through the fields, for one always remained at home; but whichever of us went out, brought flowers to the other, and talked to her of the sun, and the trees, and the fresh air. In the evenings we worked together by the light of a lamp; we could not converse much, for our parents used to slumber by our side; but whenever we looked up, we could see a loving smile on each other's face; and we went to repose in the same room, never lying down without saying 'Good-night! I hope, dear sister, you will sleep well!' Was it not a trial to part? Yet I do not murmur: Martha is happy in heaven. I know not if it was the want of air and exercise, or the dull monotony of her life, which caused the commencement of Martha's illness, but I saw her gradually languish and fade. I alone was disquieted by it; my mother did not see her, and she never complained. With much difficulty I at length prevailed on my sister to see a physician. Alas! nothing could be done: she lingered for a time, and then died. The evening before her death, as I was seated by her bed, she clasped my hand between her trembling ones: 'Adieu! my poor Ursula!' she said: 'take courage, and watch well over our father and mother. They love us, Ursula; they love us, although they do not often say so. Take care of your health for their sake; you can not die before them. Adieu! sister: don't weep for me too much, but pray to our heavenly Father. We shall meet again, Ursula!' Three days afterward, Martha was borne away in her coffin, and I remained alone with my parents. When my mother first heard of my sister's death, she uttered a loud cry, sprang up, took a few hasty steps across the room, and then fell on the ground. I raised her up, and led her back to her arm-chair. Since then she has not wept, but she is more silent than before, save that her lips move in secret prayer. I have little more to tell. My father became completely imbecile, and at the same time we lost nearly the whole of our little property. I have succeeded in concealing this loss from my parents; making money for their support by selling my embroidery. I have no one to speak to since my sister's death; I love books, but I have no time for reading – I must work. It is only on Sunday that I breathe the fresh air; and I do not walk far, as I am alone. Some years since, when I was very young, I used to dream while I sat in this window. I peopled the solitude with a thousand visions which brightened the dark hours. Now a sort of numbness has fallen on my thoughts – I dream no more. While I was young, I used to hope for some change in my destiny; now I am twenty-nine years old, and sorrow has chastened my spirit: I no longer hope or fear. In this place I shall finish my lonely days. Do not think that I have found resignation without a conflict. There were times when my heart revolted at living without being loved, but I thought of Martha's gentle words, 'We shall meet again, sister!' and I found peace. Now I often pray – I seldom weep. And you, madam – are you happy?"

I did not answer this question of Ursula's. Speaking to her of happiness would be like talking of an ungrateful friend to one whom he has deserted.

Some months afterward, on a fine autumn morning, as I was preparing to go to Ursula, I received a visit from a young officer who had lately joined the garrison. He was the son of an old friend of my husband's, and we both felt a lively interest in his welfare. Seeing me prepared for a walk, he offered his arm, and we proceeded toward the dwelling of Ursula. I chanced to speak of her; and as the young officer, whom I shall call Maurice d'Erval, seemed to take an interest in her story, I related it to him as we walked slowly along. When we reached the old gray house he looked at her with pity and respect, saluted her, and withdrew. Ursula, startled at the presence of a stranger, blushed slightly. At that moment she looked almost beautiful. I know not what vague ideas crossed my brain, but I looked at her, and then, without speaking, I drew the rich bands of her hair into a more becoming form, I took a narrow black velvet collar off my own neck, and passed it round hers, and I arranged a few brilliant flowers in her girdle. Ursula smiled without understanding why I did so: her smile always pained me – there is nothing more sad than the smile of the unhappy. They seem to smile for others, not for themselves. Many days passed without my seeing Maurice d'Erval, and many more before chance led us together near the old gray house.

It was on our return from a country excursion with a large gay party. On entering the town, we all dispersed in different directions: I took the arm of Maurice, and led him toward Ursula's abode. It was one of those soft, calm autumn evenings, when the still trees are colored by the rays of the setting sun, and every thing breathes repose. It is a time when the soul is softened, when we become better, when we feel ready to weep without the bitterness of sorrow. Ursula, as usual, was seated in the window. A slanting ray of sunshine falling on her head lent an unwonted lustre to her dark hair: her eyes brightened when she saw me, and she smiled her own sad smile. Her sombre dress showed to advantage her slender, gracefully-bending figure, and a bunch of violets, her favorite flower, was fastened in her bosom. There was something in the whole appearance of Ursula which suited harmoniously the calm, sad beauty of the evening, and my companion felt it. As we approached, he fixed his eyes on the poor girl, who, timid as a child of fifteen, hung down her head, and blushed deeply. Maurice stopped, exchanged a few words with us both, and then took his leave. But from that time he constantly passed through the narrow alley, and paused each time for a moment to salute Ursula. One day, accompanied by me, he entered her house.

There are hearts in this world so unaccustomed to hope, that they can not comprehend happiness when it comes to them. Enveloped in her sadness, which, like a thick vail, hid from her sight all external things, Ursula neither saw nor understood. She remained under the eyes of Maurice as under mine – dejected and resigned. As to the young man, I could not clearly make out what was passing in his mind. It was not love for Ursula, at least so I thought, but it was that tender pity which is nearly allied to it. The romantic soul of Maurice pleased itself in the atmosphere of sadness which surrounded Ursula. Gradually they began to converse; and in sympathizing with each other on the misery of life, they experienced that happiness whose existence they denied. Months passed on; the pleasant spring came back again; and one evening, while walking with a large party, Maurice d'Erval drew me aside, and after some indifferent remarks, said, "Does not the most exalted happiness consist in making others share it with you? Is there not great sweetness in imparting joy to one who would otherwise pass a life of tears?" I looked at him anxiously without speaking. "Yes," said he, "dear friend, go ask Ursula if she will marry me!"

An exclamation of joy was my reply, and I hurried toward the gray house. I found Ursula, as usual, seated at her work. Solitude, silence, and the absence of all excitement had lulled her spirit into a sort of drowsiness. She did not suffer; she even smiled languidly when I appeared, but this was the only sign of animation she displayed. I feared not giving a sudden shock to this poor paralyzed soul, or stirring it into a violent tumult of happiness: I wanted to see if the mental vigor was extinct, or merely dormant. I placed my chair next hers, I took both her hands in mine, and fixing my eyes on hers, I said, "Ursula, Maurice d'Erval has desired me to ask you if you will be his wife!"

The girl was struck as if with a thunderbolt; her eyes beamed through the tears that filled them, and her blood, rushing through the veins, mantled richly beneath her skin. Her chest heaved, her heart beat almost audibly, and her hands grasped mine with a convulsive pressure. Ursula had only slumbered, and now the voice of love awakened her. She loved suddenly: hitherto she might, perchance, have loved unwittingly, but now the vail was rent, and she knew that she loved.

After a few moments, she passed her hand across her forehead, and said, in a low voice, "No: it is not possible!"

I simply repeated the same phrase, "Maurice d'Erval asks you if you will be his wife," in order to accustom her to the sound of the words, which, like the notes of a harmonious chord, formed for her, poor thing, a sweet, unwonted melody.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
13 ekim 2017
Hacim:
514 s. 8 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain