Я как переводчик и редактор с огромным трудом продралась через этот текст, и то лишь благодаря моей любви к Моргану. В некоторых местах ловила себя не том, что мысленно перевожу обратно на английский, чтобы понять, о чем речь. «Аккуратная оценка» и прочие «аккуратные» вещи, которые на самом деле точные, такое буквально в каждой строчке. Из-за этого местами теряла нить, потому что сюжет закрученный, уследить за ним, сражаясь с переводом - тяжело. Очень жаль, могла бы быть хорошая книга.
voroba, прочитав ваш отзыв, подумал, что будет так же плохо как "Пробуждённые фурии". Слава богу всё не так плохо, хороший подарок для любителя жанра.
Просто неуловимая книга. С нетерпением ожидаемая с интервью Моргана в 2018 году.
Мир, который оставил за спиной герой «Черного человека»: не отсылки и намеки, а полноценная история «изнутри» – вызывает жгучий интерес, заставляющий снова и снова набирать в поисковой строке ЛитРес «Разряженный воздух».
Второй отзыв.
Читаю. Перевод, редактура… Глазам просто больно:
"А теперь идите и передай это своему 489-му, потому что здесь мы закончили." Слов нет, в смысле, добрых… Такое ощущение, что читаю «браузерный» перевод, «литературным» здесь даже «не пахнет»…
Вероятно, на языке оригинала это неплохая книга с динамичным сюжетом, написанная изобретательным автором, на счету которого есть достаточно удачные произведения. У Моргана есть свой стиль, хотя и несколько вторичный. Перевод на русский язык совершенно уничтожает задумку автора: он косноязычен, стилистически непоследователен, и откровенно безграмотен. Кровь из глаз, позор редактору.
Мне нравится Морган и его книги. Эту я откладывал, как заныканную сладость. Но прочитав первую главу, испытываю разочарование. Не знаю, как в оригинале, но перевод мне не нравится совсем. Он ужасен.
Как развлечение, это неплохая история, но как и в остальных произведениях Моргана, кроме "Черного человека", логика поступков героев и логика событий во многих местах хромает на обе ноги. Если на это закрыть глаза, то все более-менее. Как фильм смотреть. Ну, и еще, что не понравилось - это слабый на передок главный герой. Все его постельные подвиги можно пропустить, они на сюжет не влияют никак. Удивительно, что так немного он за эту книгу уложил в постель, можно было еще две-три интрижки вкрутить, чтобы увеличить объем произведения. Ну, это шутка так-то..
«Сейчас, – сказал мне один из них одним морозным воскресным вечером, – все мы просто питаемся накопленным жиром испортившейся мечты.
Соевый соус дать?»
Как всегда добротно, интересно и остросоциально. Забавно читать в паре с лунным циклом Йена Макдональда, очень много параллелей в описании экономического и социального устройства как Земли, так и космических колоний.
Н-да, если вот такое, сегодня считается за научную фантастику - то за жанр становится просто страшно. Абсолютно вторичный треш категории b, в стиле "дембель против ментов", щедро сдобренный влажными порно-фантазиями Моргана. Гг совершает идиотские поступки, движется от одной патовой ситуации к другой, и выкручивается благодаря роялям в кустах. Отстой.
Опять крутой парень, с кучей умений и опыта – всех победил, выжил, и с прибавкой. Но как интересно динамично описано – рекомендую
Если бы не игровое задание, то чтиво под названием "Разреженный воздух" улетело бы в помойку минуте, наверное, на двадцатой. Но обязательства по игре и классное впечатление от "Видоизменённого углерода" того же Ричарда Моргана сделать это, к сожалению, не позволили. Книгу я всё-таки домучила и искренне сожалею о зря потраченном времени. Заявленные киберпанк, детектив и научная фантастика в романе присутствуют. Но размазанный сюжет, обилие постельных сцен и неиссякаемые поток грязных ругательств переводят книгу из научной фантастики в литературный ширпотреб. То ли автор за прошедшие между книгами 16 лет совсем исписался, то ли переводчик Алексей Ионов напортачил, подчеркивая крутизну персонажей в основном посредством мата, но читать эту высокотехнологичную муть, мягко говоря, трудно. Хакан Вейл - безработный киборгизированный наёмник, прозябающий на Марсе и мечтающий вернуться на Землю. Поэтому хватается за любую работёнку, подходящую ему по профилю. Почти случайно он оказывается втянутым в политические разборки, которые, благодаря, конечно, доблестному Вейлу, решаются в конце концов довольно благополучно. Первую треть (целую треть!) книги читатель знакомится с супергероем. Он беспрестранно матерится, ублажает в постеле всех встречных бабёнок, ухмыляется и пытается острить. У него большой член и он может стрелять из всех любого оружия.
— Крутой, да? — Спроектированный
Прилёт на Марс аудиторской проверки с Земли наконец-то закручивает сюжет. Количество мата, секса и стрельбы значительно увеличивается.
Повсюду в расплескавшихся лужах крови валялись растерзанные куски человеческих тел, конечности были оторваны или превратились в свисающие ниточки тканей, осколки костей и ошметки мяса разлетелись и разбрызгались, словно рвота на Бульваре в пятницу ночью.
Смысл кровавых разборок раскроется только в конце (это ж детектив!), поэтому на протяжении всей книги читатель совершенно бессмысленно будет следовать за Вейлом, знакомясь с разными людьми, пытаясь уловить суть странных терминов и жестоких убийств и перескакивая из одной койки в другую. Разнообразие будут вносить дурацкие диалоги:
— Ты… ты собираешься и её убить?
— Я не хотел и тебя убивать, Идальго. Просто так вышло. — А. Теперь я чувствую себя гораздо лучше.
Единственное, что в книге более или менее заслуживает внимания, это описание используемых технологий. Например, для обновления вживлённого программного обеспечения летают "кодовые мухи", которые жалят, как обычные насекомые, запуская тем самым киберпроцессы. Всё остальное - шаблонные приёмы, характерные для низкопробной литературы. Ужасно!
Если книга довольно хороша даже в таком переводе, то читать еë точно стоит. Если вам нравится творчество Моргана, то и эта книга легко удовлетворит ваши ожидания, однако начинать с неë знакомство с данным автором не желательно.
Yorum gönderin
«Разреженный воздух» kitabının incelemeleri