Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Harper's New Monthly Magazine. No. XVI.—September, 1851—Vol. III», sayfa 11

Various
Yazı tipi:

MEMS FOR MUSICAL MISSES

Sit in a simple, graceful, unconstrained posture. Never turn up the eyes, or swing about the body: the expression you mean to give, if not heard and felt, will never be understood by those foolish motions which are rarely resorted to but by those who do not really feel what they play. Brilliancy is a natural gift, but great execution may be acquired: let it be always distinct, and however loud you wish to be, never thump. Practice in private music far more difficult than that you play in general society, and aim more at pleasing than astonishing. Never bore people with ugly music merely because it is the work of some famous composer, and do not let the pieces you perform before people not professedly scientific be too long. If you mean to play at all, do so at once when requested: those who require much pressing are generally more severely criticised than others who good-humoredly and unaffectedly try to amuse the company by being promptly obliging. Never carry books about with you unasked; learn by heart a variety of different kinds of music to please all tastes. Be above the vulgar folly of pretending that you can not play for dancing; for it proves only that if not disobliging, you are stupid. The chief rule in performing this species of music is to be strictly accurate as to time, loud enough to be heard amid the dancers' feet, and always particularly distinct —marking the time: the more expression you give, the more life and spirit, the better will your performance be liked: good dancers can not dance to bad music. In waltzes the first note in the bass of every bar must be strongly accented. In quadrilles the playing, like the dancing, must be gliding. In reels and strathspeys the bass must never be running – always octaves – struck with a strong staccato touch; and beware of playing too quick. In performing simple airs, which very few people can do fit to be listened to, study the style of the different nations to which the tunes belong. Let any little grace be clearly and neatly executed, which is never done brilliantly or well by indifferent performers of a higher style of merit. Make proper pauses; and although you must be strictly accurate as to time, generally speaking, it should sometimes be relaxed to favor the expression of Irish and Scotch airs. Beware of being too sudden and abrupt in your nationalities– caricaturing them as it were – which ignorant and sometimes indeed scientific performers often do, totally spoiling by those "quips and cranks" what would otherwise be pleasing, and which sounds also to those who really understand the matter very ridiculous. Do not alter national airs; play them simply, but as full as you please, and vary the bass. In duets, communicate your several ideas of the proper expression to your fellow-performer, so that you may play into one another's hands – give and take, if I may so express myself; and should a mistake occur, do not pursue your own track, leaving your unfortunate companion in difficulties which will soon involve yourself; but cover it as well as you can, and the generality of listeners will perhaps never discover that one was made, while the more sapient few will give you the credit you deserve.

As regards singing, practice two or three times a day, but at first not longer than ten minutes at a time, and let one of these times be before breakfast. Exercise the extremities of the voice, but do not dwell long upon those notes you touch with difficulty. Open the mouth at all times, in the higher notes especially, open it to the ears, as if smiling. Never dwell upon consonants. Be distinct from one note to another, yet carry them on glidingly. Never sing with the slightest cold or sore throat. Vocalize always upon A, and be careful to put no B's before it. Never take breath audibly. Begin to shake slowly and steadily. Practice most where the voce di petto and the voce di gola join, so as to attain the art of making the one glide imperceptibly into the other. The greatest sin a singer can commit is to sing out of tune. Be clear, but not shrill; deep, but not coarse.

When you intend to sing, read the words, and see that you understand them, so as to give the proper expression. Let all your words be heard: it is a great and a common fault in English singers to be indistinct. Study flexibility. Practice both higher, louder, and lower than you sing in public; and when practicing, open your mouth wider than it would be graceful to do in company. Do not change the sound of the letters; sing as like speaking as you can. It is better to sing quite plain than to make too many turns and trills: these, when attempted at all, should be executed very neatly. Study simplicity: it is better to give no expression than false expression. Never appear to sing with effort or grimace; avoid affectation and every peculiarity. Never sit when you sing, if you can possibly help it, but stand upright. Give more strength in ascending than in descending. Do not suffer yourself to be persuaded to sing soon after eating. Accidental sharps ought to be sung with more emphasis than accidental flats. The Italian vowels a and i have always the same sound, but e has two different ones: the first like the ai in pain; the other like ea in tear, wear, or swear. O has also two sounds: one like o in tone; the other like the au in gaudy. Articulate strongly your double consonants when singing French or Italian. The voice is said to be at its best at eight-and-twenty, and to begin to decline soon after forty, when the more you strain and try to reach the higher notes that are beginning to fail you, the quicker you hasten the decay of your powers. Children should never be allowed to sing much, or to strain their voices: fifteen or sixteen is soon enough to begin to practice constantly and steadily the two extremities of the voice; before that age, the middle notes only should be dwelt upon, or you run the risk of cracking, as it is termed, the tones. Never force the voice in damp weather, or when in the least degree unwell; many often sing out of tune at these times who do so at no other. Take nothing to clear the voice but a glass of cold water; and always avoid pastry, rich cream, coffee, and cake, when you intend to sing.

POULAILLER, THE ROBBER

Cartouche had been arrested, tried, condemned, and executed, some seven or eight years, and no longer occupied the attention of the good people of Paris, to whom his almost melo-dramatic life and death had afforded a most interesting and enduring topic. They were languishing, like the Athenians of old, for something new, when there arose a rumor that another robber, more dextrous, more audacious, more extraordinary, ay, and more cruel than Cartouche, was roaming about the streets of their city. What was his name? – whence did he come? – were questions in the mouth of every one, as each of his numerous daring acts was made public – questions which no one could answer.

In vain was every arm of the police put in requisition, crime after crime was committed with impunity, and terror reigned supreme.

At last the criminal himself disdained concealment, and all Paris – nay, a considerable portion of Europe – trembled at the name of Poulailler.

He appeared about the year 1730, and astonished the world by deeds, some of them so shocking, and at the same time so wonderful, that they gave some color to the belief of many, that he was aided by supernatural agency.

This belief was supported by a history of the circumstances attending his birth.

There lived in a village on the coast of Brittany a man, poor but of good repute and well-beloved by his neighbors, an intrepid mariner, but as poor as Job himself when his friends came to comfort him. A robust and well-knit frame, combined with a fine, frank countenance, well-bronzed by the sea breezes, was looked on favorably by all, and by none more than by the young lasses, whose furtive glances rested with pleasure on the manly form and gallant bearing of Jacques Poulailler.

His strength was prodigious, and his temerity upon the ocean incredible.

Such qualities are appreciated in every country; and among the beauties of the village, one remarkable for her superiority in wealth, as well as natural gifts, was attracted by them, and Jacques Poulailler had the good fortune to find favor in the eyes of her who was known in her little world as La belle Isabeau Colomblet.

At no great distance from this maritime village, on the crest of a rock lashed by the waves, which at high tides was perfectly insulated, dwelt a personage of whose origin every one was ignorant. The building where he had established himself had long been of evil fame throughout the country, and was only known as La Tour Maudite. The firesides resounded with tales of terror enacted in this lonely and ominous theatre. Fiends, in the olden time, had made it their abode, as was currently reported, and believed. From that time, it was asserted, that no human being could dwell there without having previously entered into a compact with the evil one. The isolation of the place, the continued agitation of the waves at its base, the howlings of the wind around its frowning battlements, the traces of the thunder-bolts which from time to time had blackened and almost charred its walls, the absence of bush or tree, or any thing in the shape of blossom or verdure – for neither wall-flower, nor even moss, would grow there – had produced their effect on the superstitious spirit of the neighbors, and the accursed place had remained untenanted by any thing earthly for forty or fifty years.

One gloomy day, however, a man was seen prowling about its vicinity: he came and went over the sands; and, just as the storm was rising, he threw himself into a boat, gained the offing, and disappeared.

Every one believed that he was lost; but next morning there he was. Surprised at this, the neighbors began to inquire who he could be; and, at last, learned that he had bought the tower of the proprietor, and had come to dwell there. This was all the information that their restless curiosity could obtain. Whence did he come? – what had he done? In vain were these questions asked. All were querists, and none found a respondent. Two or three years elapsed before his name transpired. At last it was discovered, nobody knew how, that his name was Roussart.

He appeared to be a man about six feet in height, strongly built, and apparently about thirty years of age. His countenance was all but handsome, and very expressive. His conduct was orderly and without reproach, and, proving himself to be an experienced fisherman, he became of importance in that country.

No one was more weather-wise than Roussart, and no one turned his foreknowledge to such good account. He had been seen frequently to keep the sea in such fearful tempests, that all agreed that he must have been food for fishes if he had not entered into some agreement with Satan. When the stoutest hearts quailed, and ordinary men considered it suicidal to venture out, Roussart was to be seen braving the tumult of winds and waves, and always returned to the harbor safe and sound.

People began to talk about this, and shook their heads ominously. Little cared Roussart for their words or gestures; but he was the only one in the commune who never went to church. The curé at last gave out that he was excommunicated; and from that time his neighbors broke off all communication with him.

Things had arrived at this point, when it was rumored in the village that the gallant fisherman, Jacques Poulailler, had touched the heart of La belle Isabeau. Soon their approaching marriage became the topic of the village; and, finally, one Sunday, after mass, the bans were first published by the vicar.

The lads of the village, congregated on the shore, were congratulating Poulailler on the auspicious event, when Roussart suddenly appeared among them.

His presence was a surprise: he had always avoided the village meetings as much as others had sought them; and this sudden change in his habits gave a new impulse to curiosity.

The stranger appeared to seek some one with his eyes, and presently walked straight up to the happy Jacques, who, intoxicated with joy, was giving and receiving innumerable shakes of the hand.

"Master Poulailler," said Roussart, "you are going to be married, then?"

"That seems sure," replied Poulailler.

"Not more sure than that your first-born will belong to the evil one. I, Roussart, tell you so."

With that he turned on his heel, and regained his isolated dwelling, leaving his auditors amazed at his abrupt and extraordinary announcement, and poor Jacques more affected by it than any one else.

From that moment Roussart showed himself no more in the neighborhood, and soon disappeared altogether, without leaving a trace to indicate what had become of him.

Most country people are superstitious – the Bretons eminently so, and Jacques Poulailler never forgot the sinister prophecy of Roussart. His comrades were not more oblivious; and when, a year after his marriage, his first-born came into the world, a universal cry saluted the infant boy as devoted to Satan. Donné au diable were the words added to the child's name whenever it was mentioned. It is not recorded whether or no he was born with teeth, but the gossips remarked that during the ceremony of baptism the new-born babe gave vent to the most tearful howlings. He writhed, he kicked, his little face exhibited the most horrible contortions; but as soon as they carried him out of the church, he burst out into laughter as unearthly as it was unnatural.

After these evil omens, every body expected that the little Pierre Poulailler would be ugly and ill-formed. Not a bit of it: on the contrary, he was comely, active, and bold. His fine, fresh complexion, and well-furnished mouth, were set off by his brilliant black eyes and hair, which curled naturally all over his head. But he was a sad rogue, and something more. If an oyster-bed, a warren, or an orchard was robbed, Pierre Poulailler was sure to be the boy accused. In vain did his father do all that parent could to reform him: he was incorrigible.

Monsieur le curé had some difficulty to bring him to his first communion. The master of the village exhausted his catalogue of corrections – and the catalogue was not very short – without succeeding in inculcating the first notions of the Christian faith and the doctrine of the cross. "What is the good of it?" would the urchin say. "Am not I devoted to the devil, and will not that be sufficient to make my way?"

At ten years of age, Pierre was put on board a merchant-ship, as cabin-boy. At twelve, he robbed his captain, and escaped to England with the spoil. In London he contrived to pass for the natural son of a French duke; but his numerous frauds forced him again to seek his native land, where, in his sixteenth year, he enlisted as a drummer in the regiment of Champagne, commanded by the Count de Variclères. Before he had completed his eighteenth year he deserted, joined a troop of fortune-telling gipsies, whom he left to try his fortune with a regular pilferer, and finally engaged himself to a rope-dancer. He played comedy, sold orvietan with the success of Doctor Dulcamara himself; and, in a word, passed through all the degrees which lead to downright robbery.

Once his good angel seemed to prevail. He left his disreputable companions, and entered the army honorably. For a short time there were hopes of him; it was thought that he would amend his life, and his superiors were satisfied with his conduct. But the choicest weapon in the armory of him to whom he had been devoted, was directed against him. A vivandière– the prettiest and most piquante of her tribe – raised a flame in his heart that burnt away all other considerations; but he might still have continued in a comparatively respectable course, if the sergeant-major had not stood forward as his rival. The coquette had in her heart a preference for Pierre; and, the sergeant taking advantage of his rank, insulted his subordinate so grossly, that he was repaid by a blow. The sergeant's blood was up, and as he rushed to attack Pierre, the soldier, drawing his sabre, dangerously wounded his superior officer, who, after lingering a few days, went the way of all flesh. Pierre would have tasted the tender mercies of the provost-marshal; but fortunately, the regiment was lying near the frontier, which our hero contrived to cross, and then declared war against society at large.

The varied knowledge and acquirements of the youth – his courage, true as steel, and always equal to the occasion – the prudence and foresight with which he meditated a coup de main– the inconceivable rapidity of his execution – his delicate and disinterested conduct toward his comrades all contributed to render him famous, in the famosus sense, if you will, and to raise him to the first place.

Germany was the scene of his first exploits. The world had condemned him to death, and he condemned the world to subscribe to his living.

At this period, he had posted himself in ambush on the crest of a hill, whence his eye could command a great extent of country; and certainly the elegance of his mien, his graceful bearing, and the splendor of his arms, might well excuse those who did not take him for what he really was. He was on the hill-side when two beautiful young women appeared in sight. He lost no time in joining them; and, as youth is communicative, soon learnt, in answer to his questions, that, tired of remaining in the carriage, they had determined to ascend the hill on foot.

"You are before the carriage, then, mademoiselle?"

"Yes, sir; can not you hear the whip of the postillions?"

The conversation soon became animated, and every moment made a deeper inroad into the heart of our handsome brigand: but every moment also made the situation more critical. On the other side of the hill was the whole band ranged in order of battle, and ready to pounce upon the travelers. Having ascertained the place of abode of his fair companions, and promised to avail himself of the first opportunity to pay his compliments to them there, he bade them politely adieu, and having gained a path cut through the living rock, known but to few, descended with the agility of a chamois to his party whom he implored not to attack the carriage which was approaching.

But if Poulailler had his reasons for this chivalrous conduct, his band were actuated by no such motives, and they demurred to his prayer. He at once conquered their hesitation by bidding them name the value that they put on their expected booty, purchased the safety of the travelers by the sum named, and the two fair daughters of the Baron von Kirbergen went on their way full of the praises of the handsome stranger whose acquaintance they had made, and in blissful ignorance of the peril they had passed.

That very day, Poulailler left his lieutenant in the temporary command of the band, mounted his most beautiful horse, followed his beloved to the castle of her father, and introduced himself as the Count Petrucci of Sienna, whom he had lately robbed, and whose papers he had taken care to retain, with an eye to future business.

His assumed name, backed by his credentials, secured for him a favorable reception, and he well knew how to improve the occasion. An accomplished rider, and bold in the chase, he won the good opinion of the baron; while his musical and conversational talent made him the pet of the drawing-room. The young and charming Wilhelmina surrendered her heart to the gay and amiable cavalier; and all went merrily, till one fine morning Fortune, whose wheel is never stationary, sent the true count to the castle. It was no case of the two Sosias, for no two persons could well be more unlike; and as soon as the real personage saw his representative, he recognized him as the robber who had stolen his purse as well as his name.

Here was a pretty business. Most adventurers would have thrown up the game as desperate; but our hero, with a front worthy of Fathom himself, boldly proclaimed the last visitor to be an impostor, and argued the case so ably, and with such well-simulated indignation at the audacity of the new-comer, that the baron was staggered, and dispatched messengers to the partners of a mercantile house at Florence, to whom the true Petrucci was well known.

To wait for the result of the inquiry would have been a folly of which Poulailler was not likely to be guilty; so he made a moonlight flitting of it that very night – but not alone. Poor Wilhelmina had cast in her lot with her lover for good or for evil, and fled with him.

The confusion that reigned in the best of all possible castles, the next morning, may be conceived; but we must leave the baron blaspheming, and the baroness in hysterics, to follow the fugitives, who gained France in safety, and were soon lost in the labyrinths of Paris.

There he was soon joined by his band, to the great loss and terror of the honest people of the good city. Every day, M. Hérault, the lieutenant of police, was saluted by new cases of robbery and violence, which his ablest officers could neither prevent nor punish. The organization of the band was so complete, and the head so ably directed the hands, that neither life nor property was considered safe from one moment to another. Nor were accounts of the generosity of the chief occasionally wanting to add to his fame.

One night, as Poulailler was traversing the roofs with the agility of a cat, for the purpose of entering a house whose usual inmates were gone into the country, he passed the window of a garret whence issued a melancholy concert of sobs and moans. He stopped, and approached the apartment of a helpless family, without resources, without bread, and suffering the pangs of hunger. Touched by their distress, and remembering his own similar sufferings before Fortune favored him, he was about to throw his purse among them, when the door of the chamber opened violently, and a man, apparently beside himself, rushed in with a handful of gold, which he cast upon the floor.

"There," cried he, in a voice broken by emotion – "there, take – buy – eat; but it will cost you dear. I pay for it with my honor and peace of mind. Baffled in all my attempts to procure food for you honestly, I was on my despairing return, when I beheld, at a short distance from me, a tall, but slight-made man, who walked hurriedly, but yet with an air as if he expected some one. Ah! thought I, this is some lover; and yielding to the temptation of the fiend, I seized him by the collar. The poor creature was terrified, and, begging for mercy, put into my hands this watch, two gold snuff-boxes, and those louis, and fled. There they are; they will cost me my life. I shall never survive this infamy."

The starving wife re-echoed these sentiments, and even the hungry children joined in the lamentations of the miserable father.

All this touched Pierre to the quick. To the great terror of the family, he entered the room, and stood in the midst.

"Be comforted," said he to the astonished husband; "you have robbed a robber. The infamous coward who gave up to you this plunder, is one of Poulailler's sentinels. Keep it; it is yours."

"But who are you?" cried the husband and wife; "who are you, and by what right is it that you thus dispose of the goods of another?"

"By the right of a chief over his subalterns. I am Poulailler."

The poor family fell on their knees, and asked what they could do for him.

"Give me a light," said Pierre, "that I may get down into the street without breaking my neck."

This reminds one of the answer which Rousseau gave to the Duc de Praslin, whose Danish dog, as it was running before the carriage, had upset the peripatetic philosopher.

"What can I do for you?" said the duke to the fallen author of La Nouvelle Heloïse, whose person he did not know.

"You can tie up your dog," replied Jean-Jacques, gathering himself up, and walking away.

Poulailler having done his best to render a worthy family happy, went his way, to inflict condign punishment on the poltroon who had so readily given up the purse and the watches.

The adventures of this accomplished robber were so numerous and marvelous, that it is rather difficult to make a selection. One evening, at the bal de l'Opéra, he made the acquaintance of a charming woman, who, at first, all indignation, was at length induced to listen to his proposal, that he should see her home; and promised to admit him, "if Monseigneur should not be there."

"But who is this Monseigneur?" inquired Pierre.

"Don't ask," replied the fair lady.

"Who is he, fairest?"

"Well, how curious you are; you make me tell all my secrets. If you must know, he is a prince of the church, out of whose revenues he supports me; and I can not but show my gratitude to him."

"Certainly not; he seems to have claims which ought to be attended to."

By this time they had arrived at an elegantly furnished house, which they entered, the lady having ascertained that the coast was clear; and Poulailler had just installed himself, when up drove a carriage – Monseigneur in person.

The beauty, in a state of distraction, threw herself at the feet of her spark, and implored him to pass into a back cabinet. Poulailler obeyed, and had hardly reached his hiding-place, when he beheld, through the glazed door, Monseigneur, who had gone to his Semele in all his apostolical magnificence. A large and splendid cross of diamonds, perfect in water, shot dazzling rays from his breast, where it was suspended by a chain of cat's-eyes, of great price, set in gold; the button and loop of his hat blazed with other precious stones; and his fingers sparkled with rings, whose brilliants were even greater and more beautiful than those that formed the constellation of his cross.

It is very seldom that the human heart, however capacious, has room for two grand passions in activity at the same time. In this instance, Poulailler no sooner beheld the rich and tempting sight, than he found that the god of Love was shaking his wings and flying from his bosom, and that the demon of Cupidity was taking the place of the more disinterested deity. He rushed from his hiding-place, and presented himself to the astonished prelate with a poniard in one hand and a pistol in the other, both of which he held to the sacred breast in the presence of the distracted lady. The bishop had not learned to be careless of life, and had sufficient self-possession in his terror not to move, lest he should compromise his safety, while Poulailler proceeded to strip him with a dexterity that practice had rendered perfect. Diamonds, precious stones, gold, coined and ornamental, rings, watch, snuff-box, and purse, were transferred from the priest to the robber with marvelous celerity; then turning to the lady, he made her open the casket which contained the price of her favors, and left the house with the plunder and such a laugh as those only revel in who win.

The lieutenant of police began to take the tremendous success of our hero to heart, and in his despair at the increasing audacity of the robber, caused it to be spread among his spies, archers, and sergeants, that he who should bring Poulailler before him should be rewarded with one hundred pistoles, in addition to a place of two thousand livres a year.

M. Hérault was seated comfortably at his breakfast, when the Count de Villeneuve was announced. This name was – perhaps is – principally borne by two celebrated families of Provence and Languedoc. M. Hérault instantly rose and passed into his cabinet, where he beheld a personage of good mien, dressed to perfection, with as much luxury as taste, who in the best manner requested a private interview. Orders were immediately issued that no one should venture to approach till the bell was rung; and a valet was placed as a sentinel in an adjoining gallery to prevent the possibility of interruption.

"Well, Monsieur le Compte, what is your business with me?"

"Oh, a trifle; merely a thousand pistoles, which I am about to take myself from your strong box, in lieu of the hundred pistoles and the snug place which you have promised to him who would gratify you by Poulailler's presence. I am Poulailler, who will dispatch you to the police of the other world with this poisoned dagger, if you raise your voice or attempt to defend yourself. Nay, stir not – a scratch is mortal."

Having delivered himself of this address, the audacious personage drew from his pockets some fine but strong whipcord, well hackled and twisted, and proceeded to bind the lieutenant of police hand and foot, finishing by making him fast to the lock of the door. Then the robber proceeded to open the lieutenant's secrétaire, the drawers of which he well rummaged, and having filled his pockets with the gold which he found there, turned to the discomfited lieutenant with a profound bow, and after a request that he would not take the trouble to show him out, quietly took his departure.

There are some situations so confounding, that they paralyze the faculties for a time; and the magistrate was so overcome by his misfortune, that, instead of calling for aid, as he might have done when the robber left him, he set to work with his teeth in vain endeavors to disengage himself from the bonds which held him fast. An hour elapsed before any one ventured to disturb M. Hérault, who was found in a rage to be imagined, but not described, at this daring act. The loss was the least part of the annoyance A cloud of epigrams flew about, and the streets resounded with the songs celebrating Poulailler's triumph and the defeat of the unfortunate magistrate, who dared not for some time to go into society, where he was sure to find a laugh at his expense.

But ready as the good people of Paris were with their ridicule, they were by no means at their ease. The depredations of Poulailler increased with his audacity, and people were afraid to venture into the streets after nightfall. As soon as the last rays of the setting sun fell on the Boulevards, the busy crowds began to depart; and when that day-star sank below the horizon, they were deserted. Nobody felt safe.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 eylül 2017
Hacim:
521 s. 2 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Metin
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок