Kitabı oku: «Picturesque Pala / The Story of the Mission Chapel of San Antonio de Padua Connected with Mission San Luis Rey», sayfa 2

George Wharton James
Yazı tipi:

CHAPTER III.
Who Were the Ancestors of the Palas?

The study of the ancestors of our present-day Amerind has occupied the time and attention of many scholars with small results. Only when the ethnologist and antiquarian began to take due cognizance of language, tradition, and the physical configuration of skull and body did he begin to make due progress.

Dr. A. L. Kroeber, of the University of California, affirms that the Palas belong to what is now generally called the Uto-Aztecan stock. Distant relatives of theirs are the Shoshones, of Idaho and Wyoming; so the general name "Shoshonean" was long since applied to them. But more recent investigations have shown that the great group of Shoshonean tribes are only a part of a still larger family, all related among each other, as shown by their speech. In this grand assemblage belong the Utes of Utah, the famous snake-dancing Hopi, and the pastoral Pimas, of Arizona, the Yaki of Sonora, and, most important of all, the Aztecs of Mexico. The name Uto-Aztecan, therefore, is rapidly coming into use as the most appropriate for this family, which was and still is numerically the largest and historically the most important on the American continent. Whether the Aztecs are an offshoot from the less civilized tribes in the United States, or the reverse, is not yet determined.

Interior of Pala Chapel Before the Restoration, Showing the Old Indian Mural Decorations.


An Old San Luis Rey Mission Indian.


Statue of San Luis Rey Which Stands at the Right of the Altar in Pala Chapel.


The most conspicuous of the Uto-Aztecan tribes in San Diego County are the Indians formerly connected with the Mission of San Luis Rey, and who are called, therefore Luiseños. They know nothing of their kinship with the Aztecs but believe that they originated in Southern California. They tell a migration legend, however, of how their ancestors, led by the Eagle and their great hero, Uuyot, sometimes spelled Wiyot, journeyed by slow stages from near Mt. San Bernardino to their present homes. Uuyot was subsequently poisoned by the witchcraft of his enemies and passed away, but not until he had ordained the law and customs which the older Indians used to follow.

Old Pedro Lucero, at Saboba, years before his death told me of the earlier history of his people, and of their coming to this land. I transcribe it here exactly as I wrote it at his dictation:

Before my people came here they lived far, far away in the land that is in the heart of the setting sun. But Siwash, our great god, told Uuyot, the warrior captain of my people, that we must come away from this land and sail away and away in a direction that he would give us. Under Uuyot's orders my people built big boats and then, with Siwash himself leading them, and with Uuyot as captain, they launched them into the ocean and rowed away from the shore. There was no light on the ocean. Everything was covered with a dark fog and it was only by singing, as they rowed, that the boats were enabled to keep together.

It was still dark and foggy when the boats landed on the shores of this land, and my ancestors groped about in the darkness, wondering why they had been brought hither. Then, suddenly, the heavens opened, and lightnings flashed and thunders roared and the rains fell, and a great earthquake shook all the earth. Indeed, all the elements of earth, ocean and heaven seemed to be mixed up together, and with terror in their hearts, and silence on their tongues my people stood still awaiting what would happen further. Though no one had spoken they knew something was going to happen, and they were breathless in their anxiety to know what it was. Then they turned to Uuyot and asked him what the raging of the elements meant. Gently he calmed their fear and bade them be silent and wait. As they waited, a terrible clap of thunder rent the very heavens and the vivid lightning revealed the frightened people huddling together as a pack of sheep. But Uuyot stood alone, brave and fearless, and daring the anger of 'Those Above.' With a loud voice he cried out: 'Wit-i-a-ko!' which signified 'Who's there;' 'What do you want?' There was no response. The heavens were silent! The earth was silent! The ocean was silent! All nature was silent! Then with a voice full of tremulous sadness and loving yearning for his people Uuyot said: 'My children, my own sons and daughters, something is wanted of us by Those Above. What it is I do not know. Let us gather together and bring pivat, and with it make the big smoke and then dance and dance until we are told what is required of us.'

So the people brought pivat—a native tobacco that grows in Southern California—and Uuyot brought the big ceremonial pipe which he had made out of rock, and he soon made the big smoke and blew the smoke up into the heavens while he urged the people to dance. They danced hour after hour, until they grew tired, and Uuyot smoked all the time, but still he urged them to dance.

Then he called out again to 'Those Above:' 'Witiako!' but could obtain no response. This made him sad and disconsolate, and when the people saw Uuyot sad and disconsolate they became panic-stricken, ceased to dance and clung around him for comfort and protection. But poor Uuyot had none to give. He himself was the saddest and most forsaken of all, and he got up and bade the people leave him alone, as he wished to walk to and fro by himself. Then he made the people smoke and dance, and when they rested they knelt in a circle and prayed. But he walked away by himself, feeling keenly the refusal of 'Those Above' to speak to him. His heart was deeply wounded.

But, as the people prayed and danced and sang, a gentle light came stealing into the sky from the far, far east. Little by little the darkness was driven away. First the light was grey, then yellow, then white, and at last the glittering brilliancy of the sun filled all the land and covered the sky with glory. The sun had arisen for the first time, and in its light and warmth my people knew they had the favor of 'Those Above,' and they were contented and happy.

But when Siwash, the god of earth, looked around and saw everything revealed by the sun, he was discontented, for the earth was bare and level and monotonous and there was nothing to cheer the sight. So he took some of the people and of them he made high mountains, and of some smaller mountains. Of some he made rivers and creeks and lakes and waterfalls, and of others, coyotes, foxes, deer, antelope, bear, squirrel, porcupines and all the other animals. Then he made out of other people all the different kinds of snakes and reptiles and insects and birds and fishes. Then he wanted trees and plants and flowers, and he turned some of the people into these things. Of every man or woman that he seized he made something according to its value. When he had done he had used up so many people he was scared. So he set to work and made a new lot of people, some to live here and some to live everywhere. And he gave to each family its own language and tongue and its own place to live, and he told them where to live and the sad distress that would come upon them if they mixed up their tongues by intermarriage. Each family was to live in its own place and while all the different families were to be friends and live as brothers, tied together by kinship, amity and concord, there was to be no mixing of bloods.

Thus were settled the original inhabitants on the coast of Southern California by Siwash, the god of the earth, and under the captaincy of Uuyot.

The language of the Palas is simple, easy to pronounce, regular in its grammar, and much richer in the number of its words than is usually believed of Indian idioms. It comprises nearly 5,000 different words, or more than the ordinary vocabulary of the average educated white man or newspaper writer. The gathering of these words was done by the late P. S. Spariman, for years Indian trader and storekeeper, at Rincon, who was an indefatigable student of both words and grammar. His manuscript is now in the keeping of Professor Kroeber, and will shortly be published by the University of California. Dr. Kroeber claims that it is one of the most important records ever compiled of the thought and mental life of the native races of California.

CHAPTER IV.
The Pala Campanile

Every lover of the artistic and the picturesque on first seeing the bell-tower of Pala stands enraptured before its unique personality. And this word "personality" does not seem at all misapplied in this connection. Just as in human beings we find a peculiar charm in certain personalities that it is impossible to explain, so is it with buildings. They possess an individuality, quality, all their own, which, sometimes, eludes the most subtle analysis. Pala is of this character. One feels its charm, longs to stand or sit in contemplation of it. There is a joy in being near to it. Its very proximity speaks peace, contentment, repose, while it breathes out the air of the romance of the past, the devoted love of its great founder, Peyri, the pathos of the struggles it has seen, the loss of its original Indians, its long desertion, and now, its rehabilitation and reuse in the service of Almighty God by a band of Indians, ruthlessly driven from their own home by the stern hand of a wicked and cruel law to find a new home in this gentle and secluded vale.

As far as I know or can learn, the Pala Campanile, from the architectural standpoint, is unique. Not only does it, in itself, stand alone, but in all architecture it stands alone. It is a free building, unattached to any other. The more one studies the Missions from the professional standpoint of the architect the more wonderful they become. They were designed by laymen—using the word as a professed architect would use it. For the padres were the architects of the Missions, and when and where and how could they have been trained technically in the great art, and the practical craftsmanship of architecture? Laymen, indeed, they were, but masters all the same. In harmonious arrangement, in bold daring, in originality, in power, in pleasing variety, in that general gratification of the senses that we feel when a building attracts and satisfies, the priestly architects rank high. And, as I look at the Pala Campanile, my mind seeks to penetrate the mind of its originator. Whence conceived he the idea of this unique construction? Was it a deliberate conception, viewed by a poetic imagination, projected into mental cognizance before erection, and seen in its distinctive beauty as an original and artistic creation before it was actually visualized? Or was it mere accident, mere utilitarianism, without any thought of artistic effect? We must remember that, to the missionary padres, a bell-tower was not a luxury of architecture, but an essential. The bells must be hung up high, in order that their calling tones could penetrate to the farthest recesses of the valley, the canyons, the ravines, the foothills, wherever an Indian ear could hear, an Indian soul be reached. Indians were their one thought—to convert them and bring them into the fold of Mother Church their sole occupation. Hence with the chapel erected, the bell-tower was a necessary accompaniment, to warn the Indian of services, to attract, allure and draw the stranger, the outsider, as well as to remind those who had already entered the fold. In addition its elevation was required for the uplifting of the cross—the Emblem of Salvation.

It is evident, from the nature of the case, that here was no great and studious architectural planning, as at San Luis Rey. This was merely an asistencia, an offshoot of the parent Mission, for the benefit of the Indians of this secluded valley, hence not demanding a building of the size and dignity required at San Luis. But though less important, can we conceive of it as being unimportant to such a devoted adherent to his calling as Padre Peyri? Is it not possible he gave as much thought to the appearance of this little chapel as he did to the massive and kingly structure his genius created at the Mission proper? I see no reason to question it. Hence, though it does sometimes occur to me that perhaps there was no such planning, no deliberate intent, and, therefore, no creative genius of artistic intuition involved in its erection, I have come to the conclusion otherwise. So I regard Pala and its free-standing Campanile as another evidence of devoted genius; another revelation of what the complete absorption of a man's nature to a lofty ideal—such, for instance, as the salvation of the souls of a race of Indians—can enable him to accomplish. One part of his nature uplifted and inspired by his passionate longings to accomplish great things for God and humanity, all parts of his nature necessarily become uplifted. And I can imagine that the good Peyri awoke one morning, or during the quiet hours of the night, perhaps after a wearisome day with his somewhat wayward charges, or after a sleep induced by the hot walk from San Luis Rey, with the picture of this completed chapel and campanile in his mind. With joy it was committed to paper—perhaps—and then, hastily was constructed, to give joy to the generations of a later and alien race who were ultimately to possess the land.

On the other hand may it not be possible that the Pala Campanile was the result of no great mental effort, merely the doing of the most natural and simple thing?

Many a man builds, constructs, better than he knows. It has long been a favorite axiom of my own life that the simple and natural are more beautiful than the complex and artificial. Just as a beautiful woman, clothed in dignified simplicity, in the plainest and most unpretentious dress, will far outshine her sisters upon whose costumes hours of thought in design and labor, and vast sums for gorgeous material and ornamentation have been expended, so will the simply natural in furniture, in pottery, in architecture make its appeal to the keenly critical, the really discerning.

Was Peyri, here, the inspired genius, fired with the sublime audacity that creates new and startling revelations of beauty for the delight and elevation of the world, or was he but the humble, though discerning, man of simple naturalness who did not know enough to realize he was doing what had never been done before, and thus, through his very simplicity and naturalness, stumbling upon the daring, the unique, the individualistic and at the same time, the beautiful, the artistic, the competent?


The Store and Ranch-House at Pala.


A Suquin, or Acorn Granary, Used by the Pala Indians.


The Old Altar at Pala Chapel, Before the Restoration.


In either case the effect is the same, and, whether built by accident or design, the result of mere utilitarianism or creative genius, the world of the discerning, the critical, and the lovers of the beautifully unique, the daringly original, or the simply natural, owe Padre Peyri a debt of gratitude for the Pala Campanile.

The height of the tower above the base was about 35 feet, the whole height being 50 feet. The wall of the tower was three feet thick.

A flight of steps from the rear built into the base, led up to the bells. They swung one above another, and when I first saw them were undoubtedly as their original hangers had placed them. Suspended from worm-eaten, roughly-hewn beams set into the adobe walls, with thongs of rawhide, one learned to have a keener appreciation of leather than ever before. Exposed to the weather for a century sustaining the heavy weight of the bells, these thongs still do service.

One side of the larger bell bears an inscription in Latin, very much abbreviated, as follows:

Stus Ds Stus Ftis Stus Immortlis Micerere Nobis. An. De 1816 I. R.

which being interpreted means, "Holy Lord, Holy Most Mighty One, Holy Immortal One, Pity us. Year of 1816. Jesus Redemptor."

The other side contains these names in Spanish: "Our Seraphic Father, Francis of Asissi. Saint Louis, King. Saint Clare, Saint Eulalia. Our Light. Cervantes fecit nos—Cervantes made us."

The smaller bell, in the upper embrasure, bears the inscription: "Sancta Maria ora pro nobis"—Holy Mary, pray for us.

The Campanile stands just within the cemetery wall. Originally it appeared to rest upon a base of well-worn granite boulders, brought up from the river bed, and cemented together. The revealing and destroying storm of 1916 showed that these boulders were but a covering for a mere adobe base, which—as evidenced by its standing for practically a whole century—its builders deemed secure enough against all storms and strong enough to sustain the weight of the superstructure. Resting upon this base which was 15 feet high, was the two-storied tower, the upper story terraced, as it were, upon the lower, and smaller in size, as are or were the domes of the Campaniles of Santa Barbara, San Luis Rey, San Buenaventura and Santa Cruz. But at Pala there were no domes. The wall was pierced and each story arched, and below each arch hung a bell. The apex of the tower was in the curved pediment style so familiar to all students of Mission architecture, and was crowned with a cross. By the side of this cross there grew a cactus, or prickly pear. Though suspended in mid-air where it could receive no care, it has flourished ever since the American visitor has known it, and my ancient Indian friends tell me it has been there ever since the tower was built. This assertion may be the only authority for the statement made by one writer that:

One morning just about a century ago, a monk fastened a cross in the still soft adobe on the top of the bell tower and at the foot of the cross he planted a cactus as a token that the cross would conquer the wilderness. From that day to this this cactus has rested its spiny side against that cross, and together—the one the hope and the inspiration of the ages, and the other a savage among the scant bloom of the desert—they have calmly surveyed the labor, the opulence, the decline, and the ruin of a hundred years.

One writer sweetly says of it:

It is rooted in a crack of the adobe tower, close to the spot where the Christian symbol is fixed, and seemed, I thought, to typify how little of material substance is needed by the soul that dwells always at the foot of the cross.

Another story has it that when Padre Peyri ordered the cross placed, it was of green oak from the Palomar mountains. Naturally, the birds came and perched on it, and probably nested at its foot, using mud for that purpose. In this soft mud a chance seed took lodgment and grew.

Be this as it may the birds have always frequented it since I have known it, some of them even nesting in the thorny cactus slabs. On one visit I found a tiny cactus wren bringing up its brood there, while on another occasion I could have sworn it was a mocking-bird, for it poured out such a flood of melody as only a mocking-bird could, but whether the nest there belonged to the glorious songster, or to some other feathered creature, I could not watch long enough to tell.

Other birds too, have utilized this tower from which to launch forth their symphonies and concertos. In the early mornings of several of my visits, I have gone out and sat, perfectly entranced, at the rich torrents of exquisite and independent melody each bird poured forth in prodigal exuberance, and yet which all combined in one chorus of sweetness and joy as must have thrilled the priestly builder, if, today, from his heavenly home he be able to look down upon the work of his hands.

It must not be forgotten, in our admiration for the separate-standing Campanile of Pala, and the general belief that it is the only example in the world, that others of the Franciscan Missions of California practically have the same architectural feature. While the well-known campanile of the Mission San Gabriel is not, in strict fact, a separate standing one, the bell-tower itself is merely an extension of the mission wall and practically stands alone. The same method of construction is followed at Mission Santa Inés. The fachada of the church is extended, to the right, as a wall, which is simply a detached belfry. And, as is well known, the campanile of San Juan Capistrano, erected after the fall of the bell-tower of the grand church in the earthquake of 1812, is a mere wall, closing up a passage between two buildings, with pierced apertures in which the bells are hung.

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
01 mart 2019
Hacim:
103 s. 39 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
Metin
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок