Kitabı oku: «The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10», sayfa 18
After listening to the survey of forty years which I have just given it is natural that our fellow-citizens should realize the ever-present danger of a coalition against us and the possibility of a double attack, in which I, to be sure, do not believe. The thought, however, that in such a case we can have one million good soldiers for our defense on either frontier will be most reassuring to them. In addition, we can keep at home reserves of half a million and more, or even a million, sending them to the front as they may be needed. I have been told: "The result will be that the others will also increase their strength." This they cannot do, for they long ago reached their highest figure. We decreased our figures in 1867, because we believed that we could take things easy, with the North German Alliance at our disposal, and could release from service all men over thirty-two years of age. Our neighbors subsequently adopted a longer period of service, many one as long as twenty years. The minister of war will be able to explain this to you more in detail, if he will address you. In figures the others are as strong as we, but in quality they cannot equal us. Courage is the same with all civilized nations, the Russian or the Frenchman fights as bravely as the German; but our people, our 700,000 men, are experienced, rompus au métier, trained soldiers who have not forgotten anything.
In addition, no nation in the world can equal us in our material of officers and subalterns to direct such a huge army. This means the remarkable degree to which popular education has spread in Germany, and which appears in no other country. The degree of education which is needed to qualify an officer and a subaltern to command according to what the soldiers expect of them, is found with us far more extensively than elsewhere. We have more of the material out of which officers, and more out of which subalterns are made, than any other country, and we have a body of officers which no country in the world can equal.
This, and the excellence of our subalterns, who are the pupils of our officers, constitute our superiority. The other nations cannot equal us in the amount of education which qualifies an officer to fulfil the severe requirements of his station, and of good comradeship to bear all the necessary privations, and at the same time to satisfy the exceedingly difficult social demands which must be met, if the feeling of good fellowship between officers and men, which thank God exists in our army to a high and often stirring degree, is to be established without detracting from the authority of the officers. The relations existing, especially in war time, between our officers and men are inimitable,—with few evil exceptions which only prove the rule, for on the whole we may say: No German officer forsakes his men under fire; he saves them at the risk of his life, and they do the same; no German soldier forsakes his officer—we have experienced this.
If other nations are obliged to furnish with officers and subalterns equally large troops as we are intending to create by this bill, they may be forced by circumstances to appoint officers who will not succeed in guiding a company through a narrow gate, and even less in meeting the heavy obligations of the officer who is to retain the esteem and love of his men. The amount of education which is needed for this, and the amount of camaraderie and sense of honor which we find among our officers, can be elicited from no other body of officers anywhere in the world, either by rules or injunctions. In this we are superior to everybody, and that is why they cannot imitate us. I am, therefore, not at all afraid of it.
Then there is another advantage if this bill is passed. The very strength at which we are aiming necessarily renders us pacific. This sounds like a paradox, but it is not.
With the powerful engine into which we are transforming the German army one does not make an attack. If I were to come before you today, on the assumption that conditions were different from what I believe they are, and said, "We are considerably menaced by France and Russia; it is to be expected that we shall be attacked, and as a diplomat, believing my military information in these matters to be correct, I am convinced that it is better for us to have our defense consist of a bold attack, and to strike the first blow now;" and if I added: "We can more easily wage an aggressive war, and I, therefore, am asking the Reichstag for an appropriation of a milliard, or half a milliard, marks to engage in a war against our two neighbors,"—then I do not know, gentlemen, whether you would have enough confidence in me to grant my request, but I hope you would not have it.
But, if you had, it would not satisfy me. If we Germans wish to wage a war with the full effect of our national strength, it must be a war which satisfies all who take part in it, all who sacrifice anything for it, in short the whole nation. It must be a national war, a war carried on with the enthusiasm of 1870, when we were foully attacked. I still remember the ear splitting, joyful shouts in the station at Köln. It was the same all the way from Berlin to Köln, in Berlin itself. The waves of popular approval bore us into the war, whether or no we wished it. That is the way it must be, if a popular force like ours is to show what it can do. It will, however, be very difficult to prove to the provinces and the imperial states and their inhabitants that the war is unavoidable, and has to be. People will ask: "Are you so sure? Who can tell?" In short, when we make an attack, the whole weight of all imponderables, which weigh far heavier than material weights, will be on the side of our opponents whom we have attacked. France will be bristling with arms way down to the Pyrenees. The same will take place everywhere. A war into which we are not borne by the will of the people will be waged, to be sure, if it has been declared by the constituted authorities who deemed it necessary; it will even be waged pluckily, and possibly victoriously, after we have once smelled fire and tasted blood, but it will lack from the beginning the nerve and enthusiasm of a war in which we are attacked. In such a one the whole of Germany from Memel to the Alpine Lakes will flare up like a powder mine; it will be bristling with guns, and no enemy will dare to engage this furor teutonicus which develops when we are attacked.
We cannot afford to lose this factor of preëminence even if many military men—not only ours but others as well—believe that today we are superior to our future opponents. Our own officers believe this to a man, naturally. Every soldier believes this. He would almost cease to be a useful soldier if he did not wish for war, and did not believe that we would be victorious in it. If our opponents by any chance are thinking that we are pacific because we are afraid of how the war may end, they are mightily mistaken. We believe as firmly in our victory in a just cause as any foreign lieutenant in his garrison, after his third glass of champagne, can believe in his, and we probably do so with greater certainty. It is not fear, therefore, which makes us pacific, but the consciousness of our strength. We are strong enough to protect ourselves, even if we should be attacked at a less favorable moment, and we are in a position to let divine providence determine whether a war in the meanwhile may not become unnecessary after all.
I am, therefore, not in favor of any kind of an aggressive war, and if war could result only from our attack—somebody must kindle a fire, we shall not kindle it. Neither the consciousness of our strength, which I have described, nor our confidence in our treaties, will prevent us from continuing our former endeavors to preserve peace. In this we do not permit ourselves to be influenced by annoyances or dislikes. The threats and insults, and the challenges, which have been made have, no doubt, excited also with us a feeling of irritation, which does not easily happen with Germans, for they are less prone to national hatred than any other nation. We are, however, trying to calm our countrymen, and we shall work for peace with our neighbors, especially with Russia, in the future as well as in the past. When I say especially with Russia, I express the opinion that France is offering us no assurances of success in our endeavors. I will, however, not say that these endeavors are of no use. We shall never pick a quarrel, nor ever attack France; and in the many little incidents which the liking of our neighbors for spying and bribing has occasioned we have always brought about a very courteous and amicable settlement. I should consider it criminal if we were to enflame a great national war for such bagatelles. These are instances when one should say: "The cleverer of the two will yield."
I am referring, therefore, especially to Russia, and here I have the same confidence of success which I expressed a year ago, and which this liberal sheet printed in such large type, without any "running after," or as a German paper very vulgarly called it, "Kow-towing" to Russia. That time has passed. We no longer sue for love, either in France or in Russia! The Russian press and the Russian public opinion have shown the door to an old powerful and reliable friend, which we were. We do not force ourselves on anybody. We have tried to reestablish the old intimate relations, but we are running after nobody. This does not prevent us, however, from observing the treaty-rights which Russia has with us; on the contrary, it is an incentive to us to do so.
These treaty rights comprise some which not all our friends recognize as such. I mean the rights concerning Bulgaria which we won for Russia in the Congress of Berlin, and which were not contested until 1885. There is no question for me, who was instrumental in preparing the congressional decisions, and who joined in signing them, that all of us were of the opinion at that time that Russia should have a predominating influence in Bulgaria, after the latter had renounced East Roumelia, and she herself had given the modest satisfaction of reducing by 800,000 souls the extent of the territory under her influence until it included only about three million people.
Following this interpretation of the Congress, Russia until 1885 appointed the prince, a close relative of the imperial house, of whom at that time nobody believed, or could believe, that he would wish to be anything but a faithful adherent of the Russian policy. Russia nominated the minister of war and a great many officers; in short it was governing in Bulgaria. There was no doubt of this. The Bulgarians, or some of them, or the prince—I do not know which—were not satisfied with it. A coup d'état took place—a defection from Russia. Thus an actual condition has ensued which we are not called upon to remedy by a recourse to arms, but which cannot in theory alter the rights which Russia took home from the Congress of Berlin. Whether there will be difficulties, if Russia should wish to procure her rights by force, I do not know. We shall neither support nor counsel violent means, nor do I believe that they are being contemplated—I am quite sure they are not. If, however, Russia should try her luck along diplomatic lines, possibly by suggesting the intercession of the Sultan, the suzerain of Bulgaria, I deem it the duty of a loyal German policy to cling to the decisions of the Congress of Berlin, and to interpret them as all of us, without an exception, interpreted them at that time. The public feeling of the Bulgarians can alter nothing in this, so far as I am concerned. Bulgaria, the tiny little country between the Danube and the Balkans is not an object of sufficient size, I assure you, to attach to it any importance, or to push Europe for its sake into a war, from Moscow to the Pyrenees, from the North Sea to Palermo, when no one can foresee its end. After the war we would conceivably not even know for what we had been fighting.
I may, therefore, declare that the hostility against us shown in the Russian public opinion, and especially in the Russian press, will not deter us from supporting, at Russia's request, any diplomatic steps she may take to regain her influence in Bulgaria. I intentionally say, at her request. Formerly we have, at times, endeavored to fulfil her wishes when they had been only confidentially suggested, but we have seen that some Russian papers immediately tried to prove that these very steps of the German diplomacy had been the most inimical to Russia. They actually attacked us for having fulfilled the wishes of Russia even before they had been expressed. We did this also in the Congress of Berlin; but it will not happen again. If Russia will officially request us to support with the Sultan, as suzerain of Bulgaria, the steps which she may take in her desire to reëstablish in Bulgaria conditions according to the decisions of the Congress, I shall not hesitate to advise His Majesty the Emperor to do so. Our sense of loyalty to our neighbor demands this, for we should cherish neighborly relations with him, let the present feelings be what they may. Together we should protect the monarchical institutions which are common to both of us, and set our faces, in the interest of order, against all the opponents of it in Europe. Russia's monarch, moreover, fully understands that these are the duties of the allied monarchs. If the Emperor of Russia should find that the interests of his great empire of one hundred million people demand war, he will wage it, I do not doubt. But I do not believe that these interests can possibly demand a war against us, nor do I believe that these interests demand war at the present time at all.
To sum up: I do not believe in an immediate interruption of peace, and I ask you to discuss this bill independently of such a thought or apprehension, looking upon it as a means of making the great strength which God has placed in the German nation fully available. If we do not need all the troops, it is not necessary to summon them. We are trying to avoid the contingency when we shall need them.
This attempt is as yet made rather difficult for us by the threatening newspaper articles in the foreign press, and I should like to admonish these foreign editors to discontinue such threats. They do not lead anywhere. The threats which we see made—not by the governments, but by the press—are really incredibly stupid, when we stop to reflect that the people making them imagine they could frighten the proud and powerful German empire by certain intimidating figures made by printer's ink and shallow words. People should not do this. It would then be easier for us to be more obliging to our two neighbors. Every country after all is sooner or later responsible for the windows which its press has smashed. The bill will be rendered some day, and will consist of the ill-feeling of the other country. We are easily influenced—perhaps too easily—by love and kindness, but quite surely never by threats! We Germans fear God, and naught else in the world! It is this fear of God which makes us love and cherish peace. If in spite of this anybody breaks the peace, he will discover that the ardent patriotism of 1813, which called to the standards the entire population of Prussia—weak, small, and drained to the marrow as it then was—has today become the common property of the whole German nation. Attack the German nation anywhere, and you will find it armed to a man, and every man with the firm belief in his heart: God will be with us.
MOUNT THE GUARDS AT THE WARTHE AND THE VISTULA!
September 16, 1894
TRANSLATED BY EDMUND VON MACH, PH.D
[On September 16, 1894, when Bismarck was no longer chancellor, 2,200 Germans from the province of Posen appeared in Varzin to thank him for his devoted work in the service of the national idea, and to gather courage from him in their fight against the Polish propaganda which had gained strength under the new régime at court. The aged farm-manager, Mr. Kennemann, was the leader and spokesman of the visitors.]
Gentleman! First I must ask your indulgence, since for two days I have been upset by an unpolitical enemy called lumbago, an old acquaintance of mine for sixty years. I hope to get the better of him soon, and then to be able to stand again fully erect. At present, I must confess, I am hampered by him.
I begin by replying to the words of the previous speaker with thanks for the honor done me, addressing myself first of all to him, but then also to you. The previous speaker is as old as I. We were both born in 1815, and different walks of life have brought us together again here in Varzin after almost eighty years. The meeting gives me great pleasure, although I have not run my course as safe and sound as Mr. Kennemann. When I claim to be an invalid of hard work, he may perhaps claim the same. But his work was possibly healthier than mine, this being the difference between the farmer and the diplomat. The mode of life of the latter is less healthy and more nerve-racking. To begin with, then, I am grateful to you, gentlemen, and I should be even more grateful, if we were all to put on our hats. I have lost in the course of years nature's own protection, but I cannot well cover my head if you do not do the same.
I thank you that you have spared no exertion to show your national sentiments in this way. The exertion was considerable, a night in the train, a second night on the way back, insufficient meals, and inconveniently crowded cars. The fact that you have stood all this and were not deterred by it attests the strength of your national feeling, which impelled you to bear witness to it here. That you did it here greatly honors me, and I recognize in it your appreciation of my part in the work of establishing the conditions which we are enjoying in Germany today, after years of disunion. These conditions may be imperfect, but "the best is the enemy of the good." At the time when we shaped these conditions we never asked: "What may we wish?" but "What must we have!" This moderation in our demands for union was one of the most important preliminaries of success. By following this path we have reached the results which have strengthened the pledge that your home will remain united with the German empire and the kingdom of Prussia. The proportion, in the meanwhile, of Germans in the foundation of our structure to the less reliable—I will not say loose—Polish element has become decidedly more favorable for the Germans. Our national figures are forty-eight million Germans and two million Poles; and in such a community the wishes of the two million cannot be decisive for the forty-eight million, as must be apparent, especially in an age when political decisions are dependent on a majority vote as a last resort. The forces which guarantee the union of these territories are strong enough both in the parliament and in the army to assure it, and no one can doubt that the proper authorities are ready to use these forces at the right time. No one mistakes the meaning, when the announcement is made from the highest quarters: "Ere we shall yield again Alsace, our army will have to be annihilated" (and words to this effect have been spoken). The same thing is true, to an even stronger degree, of our eastern frontier. We can spare neither, Posen even less than Alsace, and we shall fight, as the Emperor has said, to the last man, before we renounce Alsace, this protection of our Southern states. Yet Munich and Stuttgart are not more endangered by a hostile position in Strassburg and Alsace than Berlin would be endangered by a hostile position near the Oder. It may, therefore, be readily assumed that we shall remain firm in our determination and sacrifice, if it should become necessary, our last man and the last coin in our pockets for the defense of the German eastern frontier as it has existed for eighty years. And this determination will suffice to render the union between your province and the empire as positively assured as things can be in this world.
We confined our demands to what was necessary for our existence and what enabled the big European nation which we are to draw a free breath. We did not include territories where German used to be spoken, when this had been largely due to a propaganda of the German courts. More German used to be spoken in the East, North-east, and elsewhere than today. Remember our ally, Austria, and how familiar German was there in the days of Joseph II. and of the Empress Maria Theresa, when German was a greater force in parts of Hungary than it is or can be today. But, for everything we gave up in the shape of a linguistic and outward union, we have found rich compensation in the intensity of a closer union. If the older gentlemen will think back to the time before Emperor William I., they will realize that the lack of love among the various German tribes was much greater at that time than it is today. We have made notable progress in this direction, and, when we compare the unequivocal expressions of opinion from Bavaria and Saxony today with the familiar sentiments of earlier times, we must say that Germany, which for the past one hundred years had lagged behind the other people of Europe in national development, has rapidly caught up with them. Forty years ago we were far behind all other nations in national feeling and love of one another. Today we are no longer behind them.
Our fellow-countrymen from the Rhine, from the Alpine lake and the Saxon Elbe are attached to one another in affectionate sympathy, not only when they meet abroad, but also at home. A united people has been created in a remarkably short time. This proves that the medical cure which we employed, although it was of blood and iron, lanced only a sore, which had come to a head long ago, and that it gave us speedy comfort and good health. God grant that the cure will be lasting and subject to no change. How far reaching it is has been proved by the testimonials which I have received since I gave up my office. They have come from all people,—from Baden, Bavaria, Saxony, Suabia, Hessen, and from all the districts of Prussia outside the provinces of Frederick the Great. These entirely voluntary manifestations, which were arranged by no one, and which not infrequently came to me at rather inconvenient and inopportune times, have impressed me with the existence of national harmony. Every one of them has given pleasure to my patriotic heart, and has borne witness to a common feeling existing in all German races—this much I wished to say concerning the stability of the political and national union of your province today.
We often sing "Firm is the stand of the faithful guards on the Rhine," but they are standing equally firm at the Warthe and the Vistula. We cannot spare an acre of land in either direction, for the sake of principle if for nothing else. The previous speaker referred to the attempts which had been made, as a result of the movement of 1848, to shake loose the union in which we were then living in Prussia and Germany, and to disregard our boundary lines. These attempts of satisfying the wishes of our Polish neighbors ended with the action of the Prussian general von Colomb, who closed the gates of Posen to the Polish troops which, in response to promises made in Berlin, had been raised under the Prussian General von Willisen. We were obliged to conquer with Prussian troops, and in a bloody war, the army of the insurgents who fought bravely and honorably. I wish to add that even that war was not fought with the Polish people as such, but with the Polish nobility and their following. I remember speaking to some Polish soldiers of the 19th regiment, I believe, in Erfurt at that time, that is in 1850, who called the opponents only "Komorniks"—the Polish word for "contract-laborers." We should, then, not deceive ourselves into believing that even today the number of those who are opposed to the two races in Posen and in West Prussia living together peacefully is as large as statistics may claim.
This brings me to the second point touched upon by the previous speaker, the two races living together peacefully. I believe that many of you have in your employ laborers and servants who speak Polish, and that you are of the opinion that no danger comes from this lower social stratum of the population. Living together with them is possible, and no disturbance of the peace starts with them. They do not promote any movements hostile to us. I do not even mention the fact that they are possibly of another race than the nobility, whose immigration into the Slavic districts is lost in the obscure past. The statistical numbers, therefore, of those opposed to a peaceful communion of both races must be lessened by the large number of laborers and farmers. The lower classes are, in the bulk, satisfied with the Prussian government, which may not be perfect always, but which treats them with greater justice than they were accustomed to in the times of the Polish republic of nobles. They are satisfied with this. It was not part of my programme that the commission on colonization should pay special attention to small holdings of German-speaking settlers. The Polish peasants are not dangerous, nor does it make any difference whether the laborers are Polish or German. The chief thing was to create crown-lands among the big estates, and to rent them to men whom the State could permanently influence. The desire for quick sales and colonization emanated from other competent quarters than myself. It was impossible for me to supervise these measures after I had instigated them.
The difficulties which I met in the forty years of my Polish diplomacy did not start with the masses of Polish laborers and peasants, but were, I believe, occasioned largely, if not exclusively, by the Polish nobility with the assistance of the Polish clergy. Perhaps this latter term is too narrow, for I know of instances when German priests assisted in the Polish propaganda for the sake of peace. This is a peculiarity of our race—and I do not exactly wish to condemn it—that we often place our religion above our nationality. The very opposite is true of our opponents, the Poles and the French people, who regard their nationality more highly than their religion. We are suffering from this habit. We possess, however, a certain material counter-weight, provided the State government unreservedly supports the German element. The religious element has great weight in the family circle and among women, especially the Polish women, whom I have always greatly admired. The minister has a freer access to them than the local governor or the judge. There will, however, always be a powerful weight in the scales, when the Prussian government exercises its influence with firm determination and so clearly that doubts for the future are impossible. Vestigia terrent! we may say, when with 1848, no—not 1848, I mean 1831-32—the attention paid to the Polish nation became almost more pronounced in Germany than that given to the German element. Since then we have surely been able to register progress in our politics. Now I must ask your indulgence for a moment on account of my lumbago. (Voices: Sit down, Your Highness.) Sitting down does not help me. I know this visitor from years of experience. I was speaking of the possibility of having the two races living peacefully side by side. This is not impossible, for in Switzerland we see three different nationalities—the German, Italian, and French Swiss—deliberate quietly and without bitterness on matters of joint interest. In Belgium we see the Germanic Flemish form a united State with the Gallic Walloons, and we perceive that it is possible under circumstances to live peacefully together even with the Poles, when we remember East Prussia, where the Polish Masures, the Lithuanians, and the Germans work together harmoniously. Because nobody has incited the people there, no national ill feeling has appeared among them. It is true, to be sure, that the Catholic priest, with his peculiar interests, is unknown there. But look at your neighbors in Upper Silesia. Have the two races not lived there in peaceful communion for centuries, although the religious differences exist there also? What is it, then, that Silesia has not, and that has made it possible for us to live there, through centuries, in religious harmony? I am sorry to have to say it, it is the Polish nobility and the clergy of the Polish propaganda. The Polish nobles are, no doubt, very influential—more so with the Poles than the Germans—but the statistical figures are much larger than the actual number of our aggressive Polish opponents with whom we have to count.
The nobles are thinking of the time when they were all-powerful, and they cannot give up the memory of conditions when they ruled the king as well as the peasants. The Polish nobles, however, are surely too highly educated to believe that the conditions of the old Polish republic of nobles could ever return, and I should be astonished if the Polish peasants knew the history of Poland so badly that they did not recoil from the possibility of a return to the old state of affairs. The peasants must say to themselves that a "wet year," as the farmers put it, would be their lot if the nobles regained their power. Among the national-Polish representatives that are elected, you generally meet only noblemen. At least I cannot remember having seen a Polish farmer as a representative in the Reichstag or in the diet. Compare this with the election results in German districts. I do not even know whether there are Polish burghers in our sense of the word. The middle classes in the Polish cities are poorly developed. Consequently, when we reduce our opponents to their proper size, we grow more courageous in our own determination; and I should be very glad if I could encourage those who on their part are adding to the encouragement of the Polish nobles. I feel, gentlemen, that I am of one mind with you, who have traveled the hard road hither. I have no influence with other elements, but we shall not give up hope in spite of all vicissitudes.
