Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Stories by English Authors: Germany», sayfa 3

Kollektif
Yazı tipi:

Fifteen years had passed away; the old professor of osteology had passed away with them; and in the large house on the Domplein lived a baron, with half a dozen noisy, happy, healthy children, – young fraulas and jonkheers, – who scampered up and down the marble passages, and fell headlong down the steep, narrow, unlighted stairways, to the imminent danger of dislocating their aristocratic little necks. There was a new race of neat maids, clad in the same neat livery of lilac and black, who scoured and cleaned, just as Koosje and Dortje had done in the old professor’s day. You might, indeed, have heard the selfsame names resounding through the echoing rooms: “Koos-je! Dort-je!”

But the Koosje and Dortje were not the same. What had become of Dortje I cannot say; but on the left-hand side of the busy, bustling, picturesque Oude Gracht there was a handsome shop filled with all manner of cakes, sweeties, confections, and liquors – from absinthe to Benedictine, or arrack to chartreuse. In that shop was a handsome, prosperous, middle-aged woman, well dressed and well mannered, no longer Professor van Dijck’s Koosje, but the Jevrouw van Kampen.

Yes; Koosje had come to be a prosperous tradeswoman of good position, respected by all. But she was Koosje van Kampen still; the romance which had come to so disastrous and abrupt an end had sufficed for her life. Many an offer had been made to her, it is true; but she had always declared that she had had enough of lovers – she had found out their real value.

I must tell you that at the time of Jan’s infidelity, after the first flush of rage was over, Koosje disdained to show any sign of grief or regret. She was very proud, this Netherland servant-maid, far too proud to let those by whom she was surrounded imagine she was wearing the willow for the faithless Jan; and when Dortje, on the day of the wedding, remarked that for her part she had always considered Koosje remarkably cool on the subject of matrimony, Koosje with a careless out-turning of her hands, palms uppermost, answered that she was right.

Very soon after their marriage Jan and his young wife left Utrecht for Arnheim, where Jan had promise of higher wages; and thus they passed, as Koosje thought, completely out of her life.

“I don’t wish to hear anything more about them, if – you – please,” she said, severely and emphatically, to Dortje.

But not so. In time the professor died, leaving Koosje the large legacy with which she set up the handsome shop in the Oude Gracht; and several years passed on.

It happened one day that Koosje was sitting in her shop sewing. In the large inner room a party of ladies and officers were eating cakes and drinking chocolates and liquors with a good deal of fun and laughter, when the door opened timidly, thereby letting in a gust of bitter wind, and a woman crept fearfully in, followed by two small, crying children.

Could the lady give her something to eat? she asked; they had had nothing during the day, and the little ones were almost famished.

Koosje, who was very charitable, lifted a tray of large, plain buns, and was about to give her some, when her eyes fell upon the poor beggar’s faded face, and she exclaimed:

“Truide!”

Truide, for it was she, looked up in startled surprise.

“I did not know, or I would not have come in, Koosje,” she said, humbly; “for I treated you very badly.”

“Ve-ry bad-ly,” returned Koosje, emphatically. “Then where is Jan?”

“Dead!” murmured Truide, sadly.

“Dead! so – ah, well! I suppose I must do something for you. Here Yanke!” opening the door and calling, “Yanke!”

Je, jevrouw,” a voice cried, in reply.

The next moment a maid came running into the shop.

“Take these people into the kitchen and give them something to eat. Put them by the stove while you prepare it. There is some soup and that smoked ham we had for koffy. Then come here and take my place for a while.”

Je, jevrouw,” said Yanke, disappearing again, followed by Truide and her children.

Then Koosje sat down again, and began to think.

“I said,” she mused, presently, “that night that the next time I fell over a bundle I’d leave it where I found it. Ah, well! I’m not a barbarian; I couldn’t do that. I never thought, though, it would be Truide.”

Hi, jevrouw,” was called from the inner room.

Je, mynheer,” jumping up and going to her customers.

She attended to their wants, and presently bowed them out.

“I never thought it would be Truide,” she repeated to herself, as she closed the door behind the last of the gay uniforms and jingling scabbards. “And Jan is dead – ah, well!”

Then she went into the kitchen, where the miserable children – girls both of them, and pretty had they been clean and less forlornly clad – were playing about the stove.

“So Jan is dead,” began Koosje, seating herself.

“Yes, Jan is dead,” Truide answered.

“And he left you nothing?” Koosje asked.

“We had had nothing for a long time,” Truide replied, in her sad, crushed voice. “We didn’t get on very well; he soon got tired of me.”

“That was a weakness of his,” remarked Koosje, drily.

“We lost five little ones, one after another,” Truide continued. “And Jan was fond of them, and somehow it seemed to sour him. As for me, I was sorry enough at the time, Heaven knows, but it was as well. But Jan said it seemed as if a curse had fallen upon us; he began to wish you back again, and to blame me for having come between you. And then he took to genever, and then to wish for something stronger; so at last every stiver went for absinthe, and once or twice he beat me, and then he died.”

“Just as well,” muttered Koosje, under her breath.

“It is very good of you to have fed and warmed us,” Truide went on, in her faint, complaining tones. “Many a one would have let me starve, and I should have deserved it. It is very good of you and we are grateful; but ‘tis time we were going, Koosje and Mina;” then added, with a shake of her head, “but I don’t know where.”

“Oh, you’d better stay,” said Koosje, hurriedly. “I live in this big house by myself, and I dare say you’ll be more useful in the shop than Yanke – if your tongue is as glib as it used to be, that is. You know some English, too, don’t you?”

“A little,” Truide answered, eagerly.

“And after all,” Koosje said, philosophically, shrugging her shoulders, “you saved me from the beatings and the starvings and the rest. I owe you something for that. Why, if it hadn’t been for you I should have been silly enough to have married him.”

And then she went back to her shop, saying to herself:

“The professor said it was a blessing in disguise; God sends all our trials to work some great purpose. Yes; that was what he said, and he knew most things. Just think if I were trailing about now with those two little ones, with nothing to look back to but a schnapps-drinking husband who beat me! Ah, well, well! things are best as they are. I don’t know that I ought not to be very much obliged to her – and she’ll be very useful in the shop.”

A DOG OF FLANDERS, by Ouida

Nello and Patrasche were left all alone in the world.

They were friends in a friendship closer than brotherhood. Nello was a little Ardennois; Patrasche was a big Fleming. They were both of the same age by length of years; yet one was still young, and the other was already old. They had dwelt together almost all their days; both were orphaned and destitute, and owed their lives to the same hand. It had been the beginning of the tie between them, – their first bond of sympathy, – and it had strengthened day by day, and had grown with their growth, firm and indissoluble, until they loved one another very greatly.

Their home was a little hut on the edge of a little village – a Flemish village a league from Antwerp, set amidst flat breadths of pasture and corn-lands, with long lines of poplars and of alders bending in the breeze on the edge of the great canal which ran through it. It had about a score of houses and homesteads, with shutters of bright green or sky blue, and roofs rose red or black and white, and walls whitewashed until they shone in the sun like snow. In the centre of the village stood a windmill, placed on a little moss-grown slope; it was a landmark to all the level country round. It had once been painted scarlet, sails and all; but that had been in its infancy, half a century or more earlier, when it had ground wheat for the soldiers of Napoleon; and it was now a ruddy brown, tanned by wind and weather. It went queerly by fits and starts, as though rheumatic and stiff in the joints from age; but it served the whole neighborhood, which would have thought it almost as impious to carry grain elsewhere as to attend any other religious service than the mass that was performed at the altar of the little old gray church, with its conical steeple, which stood opposite to it, and whose single bell rang morning, noon, and night with that strange, subdued, hollow sadness which every bell that hangs in the Low Countries seems to gain as an integral part of its melody.

Within sound of the little melancholy clock almost from their birth upward, they had dwelt together, Nello and Patrasche, in the little hut on the edge of the village, with the cathedral spire of Antwerp rising in the northeast, beyond the great green plain of seeding grass and spreading corn that stretched away from them like a tideless, changeless sea. It was the hut of a very old man, of a very poor man – of old Jehan Daas, who in his time had been a soldier, and who remembered the wars that had trampled the country as oxen tread down the furrows, and who had brought from his service nothing except a wound, which had made him a cripple.

When old Jehan Daas had reached his full eighty, his daughter had died in the Ardennes, hard by Stavelot, and had left him in legacy her two-year-old son. The old man could ill contrive to support himself, but he took up the additional burden uncomplainingly, and it soon became welcome and precious to him. Little Nello, which was but a pet diminutive for Nicolas, throve with him, and the old man and the little child lived in the poor little hut contentedly.

It was a very humble little mud hut indeed, but it was clean and white as a sea-shell, and stood in a small plot of garden ground that yielded beans and herbs and pumpkins. They were very poor, terribly poor; many a day they had nothing at all to eat. They never by any chance had enough; to have had enough to eat would have been to have reached paradise at once. But the old man was very gentle and good to the boy, and the boy was a beautiful, innocent, truthful, tender-natured creature; and they were happy on a crust and a few leaves of cabbage, and asked no more of earth or heaven – save indeed that Patrasche should be always with them, since without Patrasche where would they have been?

For Patrasche was their alpha and omega; their treasury and granary; their store of gold and wand of wealth; their bread-winner and minister; their only friend and comforter. Patrasche dead or gone from them, they must have laid themselves down and died likewise. Patrasche was body, brains, hands, head, and feet to both of them; Patrasche was their very life, their very soul. For Jehan Daas was old and a cripple, and Nello was but a child; and Patrasche was their dog.

A dog of Flanders – yellow of hide, large of head and limb, with wolf-like ears that stood erect, and legs bowed and feet widened in the muscular development wrought in his breed by many generations of hard service. Patrasche came of a race which had toiled hard and cruelly from sire to son in Flanders many a century – slaves of slaves, dogs of the people, beasts of the shafts and the harness, creatures that lived straining their sinews in the gall of the cart, and died breaking their hearts on the flints of the streets.

Patrasche had been born of parents who had labored hard all their days over the sharp-set stones of the various cities and the long, shadowless, weary roads of the two Flanders and of Brabant. He had been born to no other heritage than those of pain and of toil. He had been fed on curses and baptized with blows. Why not? It was a Christian country, and Patrasche was but a dog. Before he was fully grown he had known the bitter gall of the cart and the collar. Before he had entered his thirteenth month he had become the property of a hardware dealer, who was accustomed to wander over the land north and south, from the blue sea to the green mountains. They sold him for a small price, because he was so young.

This man was a drunkard and a brute. The life of Patrasche was a life of hell. To deal the tortures of hell on the animal creation is a way which the Christians have of showing their belief in it. His purchaser was a sullen, ill-living, brutal Brabantois, who heaped his cart full with pots and pans and flagons and buckets, and other wares of crockery and brass and tin, and left Patrasche to draw the load as best he might, while he himself lounged idly by the side in fat and sluggish ease, smoking his black pipe and stopping at every wineshop or cafe on the road.

Happily for Patrasche, or unhappily, he was very strong; he came of an iron race, long born and bred to such cruel travail; so that he did not die, but managed to drag on a wretched existence under the brutal burdens, the scarifying lashes, the hunger, the thirst, the blows, the curses, and the exhaustion which are the only wages with which the Flemings repay the most patient and laborious of all their four-footed victims. One day, after two years of this long and deadly agony, Patrasche was going on as usual along one of the straight, dusty, unlovely roads that lead to the city of Rubens. It was full midsummer, and very warm. His cart was very heavy, piled high with goods in metal and in earthenware. His owner sauntered on without noticing him otherwise than by the crack of the whip as it curled round his quivering loins. The Brabantois had paused to drink beer himself at every wayside house, but he had forbidden Patrasche to stop a moment for a draught from the canal. Going along thus, in the full sun, on a scorching highway, having eaten nothing for twenty-four hours, and, which was far worse to him, not having tasted water for near twelve, being blind with dust, sore with blows, and stupefied with the merciless weight which dragged upon his loins, Patrasche staggered and foamed a little at the mouth, and fell.

He fell in the middle of the white, dusty road, in the full glare of the sun; he was sick unto death, and motionless. His master gave him the only medicine in his pharmacy – kicks and oaths and blows with a cudgel of oak, which had been often the only food and drink, the only wage and reward, ever offered to him. But Patrasche was beyond the reach of any torture or of any curses. Patrasche lay, dead to all appearances, down in the white powder of the summer dust. After a while, finding it useless to assail his ribs with punishment and his ears with maledictions, the Brabantois – deeming life gone in him, or going, so nearly that his carcass was forever useless, unless, indeed, some one should strip it of the skin for gloves – cursed him fiercely in farewell, struck off the leathern bands of the harness, kicked his body aside into the grass, and, groaning and muttering in savage wrath, pushed the cart lazily along the road uphill, and left the dying dog for the ants to sting and for the crows to pick.

It was the last day before kermess away at Louvain, and the Brabantois was in haste to reach the fair and get a good place for his truck of brass wares. He was in fierce wrath, because Patrasche had been a strong and much-enduring animal, and because he himself had now the hard task of pushing his charette all the way to Louvain. But to stay to look after Patrasche never entered his thoughts; the beast was dying and useless, and he would steal, to replace him, the first large dog that he found wandering alone out of sight of its master. Patrasche had cost him nothing, or next to nothing, and for two long, cruel years he had made him toil ceaselessly in his service from sunrise to sunset, through summer and winter, in fair weather and foul.

He had got a fair use and a good profit out of Patrasche; being human, he was wise, and left the dog to draw his last breath alone in the ditch, and have his bloodshot eyes plucked out as they might be by the birds, whilst he himself went on his way to beg and to steal, to eat and to drink, to dance and to sing, in the mirth at Louvain. A dying dog, a dog of the cart – why should he waste hours over its agonies at peril of losing a handful of copper coins, at peril of a shout of laughter?

Patrasche lay there, flung in the grass-green ditch. It was a busy road that day, and hundreds of people, on foot and on mules, in waggons or in carts, went by, tramping quickly and joyously on to Louvain. Some saw him; most did not even look; all passed on. A dead dog more or less – it was nothing in Brabant; it would be nothing anywhere in the world.

After a time, among the holiday-makers, there came a little old man who was bent and lame, and very feeble. He was in no guise for feasting; he was very poorly and miserably clad, and he dragged his silent way slowly through the dust among the pleasure-seekers. He looked at Patrasche, paused, wondered, turned aside, then kneeled down in the rank grass and weeds of the ditch, and surveyed the dog with kindly eyes of pity. There was with him a little rosy, fair-haired, dark-eyed child of a few years old, who pattered in amid the bushes, that were for him breast-high, and stood gazing with a pretty seriousness upon the poor, great, quiet beast.

Thus it was that these two first met – the little Nello and the big Patrasche.

The upshot of that day was, that old Jehan Daas, with much laborious effort, drew the sufferer homeward to his own little hut, which was a stone’s throw off amidst the fields; and there tended him with so much care that the sickness, which had been a brain seizure brought on by heat and thirst and exhaustion, with time and shade and rest passed away, and health and strength returned, and Patrasche staggered up again upon his four stout, tawny legs.

Now for many weeks he had been useless, powerless, sore, near to death; but all this time he had heard no rough word, had felt no harsh touch, but only the pitying murmurs of the child’s voice and the soothing caress of the old man’s hand.

In his sickness they two had grown to care for him, this lonely man and the little happy child. He had a corner of the hut, with a heap of dry grass for his bed; and they had learned to listen eagerly for his breathing in the dark night, to tell them that he lived; and when he first was well enough to essay a loud, hollow, broken bay, they laughed aloud, and almost wept together for joy at such a sign of his sure restoration; and little Nello, in delighted glee, hung round his rugged neck chains of marguerites, and kissed him with fresh and ruddy lips.

So then, when Patrasche arose, himself again, strong, big, gaunt, powerful, his great wistful eyes had a gentle astonishment in them that there were no curses to rouse him and no blows to drive him; and his heart awakened to a mighty love, which never wavered once in its fidelity while life abode with him.

But Patrasche, being a dog, was grateful. Patrasche lay pondering long with grave, tender, musing brown eyes, watching the movements of his friends.

Now, the old soldier, Jehan Daas, could do nothing for his living but limp about a little with a small cart, with which he carried daily the milk-cans of those happier neighbours who owned cattle away into the town of Antwerp. The villagers gave him the employment a little out of charity; more because it suited them well to send their milk into the town by so honest a carrier, and bide at home themselves to look after their gardens, their cows, their poultry, or their little fields. But it was becoming hard work for the old man. He was eighty-three, and Antwerp was a good league off, or more.

Patrasche watched the milk-cans come and go that one day when he had got well and was lying in the sun with the wreath of marguerites round his tawny neck.

The next morning, Patrasche, before the old man had touched the cart, arose and walked to it and placed himself betwixt its handles, and testified as plainly as dumb-show could do his desire and his ability to work in return for the bread of charity that he had eaten. Jehan Daas resisted long, for the old man was one of those who thought it a foul shame to bind dogs to labor for which Nature never formed them. But Patrasche would not be gainsaid; finding they did not harness him, he tried to draw the cart onward with his teeth.

At length Jehan Daas gave way, vanquished by the persistence and the gratitude of this creature whom he had succored. He fashioned his cart so that Patrasche could run in it, and this he did every morning of his life thenceforward.

When the winter came, Jehan Daas thanked the blessed fortune that had brought him to the dying dog in the ditch that fair-day of Louvain; for he was very old, and he grew feebler with each year, and he would ill have known how to pull his load of milk-cans over the snows and through the deep ruts in the mud if it had not been for the strength and the industry of the animal he had befriended. As for Patrasche, it seemed heaven to him. After the frightful burdens that his old master had compelled him to strain under, at the call of the whip at every step, it seemed nothing to him but amusement to step out with this little light, green cart, with its bright brass cans, by the side of the gentle old man who always paid him with a tender caress and with a kindly word. Besides, his work was over by three or four in the day, and after that time he was free to do as he would – to stretch himself, to sleep in the sun, to wander in the fields, to romp with the young child, or to play with his fellow-dogs. Patrasche was very happy.

Fortunately for his peace, his former owner was killed in a drunken brawl at the kermess of Mechlin, and so sought not after him nor disturbed him in his new and well-loved home.

A few years later, old Jehan Daas, who had always been a cripple, became so paralyzed with rheumatism that it was impossible for him to go out with the cart any more. Then little Nello, being now grown to his sixth year of age, and knowing the town well from having accompanied his grandfather so many times, took his place beside the cart, and sold the milk and received the coins in exchange, and brought them back to their respective owners with a pretty grace and seriousness which charmed all who beheld him.

The little Ardennois was a beautiful child, with dark, grave, tender eyes, and a lovely bloom upon his face, and fair locks that clustered to his throat; and many an artist sketched the group as it went by him – the green cart with the brass flagons of Teniers and Mieris and Van Tal, and the great, tawny-colored, massive dog, with his belled harness that chimed cheerily as he went, and the small figure that ran beside him which had little white feet in great wooden shoes, and a soft, grave, innocent, happy face like the little fair children of Rubens.

Nello and Patrasche did the work so well and so joyfully together that Jehan Daas himself, when the summer came and he was better again, had no need to stir out, but could sit in the doorway in the sun and see them go forth through the garden wicket, and then doze and dream and pray a little, and then awake again as the clock tolled three and watch for their return. And on their return Patrasche would shake himself free of his harness with a bay of glee, and Nello would recount with pride the doings of the day; and they would all go in together to their meal of rye bread and milk or soup, and would see the shadows lengthen over the great plain, and see the twilight veil the fair cathedral spire; and then lie down together to sleep peacefully while the old man said a prayer.

So the days and the years went on, and the lives of Nello and Patrasche were happy, innocent, and healthful.

In the spring and summer especially were they glad. Flanders is not a lovely land, and around the burg of Rubens it is perhaps least lovely of all. Corn and colza, pasture and plough, succeed each other on the characterless plain in wearying repetition, and, save by some gaunt gray tower, with its peal of pathetic bells, or some figure coming athwart the fields, made picturesque by a gleaner’s bundle or a woodman’s fagot, there is no change, no variety, no beauty anywhere; and he who has dwelt upon the mountains or amid the forests feels oppressed as by imprisonment with the tedium and the endlessness of that vast and dreary level. But it is green and very fertile, and it has wide horizons that have a certain charm of their own even in their dulness and monotony; and among the rushes by the waterside the flowers grow, and the trees rise tall and fresh where the barges glide, with their great hulks black against the sun, and their little green barrels and vari-coloured flags gay against the leaves. Anyway, there is greenery and breadth of space enough to be as good as beauty to a child and a dog; and these two asked no better, when their work was done, than to lie buried in the lush grasses on the side of the canal, and watch the cumbrous vessels drifting by and bringing the crisp salt smell of the sea among the blossoming scents of the country summer.

True, in the winter it was harder, and they had to rise in the darkness and the bitter cold, and they had seldom as much as they could have eaten any day; and the hut was scarce better than a shed when the nights were cold, although it looked so pretty in warm weather, buried in a great kindly clambering vine, that never bore fruit, indeed, but which covered it with luxuriant green tracery all through the months of blossom and harvest. In winter the winds found many holes in the walls of the poor little hut, and the vine was black and leafless, and the bare lands looked very bleak and drear without, and sometimes within the floor was flooded and then frozen. In winter it was hard, and the snow numbed the little white limbs of Nello, and the icicles cut the brave, untiring feet of Patrasche.

But even then they were never heard to lament, either of them. The child’s wooden shoes and the dog’s four legs would trot manfully together over the frozen fields to the chime of the bells on the harness; and then sometimes, in the streets of Antwerp, some housewife would bring them a bowl of soup and a handful of bread, or some kindly trader would throw some billets of fuel into the little cart as it went homeward, or some woman in their own village would bid them keep a share of the milk they carried for their own food; and they would run over the white lands, through the early darkness, bright and happy, and burst with a shout of joy into their home.

So, on the whole, it was well with them – very well; and Patrasche, meeting on the highway or in the public streets the many dogs who toiled from daybreak into nightfall, paid only with blows and curses, and loosened from the shafts with a kick to starve and freeze as best they might – Patrasche in his heart was very grateful to his fate, and thought it the fairest and the kindliest the world could hold. Though he was often very hungry indeed when he lay down at night; though he had to work in the heats of summer noons and the rasping chills of winter dawns; though his feet were often tender with wounds from the sharp edges of the jagged pavement; though he had to perform tasks beyond his strength and against his nature – yet he was grateful and content; he did his duty with each day, and the eyes that he loved smiled down on him. It was sufficient for Patrasche.

There was only one thing which caused Patrasche any uneasiness in his life, and it was this. Antwerp, as all the world knows, is full at every turn of old piles of stones, dark and ancient and majestic, standing in crooked courts, jammed against gateways and taverns, rising by the water’s edge, with bells ringing above them in the air, and ever and again out of their arched doors a swell of music pealing. There they remain, the grand old sanctuaries of the past, shut in amid the squalor, the hurry, the crowds, the unloveliness, and the commerce of the modern world; and all day long the clouds drift and the birds circle and the winds sigh around them, and beneath the earth at their feet there sleeps – RUBENS.

And the greatness of the mighty master still rests upon Antwerp, and wherever we turn in its narrow streets his glory lies therein, so that all mean things are thereby transfigured; and as we pace slowly through the winding ways, and by the edge of the stagnant water, and through the noisome courts, his spirit abides with us, and the heroic beauty of his visions is about us, and the stones that once felt his footsteps and bore his shadow seem to arise and speak of him with living voices. For the city which is the tomb of Rubens still lives to us through him, and him alone.

It is so quiet there by that great white sepulchre – so quiet, save only when the organ peals and the choir cries aloud the Salve Regina or the Kyrie eleison. Sure no artist ever had a greater gravestone than that pure marble sanctuary gives to him in the heart of his birthplace in the chancel of St. Jacques.

Without Rubens, what were Antwerp? A dirty, dusky, bustling mart, which no man would ever care to look upon save the traders who do business on its wharves. With Rubens, to the whole world of men it is a sacred name, a sacred soil, a Bethlehem where a god of art saw light, a Golgotha where a god of art lies dead.

O nations! closely should you treasure your great men; for by them alone will the future know of you. Flanders in her generations has been wise. In his life she glorified this greatest of her sons, and in his death she magnifies his name. But her wisdom is very rare.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
140 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain