Kitabı oku: «Harper's New Monthly Magazine, Volume 1, No. 3, August, 1850.», sayfa 7
ADVENTURE IN A TURKISH HAREM
BY AUBREY DE VERE
A short time before leaving Constantinople I enjoyed a piece of good fortune which I believe has fallen to the lot of few men. Often as I passed by the garden walls of some rich Pacha, I felt, as every one who visits Constantinople feels, no small desire to penetrate, into that mysterious region – his harem – and see something more than the mere exterior of Turkish life. "The traveler landing at Stamboul complains," I used to say to myself, "of the contrast between its external aspect and the interior of the city; but the real interior, that is the inside of the houses, the guarded retreats of those vailed forms which one passes in gilded caiques – of these he sees nothing." Fortune favored my aspirations. I happened to make acquaintance with a young Frenchman, lively, spirited, and confident, who had sojourned at Constantinople for a considerable time, and who bore there the character of prophet, magician, and I know not what beside. The fact is, that he was a very clever fellow, living on his wits, ever ready to turn his hand to any thing, and numbering among his other accomplishments, a skill in conjuring feats extraordinary even in the East. He used to exhibit frequently before the Sultan, who always sent him away laden with presents, and who would, probably, had he professed the Mohammedan Faith, have made him his Prime Minister or his Lord High Admiral.
There was nothing which this conjuror could not do. He told me that on one occasion, dining in a numerous company, he had contrived to pick the pocket of every one present, depriving one of his watch, another of his purse, and a third of his pocket-handkerchief. As soon as the guests discovered their losses, to which he managed to direct their attention, a scene of violent excitement ensued, every one accusing his neighbor of theft; and at last it was agreed that the police should be sent, for to search the pockets of all present. The police arrived, and the search was duly made, but without any effect. "I think," said the young magician, "it would be but fair that the police should themselves undergo the same scrutiny to which we have all submitted." The suggestion was immediately acted on; and to the amazement of all present, and especially of the supposed culprits, in the pockets of the police all the missing articles were found.
The life of this man had been strange and eventful. Having quarreled with his family in early youth he had assumed an incognito, and enlisted as a private soldier, I forget in what service. On one occasion, in his first campaign, he was left for dead on the field of battle. In the evening some peasants visited the field for the sake of plunder. He was badly wounded, but had his wits sufficiently about him to know that, if he wished not to have his throat cut, he had better lie still and feign to be dead. In his turn he was visited by the marauders; but, as fame goes, it turned out that while they were hunting after the few pence he possessed, he contrived to lighten their pockets of their accumulated spoil. He had grown tired of war, however, and had settled in Constantinople, where he embarked in all manner of speculations, being bent, among other things, upon establishing a theatre at Pera. In all reverses he came down, like a cat, on his feet: he was sanguine and good-humored, always disposed to shuffle the cards till the right one came up; and, trusting a good deal to Fortune, while he improved what she gave, he was of course rich in her good graces.
One day this youth called on me, and mentioned that a chance had befallen him which he should be glad to turn to account – particularly if sure of not making too intimate an acquaintance with the Bosphorus in the attempt. A certain wealthy Turk had applied to him for assistance under very trying domestic circumstances. His favorite wife had lost a precious ring, which had doubtless been stolen either by one of his other wives, under the influence of jealousy, or by a female slave. Would the magician pay a visit to his house, recover the ring, and expose the delinquent? "Now," said he, "if I once get within the walls, I shall be sure to force my way into the female apartments on some pretense. If I find the ring, all is well: but if not, this Turk will discover that I have been making a fool of him. However, as he is a favorite at court, and can not but know in what flattering estimation I am held there, he will probably treat me with the distinction I deserve. In fine, I will try it. Will you come, too? you can help me in my incantations, which will serve as an excuse." The proposal was too tempting to be rejected, and at the hour agreed on we set off in such state as we could command (in the East, state is essential to respect), jogging over the rough streets, in one of those hearse-like carriages without springs, which bring one's bones upon terms of far too intimate a mutual acquaintance.
We reached at last a gate, which promised little; but ere long we found ourselves in one of those "high-walled gardens, green and old," which are among the glories of the East. Passing between rows of orange and lemon-trees, we reached the house, where we were received by a goodly retinue of slaves, and conducted, accompanied by our dragoman, through a long suite of apartments. In the last of them stood a tall, handsome, and rather youthful man, in splendid attire, who welcomed us with a grave courtesy. We took our seats, and were presented in due form with long pipes, and with coffee, to me far more acceptable. After a sufficient interval of time had passed for the most meditative and abstracted of men to remember his purpose, our host, reminded of what he had apparently forgotten by my companion's conjuring robes, an electrical machine, and other instruments of incantation, which the slaves carried from our carriage, civilly inquired when we intended to commence operations. "What operations?" demanded my companion, with much apparent unconcern. "The discovery of the ring." "Whenever his highness pleased, and it suited the female part of his household to make their appearance," was the answer.
At this startling proposition even the Oriental sedateness of our majestic host gave way, and he allowed his astonishment and displeasure to become visible. "Who ever heard," he demanded, "of the wives of a true believer being shown to a stranger, and that stranger an Infidel and a Frank?" As much astonished in our turn, we demanded, "When a magician had ever been heard of, who could discover a stolen treasure without being confronted either with the person who had lost or the person who had appropriated it?" For at least two hours, though relieved by intervals of silence, the battle was carried on with much occasional vehemence on his part, and on ours with an assumption of perfect indifference. Our host at last, perceiving that our obstinacy was equal to the decrees of Fate, retired, as we were informed, to consult his mother on the subject. In a few minutes he returned, and assured us that our proposition was ridiculous; upon which we rose with much dignified displeasure, and moved toward the door, stating that our beards had been made little of. A grave-looking man who belonged to the household of our host, and occupied apparently a sort of semi-ecclesiastical position, now interposed, and after some consultation it was agreed that as we were not mere men, but prophets, and infidel saints, an exception might be made in our favor without violation of the Mussulman law; not, indeed, to the extent of allowing us to profane the inner sanctuary of the harem with our presence, but so far as to admit us into in apartment adjoining it, where the women would be summoned to attend us.
Accordingly, we passed through a long suite of rooms, and at last found ourselves in a chamber lofty and large, fanned by a breeze from the Bosphorus, over which its lattices were suspended, skirted by a low divan, covered with carpets and cushions, and "invested with purpureal gleams" by the splendid hangings through which the light feebly strove. Among a confused heap of crimson pillows and orange drapery, at the remote end of the apartment, sat, or rather reclined, the mother of our reluctant host. I could observe only that she was aged, and lay there as still as if she had belonged to the vegetable, not the human world. Usually she was half-vailed by the smoke of her long pipe; but when its wreaths chanced to float aside or grow thin, her dark eyes were fixed upon us with an expression half indifferent and half averse.
Presently a murmur of light feet was heard in an adjoining chamber: on it moved along the floor of the gallery; and in trooped the company of wives and female slaves. They laughed softly and musically as they entered, but seemed frightened also; and at once raising their shawls and drawing down their vails, they glided simultaneously into a semicircle, and stood there with hands folded on their breasts. I sat opposite to them, drinking coffee and smoking, or pretending to smoke a pipe eight feet long: at one side stood the Mollah and some male members of the household: at the other stood the handsome husband, apparently but little contented with the course matters had taken; and my friend, the magician, moved about among the implements of his art clad in a black gown spangled with flame-colored devices, strange enough to strike a bold heart with awe. Beyond the semicircle stood two children, a boy and a girl, holding in their hands twisted rods of barley-sugar about a yard long each, which they sucked assiduously the whole time of our visit. There they stood, mute and still as statues, with dark eyes fixed, now on us, and now on the extremity of their sugar wands.
My companion commenced operations by displaying a number of conjuring tricks intended to impress all present with the loftiest opinion of his powers, and stopped every now and then to make his dragoman explain that it would prove in vain to endeavor to deceive a being endowed with such gifts. To these expositions the women apparently paid but little attention; but the conjuring feats delighted them; and again and again they laughed until, literally, the head of each dropped on her neighbor's shoulder. After a time the husband, who alone had never appeared the least entertained, interposed, and asked the conjuror whether he had yet discovered the guilty party. With the utmost coolness, my friend replied, "Certainly not: how could he while His Highness's wives continued vailed?" This new demand created new confusion and a long debate: I thought, however, that the women seemed rather to advocate our cause. The husband, the Mollah, and the mother again consulted; and in another moment the vails had dropped, and the beauty of many an Eastern nation stood before us revealed.
Four of those unvailed Orientals were, as we were informed, wives, and six were slaves. The former were beautiful indeed, though beautiful in different degrees and in various styles of beauty: of the latter two only. They were, all of them, tall, slender, and dark-eyed, "shadowing high beauty in their airy brows," and uniting a mystical with a luxurious expression, like that of Sibyls who had been feasting with Cleopatra. There was something to me strange as well as lovely in their aspect – as strange as their condition, which seems a state half-way between marriage and widowhood. They see no man except their husband; and a visit from him (except in the case of the favorite) is a rare and marvelous occurrence, like an eclipse of the sun. Their bearing toward each other was that of sisters: in their movements I remarked an extraordinary sympathy, which was the more striking on account of their rapid transitions from the extreme of alarm to child-like wonder, and again to boundless mirth.
The favorite wife was a Circassian, and a fairer vision it would not be easy to see. Intellectual in expression she could hardly be called; yet she was full of dignity, as well as of pliant grace and of sweetness. Her large black eyes, beaming with a soft and stealthy radiance, seemed as if they would have yielded light in the darkness; and the heavy waves of her hair, which, in the excitement of the tumultuous scene, she carelessly flung over her shoulders, gleamed like a mirror. Her complexion was the most exquisite I have ever seen, its smooth and pearly purity being tinged with a color, unlike that of flower or of fruit, of bud or of berry, but which reminded me of the vivid and delicate tints which sometimes streak the inside of a shell. Though tall she seemed as light as if she had been an embodied cloud, hovering over the rich carpets like a child that does not feel the weight of its body; and though stately in the intervals of rest, her mirth was a sort of rapture. She, too, had that peculiar luxuriousness of aspect, in no degree opposed to modesty, which belongs to the East: around her lips was wreathed, in their stillness, an expression at once pleasurable and pathetic, which seemed ever ready to break forth into a smile: her hands seemed to leave with regret whatever they had rested on, and in parting to leave something behind; and in all her soft and witching beauty she reminded me of Browning's lines —
"No swan-soft woman, rubbed in lucid oils.
The gift of an enamored god, more fair."
As feat succeeded to feat, and enchantment to enchantment, all remnant of reserve was discarded, and no trace remained of that commingled alarm and pleased expectation which had characterized those beaming countenances when first they emerged from their vails. Those fair women floated around us, and tossed their hands in the air, wholly forgetting that their husband was by. Still, however, we had made but little progress in our inquiry; and when the magician informed them that they had better not try to conceal any thing from him, their only answer was a look that said, "You came here to give us pleasure, not to cross-question us." Resolved to use more formidable weapons, he began to arrange an electrical machine, when the Mollah, after glancing at it two or three times, approached and asked him whether that instrument also was supernatural. The quick-witted Frenchman replied at once, "By no means; it is a mere scientific toy." Then, turning to me, he added, in a low voice, "He has seen it before – probably, he has traveled." In a few minutes, the women were ranged in a ring, and linked hand-in-hand. He then informed them, through our interpreter, that if a discovery was not immediately made, each person should receive, at the same moment, a blow from an invisible hand; that, the second time, the admonition would be yet severer; and that, the third time, if his warning was still despised, the culprit would drop down dead. This announcement was heard with much gravity, but no confession followed it: the shock was given, and the lovely circle was speedily dislinked, "with shrieks and laughter." Again the shock was given, and with the same effect; but this time the laughter was more subdued. Before making his last essay, the magician addressed them in a long speech, telling them that he had already discovered the secret, that if the culprit confessed, he would make intercession for her, but that, if she did not, she must take the consequences. Still no confession was made. For the first time, my confident friend looked downcast. "It will not do," he said to me; "the ring can not be recovered: they know nothing about it: probably it was lost. We can not fulfill our engagement; and, indeed, I wish," he added, "that we were well out of all this."
I confess I wished the same, especially when I glanced at the master of the household, who stood apart, gloomy as a thunder-cloud, and with the look of a man who thinks himself in a decidedly false position. The Easterns do not understand a jest, especially in a harem; and not being addicted to irony (that great safety-valve for enthusiasm), they pass rapidly from immovability to very significant and sometimes disagreeable action. Speaking little, they deliver their souls by acting. I should have been glad to hear our host talk, even though in a stormy voice: on the whole, however, I trusted much to the self-possession and address of my associate. Nor was I deceived. "Do as you see me do," he said to me and the dragoman; and then, immediately after giving the third shock, which was as ineffectual as those that preceded it, he advanced to our grim host with a face radiant with satisfaction, and congratulated him vehemently. "You are a happy man," he said. "Your household has not a flaw in it. Fortunate it was that you sent for the wise man: I have discovered the matter." "What have you discovered?" "The fate of the ring. It has never been stolen: if it had, I would have restored it to you. Fear nothing; your household is trustworthy and virtuous. I know where the ring is; but I should deceive you if I bade you hope ever to find it again. This is a great mystery, and the happy consummation surpasses even my hopes. Adieu. The matter has turned out just as you see. You were born under a lucky star. Happy is the man whose household is trustworthy, and who, when his faith is tried, finds a faithful counselor. I forbid you, henceforth and forever, to distrust any one of your wives."
It would be impossible to describe the countenance of our Mussulman friend during this harangue. There he stood, like a tree half in sunshine and half in shade; gratification struggling with displeasure in his countenance, and wonder eclipsing both. It was not by any means our policy to wait until he had adjusted the balance, and made up his mind as to the exact degree of gratitude he owed his guests. On, accordingly, we passed to the door. In a moment the instinct of courtesy prevailed, and our host made a sign to one of his retinue. His slaves preceded us with torches (it had grown late); and, accompanied by half the household, as a guard of honor, we again traversed the large and straggling house, passed through the garden, and entered the carriage which waited for us beyond the wall. Our evening passed rapidly away as we discussed our adventure; and I have more than once thought, with pleasure, how amusing an incident the visit of the strangers must have been to the secluded beauties. No doubt the baths of Constantinople have rung with many a merry laugh occasioned by this invasion of the Franks. Never, perhaps, have the inmates of a harem seen so much of the infidel before, and conversed with him so familiarly, in the presence of their husband.
[From Sharpe's Magazine.]
THE WIFE OF KONG TOLV. 14
A FAIRY TALE OF SCANDINAVIA
BY THE AUTHOR "COLA MONTI."
Hyldreda Kalm stood at the door of her cottage, and looked abroad into the quietness of the Sabbath morn. The village of Skjelskör lay at a little distance down the vale, lighted by the sunshine of a Zealand summer, which, though brief, is glowing and lovely even as that of the south. Hyldreda had looked for seventeen years upon this beautiful scene, the place where she was born. Sunday after Sunday she had stood thus and listened for the distant tinkle of the church bell. A stranger, passing by, might have said, how lovely were her face and form; but the widowed mother, whose sole stay she was, and the little delicate sister, who had been her darling from the cradle, would have answered, that if none were so fair, none were likewise so good as Hyldreda; and that all the village knew. If she did love to bestow greater taste and care on her Sunday garments than most young damsels of her class, she had a right – for was she not beautiful as any lady? And did not the eyes of Esbern Lynge say so, when, week after week, he came up the hilly road, and descended again to the little chapel, supporting the feeble mother's slow steps, and watching his betrothed as she bounded on before, with little Resa in her hand?
"Is Esbern coming?" said the mother's voice within.
"I know not – I did not look," answered Hyldreda, with a girlish willfulness. "I saw only the sun shining on the river, and the oak-wood waving in the breeze."
"Look down the road, child; the time passes. Go quickly."
"She is gone already," said Resa, laughing merrily. "She is standing under the great elder-tree to wait for Esbern Lynge."
"Call her back – call her back!" cried the mother, anxiously. "To stand beneath an elder-tree, and this night will be St. John's Eve! On Sunday, too, and she a Sunday child! Call her quickly, Resa."
The little child lifted up her voice, "Hyld – "
"Not her name – utter not her name!" And the widow Kalm went on muttering to herself, "Perhaps the Hyldemoer15 will not have heard. Alas the day! when my child was born under an elder-tree, and I, poor desolate mother! was terrified into giving my babe that name. Great Hyldemoer, be propitiated! Holy Virgin!" and the widow's prayer became a curious mingling of superstition and piety, "Blessed Mary! let not the elves have power over my child! Have I not kept her heart from evil? does not the holy cross lie on her pure breast day and night? Do I not lead her every Sunday, winter and summer, in storm, sunshine, or snow, to the chapel in the valley? And this day I will say for her a double prayer."
The mother's counted beads had scarce come to an end when Hyldreda stood by her side, and, following the light-footed damsel, came Esbern Lynge.
"Child, why didst thou linger under the tree?" said the widow. "It does not become a young maiden to stand flaunting outside her door. Who wert thou watching so eagerly?"
"Not thee, Esbern," laughed the girl, shaking her head at her betrothed, who interposed with a happy conscious face; "I was looking at a grand train that wound along the road, and thinking how pleasant it would be to dress on a Sunday like the lady of the castle, and recline idly behind four prancing horses instead of trudging on in these clumsy shoes."
The mother frowned, and Esbern Lynge looked sorrowful.
"I wish I could give her all she longs for," sighed the young man, as they proceeded on their way, his duteous arm supporting the widow, while Hyldreda and Resa went bounding onward before them; "She is as beautiful as a queen – I would that I could make her one."
"Wish rather, Esbern, that Heaven may make her a pious, lowly-hearted maid, and, in good time, a wife; that she may live in humility and content, and die in peace among her own people."
Esbern said nothing – he could not think of death and her together. So he and the widow Kalm walked on silently – and so slowly that they soon lost sight of the two blithe sisters.
Hyldreda was talking merrily of the grand sight she had just seen, and describing to little Resa the gilded coach, the prancing horses, with glittering harness. "Oh! but it was a goodly train, as it swept down toward the river. Who knows? Perhaps it may have been the king and queen themselves."
"No," said little Resa, rather fearfully, "you know Kong Tolv16 never lets any mortal king pass the bridge of Skjelskör."
"Kong Tolv! what, more stories about Kong Tolv!" laughed the merry maiden; "I never saw him; I wish I could see him, for then I might believe in thy tales, little one."
"Hush, hush! – But mother told me never to speak of these things to thee," answered Resa; "unsay the wish, or some harm may come."
"I care not! who would heed these elfin tales on such a lovely day? Look, Resa, down that sunny meadow, where there is a cloud shadow dancing on the grass; a strange cloud it is too, for it almost resembles a human form."
"It is Kong Tolv rolling himself in the sunshine," cried the trembling child; "Look away, my sister, lest he should hear us."
Again Hyldreda's fearless laugh made music through the still air, and she kept looking back until they passed from the open road into the gloom of the oak wood.
"It is strange that thou shouldst be so brave," said Resa once more. "I tremble at the very thought of the Elle-people of whom our villagers tell, while thou hast not a single fear. Why is it, sister?"
"I know not, save that I never yet feared any thing," answered Hyldreda, carelessly. "As for Kong Tolv, let him come, I care not."
While she spoke, a breeze swept through the oak wood, the trees began to bend their tops, and the under branches were stirred with leafy murmurings, as the young girl passed beneath. She lifted her fair face to meet them. "Ah 'tis delicious, this soft scented wind; it touches my face like airy kisses; it makes the leaves seem to talk to me in musical whispers. Dost thou not hear them too, little Resa? and dost thou not – ?"
Hyldreda suddenly stopped, and gazed eagerly down the road.
"Well, sister," said Resa, "what art dreaming of now? Come, we shall be late at church, and mother will scold." But the elder sister stood motionless. "How strange thine eyes look; what dost thou see, Hyldreda."
"Look – what is there!"
"Nothing, but a cloud of dust that the wind sweeps forward. Stand back, sister, or it will blind thee."
Still Hyldreda bent forward with admiring eyes, muttering, "Oh! the grand golden chariot, with its four beautiful white horses! And therein sits a man – surely it is the king! and the lady beside him is the queen. See, she turns – "
Hyldreda paused, dumb with wonder, for despite the gorgeous show of jeweled attire, she recognized that face. It was the same she had looked at an hour before in the little cracked mirror. The lady in the carriage was the exact counterpart of herself!
The pageant came and vanished. Little Resa turned round and wiped her eyes – she, innocent child, had seen nothing but a cloud of dust. Her elder sister answered not her questionings, but remained silent, oppressed by a nameless awe. It passed not, even when the chapel was reached, and Hyldreda knelt to pray. Above the sound of the hymn she heard the ravishing music of the leaves in the oak wood, and instead of the priest she seemed to behold the two dazzling forms which had sat side by side in the golden chariot.
When service was ended, and all went homewards, she lingered under the trees where the vision, or reality, whichever it was, had met her sight, half longing for its reappearance. But her mother whispered something to Esbern, and they hurried Hyldreda away.
She laid aside her Sunday mantle, the scarlet woof which to spin, weave, and fashion, had cost her a world of pains. How coarse and ugly it seemed! She threw it contemptuously aside, and thought how beautiful looked the purple-robed lady, who was so like herself.
"And why should I not be as fair as she? I should, if I were only dressed as fine. Heaven might as well have made me a lady, instead of a poor peasant girl."
These repinings entered the young heart hitherto so pure and happy. They haunted her even when she rejoined her mother, Resa, and Esbern Lynge. She prepared the noonday meal, but her step was heavy and her hand unwilling. The fare seemed coarse, the cottage looked dark and poor. She wondered what sort of a palace home was that owned by the beautiful lady; and whether the king, if king the stranger were, presided at his banquet table as awkwardly as did Esbern Lynge at the mean board here.
At the twilight, Hyldreda did not steal out as usual to talk with her lover beneath the rose-porch. She went and hid herself out of his sight, under the branches of the great elder-tree, which to her had always a strange charm, perhaps because it was the spot of all others where she was forbidden to stay. However, this day Hyldreda began to feel herself to be no longer a child, but a woman whose will was free.
She sat under the dreamy darkness of the heavy foliage. Its faint sickly odor overpowered her like a spell. Even the white bunches of elder flowers seemed to grow alive in the twilight, and to change into faces, looking at her whithersoever she turned. She shut her eyes, and tried to summon back the phantom of the golden chariot, and especially of the king-like man who sat inside. Scarce had she seen him clearly, but she felt he looked a king. If wishing could bring to her so glorious a fortune, she would almost like to have, in addition to the splendors of rich dress and grand palaces, such a noble-looking man for her lord and husband.
And the poor maiden was rudely awakened from her dream, by feeling on her delicate shoulders the two heavy hands of Esbern Lynge.
Haughtily she took them off. Alas! he, loving her so much, had ever been lightly loved in return! to-day he was not loved at all. He came at an ill time, for the moment his hand put aside the elder branches, all the dazzling fancies of his betrothed vanished in air. He came, too, with an ill-wooing, for he implored her to trifle no more, but to fulfill her mother's hope and his, and enter as mistress at the little blacksmith's forge. She, who had just been dreaming of a palace home! Not a word she answered at first, and then cold, cruel words, worse than silence. So Esbern, who, though a lover, was a manly-hearted youth, and thought it shame to be mocked by a girl's light tongue, left her there and went away, not angry, but very sorrowful.
Little Resa came to summon her sister. But Hyldreda trembled before the gathering storm, for widow Kalm, though a tender mother, was one who well knew how to rule. Her loud, severe voice already warned the girl of the reproof that was coming. To avoid it only for a little, until her own proud spirit was calmed. Hyldreda told Resa she would not come in until after she had taken a little walk down the moonlight road. As she passed from under the elder-tree, she heard a voice, like her mother's, and yet not her mother's – no, it could never be, for it shouted after her,
"Come now, or come no more!"
Some evil impulse goaded the haughty girl to assert her womanly right of free action, and she passed from her home, flying with swift steps. A little, only a little absence, to show her indignant pride, and she would be back again, to heal all strife. Nevertheless, ere she was aware, Hyldreda had reached the oak-wood, beneath which she had seen the morning's bewildering sight.