Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Harper's New Monthly Magazine, Volume 2, No. 12, May, 1851.», sayfa 25

Various
Yazı tipi:

DARLING DOREL

Dorothea Sibylla, Duchess of Brieg, was born at Cöln, on the River Spree, in Prussia, on the 19th of October, 1590. She was the daughter of Elizabeth of Anhalt, and of John George, Margrave and Elector of Brandenburg, of the old princely Ascanian race. At the death of her husband in 1598, the widowed margravine retired to Crossen to superintend her daughter's education. In due time, suitors were not wanting for the hand of young Dorothea Sibylla: among others, the King of Denmark; but he sued in vain. Dorothea, at length, fixed her affection on John Christian, Duke of Liegnitz and Brieg, who enjoyed a great reputation for virtue, ability, and integrity. To him, after a short courtship. Dorothea was married on the 12th of December, 1610, at Crossen; and reached Brieg – the small capital of her future dominions – on the first of January in the following year.

Such is the dry sum of a charming Court biography, which first appeared in a periodical published in 1829, in Silesia, and which has been twice republished in a separate form – once (in 1838) at Brieg, under the title of "Passages from the Life of Dorothea Sibylla, Duchess of Liegnitz and Brieg." It purports to consist of extracts from the journal of a certain tanner and furrier of Brieg, named Valentinus Gierth, an occasional guest at the ducal castle, and ardent admirer of the duchess. As a simple, and – if internal evidence be worth any thing – truthful picture of German-Court life during the early part of the seventeenth century, it is not to be gainsayed; although suspicions of its authenticity have been cast upon it, similar to those which damaged the charms of the "Diary of Lady Willoughby," by eventually proving it to be a fiction.

Dorothea is described as a pattern of goodness, common sense, virtue, and piety. In domestic management, she was pre-eminent. For her own immediate attendants, she appointed fourteen maids of honor; and the first families of the land looked upon it as an inestimable privilege to place their daughters at the ducal court; which was a high school of all noble virtues and accomplishments, "whereof the duchess herself was the chief teacher and most perfect model."

Nothing could be more primitive than the duchess's intercourse with the townspeople. Occasionally she walked in the streets of Brieg accompanied by her maids of honor, and chatted with such of the townspeople as were sitting on the benches outside their doors. The little children looked forward with the greatest delight to these town walks of the duchess; for the ladies-in-waiting invariably carried about with them in their pockets all sorts of sweetmeats, which the duchess distributed among the little claimants. For this reason, the little children stood peeping round the corners of the streets, when it got wind that the duchess was about to walk out; more especially when it was surmised that the duke would not be with her. So soon, therefore, as Dorothea Sibylla left the castle gate, the little urchins would run through the town, like wildfire, crying out, "The darling Dorel is coming! – the darling Dorel is coming!"

The manner in which this endearing designation first came to her ears is related with affecting simplicity. "It happened," says Master Gierth, with true German particularity, "on the 10th of September (old style) in the year of our Lord, 1613;" that being the Feast of St. Sibylla – one of the duchess's name-saints – and also the second birth-day of her son George. There was a great feast at the castle; to which the towns-folks and the children of the High and Guild Schools were invited.

"From the terrace," quoth the chronicler, "the whole procession moved along a wide, smooth walk before the orangery; where the quality, as well as the children, were richly treated with strong, spiced wine, orange-water, and confectionery. Her ladyship did, likewise, lay certain presents before the young lord, her son; she did, likewise, examine the children's school-books, and the master's report, wherein the conduct of the children was noted, and did put apposite questions to them touching their Christian belief, and the like; and, on receiving right proper answers, her face did shine like an angel's.

"One little maiden, however, which was weak and ignorant, was not able to answer the questions aright; whereupon her ladyship did ask:

"'My child, what is your name?' Whereunto she did answer, 'Anna Pohlin.'

"'Well,' asked her ladyship, 'and what is my name?'

"Straightway the little maiden did answer, 'Darling Dorel!'

"Hereupon Master Valentinus Gierth was somewhat affronted, but did quickly recover himself and, stepping up to her ladyship, did say:

"'Most gracious lady! I trust your ladyship will pardon these words, and not take them amiss; inasmuch, as it is true that the women of this town, as well as of the neighboring villages, when they do speak of your ladyship, do commonly call your ladyship the Darling Dorel.'

"Then did the duchess fold her hands, and, raising them to heaven, did say:

"'God be praised for such a precious title! the which, as long as I am in my senses, I would not exchange against 'Your Majesty!'

"The duke did, thereupon, embrace her ladyship, saying:

"'Away with the title, 'princely consort!' I will ever henceforth call thee by none other save 'Darling Dorel!'"

We by no means intend to follow the good tanner through his minute records; but merely write thus much, as necessary preface to a quaint little love story. Premising that the duchess had sent, after her usual fashion, a marriage present to a certain lady, by two of her maids of honor (by name Agnes and Mary), we shall transfer the narrative to our pages in Master Gierth's own manner.

After the presentation of the gifts, and when the marriage ceremony was concluded, the two maids of honor were preparing to return to Brieg, when the bride's father stopped them, saying:

"'How? Shall I suffer two such angels of joy to depart, without tasting of my food and my drink? Nay, noble damsels, ye must abide here awhile beyond the marriage festivities, and be of good cheer! I will immediately dispatch a trusty messenger on horse to her most gracious ladyship, the duchess, and obtain leave for your sojourn here.'

"The two damsels did, therefore, abide there the space of three days, and became acquainted with two gallants of the place; with whom they did exchange love-tokens and rings. But when the two damsels returned to Brieg to render an account of their mission, the duchess did note the rings on the fingers of the two damsels, and questioned them how they came thereby. So soon, therefore, as the two damsels did confess the truth, their mistress, half-jestingly, and half in earnest, said unto them:

"'How now, ye gad-abouts! ye have scarce chipped the egg-shell, and have, as yet, no means to make the pot boil, seeing that ye are poor orphans, and under age; and ye yet dare to listen to the nonsense of strange gallants, unbeknown to your foster-mother! Tell me, foolish young things, ought I not to take the rod to you? Take off the rings from your fingers, and give them to me. I will send them back; seeing that the betrothal is null and void, and mere child's play.'

"The young damsels did then obey her ladyship, but wept apace the while. This caused her ladyship to have compassion upon them, and she did minister comfort to them thus:

"'Ah! beloved daughters! ye shed bitter, hot tears that ye do not already wear the curch [the German head dress of married women]. But if ye did but know the heaviness of being wedded wives, even when the cares are lightest, ye would rejoice! Meanwhile, the matter hath been carried on against all Christian order. I have always heard that the lover first maketh his suit known to the parents or the guardians, and that then the betrothal taketh place. Your suitors must needs be in great haste. Why stand they in such great necessity of pushing their suit?'

"Hereupon the damsel Agnes plucked up an heart, and said quickly,

"'Most gracious lady! the gentlemen did come with us; and have already the consent of their own parents to make their suit if they be but encouraged by a sign of approval.'

"'Ah! Heaven have mercy!' cried the duchess, joining her hands. 'Have ye, scape-graces indeed, brought your gallants hither? I dare not inquire further. May be, ye have hidden them in your chambers? Meggy (the duchess's nurse), beg his lordship to come hither; I must talk the matter over with him.'

"'After the duke had come and heard that which had befallen, he straightways asked the names of the gallants; and when the damsels had informed his grace thereof, his lordship did turn unto his consort, saying:

"'Listen, Darling Dorel: the parents, on both sides, are most worthy persons, and of unblemished birth. I advise that thou shouldst give thy consent thereunto! Remember, dearest, that we twain were of one mind long before I made known my suit unto thy mother.'

"Whereupon her ladyship did strike her lord upon the mouth with her kerchief, and said,

"'Well! – well! – but we must first look at these youths, and learn what they are like. Tell us now, young damsels, where are your lovers hidden, and what is the signal ye have agreed upon?'

"Agnes did immediately tell her ladyship that the gallants were housed at the Golden Pitcher; and, whereas the Lion's Tower, in the palace, could thence be plainly discerned, they had agreed to tie a white kerchief round the neck of one of the lions as a signal that there was hope for them! The gallants had agreed to abide at the hostel the space of eight days. Should the matter, however, turn out ill, the kerchief displayed was to be black.

"'Well done,' said the duchess to her husband; 'they wish to take two fortresses at once; and would have the white flag wave without firing a shot, and without attempting a storm.'

"Hereupon the Duke Christian did take the hand of his beloved wife, and spoke, somewhat in an under tone:

"'Darling wife! was not the green branch so often stuck in your window at Crossen; also a white flag? Moreover, thou knowest little of a siege; preparations for storming a citadel are not made during the daylight; but secretly, in the night season, in order that the garrison perceive them not. Shots may already have been fired. Tell me, young girls, have ye already kissed the gallants? Mary, do you speak; ye have not yet opened your mouth: make a clean breast.'

"'Ah! most gracious liege,' answered Mary, 'the gentlemen have, indeed, squeezed hands in secret, while we sat at table; and during the marriage-dance, and at sundry other dances, we kissed each other – seeing that others did the like. But we could not be alone with them at any other time; for the bride's mother was always about us, and we lay in her room. Neither, on the way home, had we much liberty; seeing that the old secretary, whom her ladyship did send with us, did observe us most narrowly. But, when the old man did look out of the window of the carriage, then did the gallants look tenderly upon us, and did kiss their hands to us."

"'There, now,' said his lordship, turning to his wife, 'you see that the siege was conducted with vigor. The squeezing of hands was the parley; the kisses the cannon-balls, sent so freely; and the tender looks the shells. Depend upon it the storm can not long be delayed. Listen, darling wife, my heart melts when I bethink me that we also, in our youth, could not brook a long delay.'

"'Let the drums beat the chamade [parley], and let us show our colors!' said the duchess; while she threw her arms round her husband's neck, and stopped his mouth with a kiss. The duke did then ask her, jestingly, 'But which flag shall it be?'

"Hereupon the two young damsels did cry aloud, as with one voice:

"'The white! – most gracious liege! – the white!'

"The duchess could not choose but laugh heartily, and his lordship did immediately order a servant to mount the tower, and to tie a white kerchief round one of the lion's necks. His lordship did then sing an old song the children are wont to sing on May-day:

 
"'A stately house my lord doth keep,
Two maidens from the windows peep;
A kerchief white the one doth wave,
Because they fain would husbands have.'
 

And then did depart to put on better apparel, wherein to await the coming of the wooers. He did also command that all the court ladies and the courtiers should be present at the wooing. Meanwhile, 'Darling Dorel' did ask the damsels where they had gotten the rings which they had presented to their gallants in return for theirs? Thereupon Agnes did reply unto her ladyship:

"'Most gracious lady! we are but poor orphans, and possess nought save poor little gold rings belonging to our departed mothers, And these we could not bear to part with. We have therefore promised to buy rings with our savings, and deliver them to our gallants on some fitting opportunity.'

"'In this case,' said her ladyship, 'ye are but half betrothed, and there is yet time to think twice of the matter;' nevertheless, her ladyship did praise the young damsels, inasmuch as they did not part lightly and rashly with their mothers' trinkets. She advised them, moreover, to tarry; as they or their gallants might change their minds.

"This speech did much alarm the damsels, who did then believe the whole matter to be postponed; and they did forthwith begin to weep, and to beseech her ladyship, not for this account, to cause their lovers to alter their mind, seeing that they, the damsels, were poor, and were not likely soon to get other suitors.

"The duchess did then say unto them: 'The misfortune would not be so great! I would find husbands for you soon enough.' Hereupon, she turned to old Meggy, and said,

"'Ah! most worthy nurse, what a life does a wretched princess lead! Had I but married an honest burgher, then should I have had nothing but my household duties and my children to attend to; I could have gone quietly to bed, slept without care, and waked with pleasure; but in my position every thing is otherwise. Alack, when my other damsels come hither, and learn that these silly girls are already betrothed, they will all run mad, and I shall have to send them to all the marriage feasts throughout the duchy to pick up husbands.'

"Hereupon, she sent the nurse Meggy for her jewel box, opened it, and gave to each of the two damsels a handsome ring, the which they might present to their lovers, and thus return their pledge; but under this condition, that they were not to deliver their rings until the duchess gave them a sign thereunto with her kerchief.

"While all this was going on, the duke on his part had entered the duchess's apartment, accompanied by the chamberlain, all the gentlemen of his court, and the maids of honor. The lovers, meanwhile, were on the look out, and were not aware that matters had gone to such a length touching their love affairs. They had joyfully obeyed the white signal, and stood near unto the gates of the castle waiting for some opportunity of seeing their betrothed. The duke perceived this, and hereupon opened the window, and called unto the soldiers on guard, 'Arrest me those two fellows, and conduct them to the guard-house, until further orders!'

"Hereupon the damsels, Agnes and Mary, were exceedingly afraid. The duke, however, did comfort them with the following words:

"'This is on your account; hasten and put on proper attire; ye still have got on your old clothes, and must adorn yourselves.'

"The damsels ran gleefully and quickly into their rooms; whither the duchess sent after them two other damsels to aid them in plaiting their hair. They soon returned; and each of the damsels about to be betrothed had put on the bridal wreath belonging to her mother.

"The duke now ordered the lovers to be summoned from the guard-house. They were sore abashed when they entered the room; especially when his gracious lordship addressed the following questions to them:

"'What are your names? Have you passports? and what is your will?'

"The young men twirled their caps in their hands; stared first at their loves, and then at their gracious lieges; but could not utter a word, and stood looking very sheepish.

"'Ah!' said his lordship, 'never in my life did I meet with two such dumb fellows. My dominions will soon touch those of Oppeln, and you serve excellent well as landmarks! can neither of ye say 'yea or nay?' Answer me straight! Have ye got the consent of your parents to propose for those two chits; and are ye ready to affirm the same on your word of honor, as gentlemen?'

"Then did the young men recover their speech, and they both answered, 'Yea.'

"'Well,' said the duke, 'I will now believe ye, and keep you at my court some few days; but as ye may be rogues and vagabonds for all that I know, I will therefore send a messenger on horseback to your parents to get further intelligence, and ye must have patience the while.'

"Hereupon the damsel, Mary, turned to the duchess, and said to her with great simplicity,

"'Most gracious lady, the gentlemen have spoken truth! Their parents have given them permission to woo us. We have concealed nothing from them, but confessed in the presence of the old lady Wentzkin, that we were poor orphan girls, and have no dower. But the mothers of our two lovers said that all was well; if only we brought a blessing from Darling Dorel, they should value it more than an earldom! This Agnes and I can affirm on oath.'

"On hearing this, the duchess folded her hands in prayer, looked toward heaven with tears in her eyes, and still praying, and gave the signal with her kerchief. Immediately the damsels placed the rings on the fingers of their lovers, knelt down before the duchess, and besought her blessing. The duchess laid her hands upon the heads of the young girls and said,

"'God alone, who is in heaven, knows whether this will prove a blessing or a curse; but, if God hear the prayer of a weak woman, it will prove a blessing! Bethink ye of your deceased parents; and may their blessing evermore accompany ye! And therefore, let us most fervently utter the Lord's Prayer.'

"Hereupon all present fell upon their knees, and prayed in a low voice; but her most gracious ladyship did say the Lord's Prayer aloud.

"After the prayer was finished, the duchess made a sign to the chief lady about the court, who did thereupon bring, on a silver salver, two half wreaths, which were twined in the hair of the two damsels, Agnes and Mary, after they had taken off their own wreaths; for it was the custom, in Brieg, for betrothed maidens to wear only half wreaths until their wedding-day, when they wore whole ones. The chamberlain did hereupon display from the window a red flag; upon which signal the ducal band did strike up a merry tune with trumpets and kettle-drums from the castle tower; whereupon a crowd gathered in the town to know the cause of such rejoicing at the palace.

"So soon, therefore, as the betrothed couples had duly thanked his grace and the duchess by kissing the hems of their garments, her gracious ladyship did announce to the betrothed damsels, that they should tarry with her for the space of one year, in order more fully to learn their household duties, and to strengthen them in the practice of the Christian virtues; seeing that they were still, as the duchess said, as ignorant as callow geese! Moreover, their clothes and furniture had to be provided, and the like. But to the gentlemen, she said:

"Mind, gentlemen, ye must also make the best of it! Ye are scarce out of leading-strings, and must go through some sort of ordeal. I would advise you to travel, if so be your parents can afford it.'

"'By all means,' added the duke; 'my Darling Dorel is perfectly right: you must travel; and, if ye know not whither, go to Jericho, and get ye some beards to your faces.'

"As it was yet early in the day, his gracious lordship did order dinner to be prepared: to which, besides the Town Council, and their wives and children, Master Valentinus Gierth and his wife Susanna, were invited.

"His gracious lordship was exceeding merry, and the duchess was most kind in her manner; nevertheless, the guests did not fail to mark that her gracious ladyship did oftentimes look toward the new brides, and that big tears did sometimes roll down her cheek the while."

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 eylül 2017
Hacim:
491 s. 3 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain