Kitabı oku: «The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 4», sayfa 17
“Many,” said the old man. “I have followed the wars, as you imagine.”
Villon laid down his knife and fork, which he had just taken up again.
“Were any of them bald?” he asked.
“Oh yes, and with hair as white as mine.”
“I don’t think I should mind the white so much,” said Villon. “His was red.” And he had a return of his shuddering and tendency to laughter, which he drowned with a great draught of wine. “I’m a little put out when I think of it,” he went on. “I knew him – damn him! And then the cold gives a man fancies – or the fancies give a man cold, I don’t know which.”
“Have you any money?” asked the old man.
“I have one white,” returned the poet, laughing. “I got it out of a dead jade’s stocking in a porch. She was as dead as Cæsar, poor wench, and as cold as a church, with bits of ribbon sticking in her hair. This is a hard world in winter for wolves and wenches and poor rogues like me.”
“I,” said the old man, “am Enguerrand de la Feuillée, seigneur de Brisetout, bailly du Patatrac. Who and what may you be?”
Villon rose and made a suitable reverence. “I am called Francis Villon,” he said, “a poor Master of Arts of this university. I know some Latin, and a deal of vice. I can make chansons, ballades, lais, virelais, and roundels, and I am very fond of wine. I was born in a garret, and I shall not improbably die upon the gallows. I may add, my lord, that from this night forward I am your lordship’s very obsequious servant to command.”
“No servant of mine,” said the knight; “my guest for this evening, and no more.”
“A very grateful guest,” said Villon politely; and he drank in dumb show to his entertainer.
“You are shrewd,” began the old man, tapping his forehead, “very shrewd; you have learning; you are a clerk; and yet you take a small piece of money off a dead woman in the street. Is it not a kind of theft?”
“It is a kind of theft much practised in the wars, my lord.”
“The wars are the field of honour,” returned the old man proudly. “There a man plays his life upon the cast; he fights in the name of his lord the king, his Lord God, and all their lordships the holy saints and angels.”
“Put it,” said Villon, “that I were really a thief, should I not play my life also, and against heavier odds?”
“For gain, but not for honour.”
“Gain?” repeated Villon, with a shrug. “Gain! The poor fellow wants supper, and takes it. So does the soldier in a campaign. Why, what are all these requisitions we hear so much about? If they are not gain to those who take them, they are loss enough to the others. The men-at-arms drink by a good fire, while the burgher bites his nails to buy them wine and wood. I have seen a good many ploughmen swinging on trees about the country; ay, I have seen thirty on one elm, and a very poor figure they made; and when I asked some one how all these came to be hanged, I was told it was because they could not scrape together enough crowns to satisfy the men-at-arms.”
“These things are a necessity of war, which the low-born must endure with constancy. It is true that some captains drive overhard; there are spirits in every rank not easily moved by pity; and indeed many follow arms who are no better than brigands.”
“You see,” said the poet, “you cannot separate the soldier from the brigand; and what is a thief but an isolated brigand with circumspect manners? I steal a couple of mutton chops, without so much as disturbing people’s sleep; the farmer grumbles a bit, but sups none the less wholesomely on what remains. You come up blowing gloriously on a trumpet, take away the whole sheep, and beat the farmer pitifully into the bargain. I have no trumpet; I am only Tom, Dick, or Harry; I am a rogue and a dog, and hanging’s too good for me – with all my heart; but just you ask the farmer which of us he prefers, just find out which of us he lies awake to curse on cold nights.”
“Look at us two,” said his lordship. “I am old, strong, and honoured. If I were turned from my house to-morrow, hundreds would be proud to shelter me. Poor people would go out and pass the night in the streets with their children if I merely hinted that I wished to be alone. And I find you up, wandering homeless, and picking farthings off dead women by the wayside! I fear no man and nothing; I have seen you tremble and lose countenance at a word. I wait God’s summons contentedly in my own house, or, if it please the king to call me out again, upon the field of battle. You look for the gallows; a rough, swift death, without hope or honour. Is there no difference between these two?”
“As far as to the moon,” Villon acquiesced. “But if I had been born lord of Brisetout, and you had been the poor scholar Francis, would the difference have been any the less? Should not I have been warming my knees at this charcoal pan, and would not you have been groping for farthings in the snow? Should not I have been the soldier, and you the thief?”
“A thief!” cried the old man. “I a thief! If you understood your words, you would repent them.”
Villon turned out his hands with a gesture of inimitable impudence. “If your lordship had done me the honour to follow my argument!” he said.
“I do you too much honour in submitting to your presence,” said the knight. “Learn to curb your tongue when you speak with old and honourable men, or some one hastier than I may reprove you in a sharper fashion.” And he rose and paced the lower end of the apartment, struggling with anger and antipathy. Villon surreptitiously refilled his cup, and settled himself more comfortably in the chair, crossing his knees and leaning his head upon one hand and the elbow against the back of the chair. He was now replete and warm; and he was in nowise frightened for his host, having gauged him as justly as was possible between two such different characters. The night was far spent, and in a very comfortable fashion after all; and he felt morally certain of a safe departure on the morrow.
“Tell me one thing,” said the old man, pausing in his walk. “Are you really a thief?”
“I claim the sacred rights of hospitality,” returned the poet. “My lord, I am.”
“You are very young,” the knight continued.
“I should never have been so old,” replied Villon, showing his fingers, “if I had not helped myself with these ten talents. They have been my nursing-mothers and my nursing-fathers.”
“You may still repent and change.”
“I repent daily,” said the poet. “There are few people more given to repentance than poor Francis. As for change, let somebody change my circumstances. A man must continue to eat, if it were only that he may continue to repent.”
“The change must begin in the heart,” returned the old man solemnly.
“My dear lord,” answered Villon, “do you really fancy that I steal for pleasure? I hate stealing, like any other piece of work or of danger. My teeth chatter when I see a gallows. But I must eat, I must drink, I must mix in society of some sort. What the devil! Man is not a solitary animal —Cui Deus fœminam tradit. Make me king’s pantler – make me abbot of St. Denis; make me bailly of the Patatrac; and then I shall be changed indeed. But as long as you leave me the poor scholar Francis Villon, without a farthing, why, of course, I remain the same.”
“The grace of God is all-powerful.”
“I should be a heretic to question it,” said Francis. “It has made you lord of Brisetout and bailly of the Patatrac; it has given me nothing but the quick wits under my hat and these ten toes upon my hands. May I help myself to wine? I thank you respectfully. By God’s grace, you have a very superior vintage.”
The lord of Brisetout walked to and fro with his hands behind his back. Perhaps he was not yet quite settled in his mind about the parallel between thieves and soldiers; perhaps Villon had interested him by some cross-thread of sympathy; perhaps his wits were simply muddled by so much unfamiliar reasoning; but whatever the cause, he somehow yearned to convert the young man to a better way of thinking, and could not make up his mind to drive him forth again into the street.
“There is something more than I can understand in this,” he said at length. “Your mouth is full of subtleties, and the devil has led you very far astray; but the devil is only a very weak spirit before God’s truth, and all his subtleties vanish at a word of true honour, like darkness at morning. Listen to me once more. I learned long ago that a gentleman should live chivalrously and lovingly to God, and the king, and his lady; and though I have seen many strange things done, I have still striven to command my ways upon that rule. It is not only written in all noble histories, but in every man’s heart, if he will take care to read. You speak of food and wine, and I know very well that hunger is a difficult trial to endure; but you do not speak of other wants; you say nothing of honour, of faith to God and other men, of courtesy, of love without reproach. It may be that I am not very wise – and yet I think I am – but you seem to me like one who has lost his way and made a great error in life. You are attending to the little wants, and you have totally forgotten the great and only real ones, like a man who should be doctoring a toothache on the Judgment Day. For such things as honour and love and faith are not only nobler than food and drink, but indeed I think that we desire them more, and suffer more sharply for their absence. I speak to you as I think you will most easily understand me. Are you not, while careful to fill your belly, disregarding another appetite in your heart, which spoils the pleasure of your life and keeps you continually wretched?”
Villon was sensibly nettled under all this sermonising. “You think I have no sense of honour!” he cried. “I’m poor enough, God knows! It’s hard to see rich people with their gloves, and you blowing in your hands. An empty belly is a bitter thing, although you speak so lightly of it. If you had had as many as I, perhaps you would change your tune. Any way I’m a thief – make the most of that – but I’m not a devil from hell, God strike me dead! I would have you to know I’ve an honour of my own, as good as yours, though I don’t prate about it all day long, as if it was a God’s miracle to have any. It seems quite natural to me; I keep it in its box till it’s wanted. Why now, look you here, how long have I been in this room with you? Did you not tell me you were alone in the house? Look at your gold plate! You’re strong, if you like, but you’re old and unarmed, and I have my knife. What did I want but a jerk of the elbow and here would have been you with the cold steel in your bowels, and there would have been me, linking in the streets, with an armful of gold cups! Did you suppose I hadn’t wit enough to see that? And I scorned the action. There are your damned goblets, as safe as in a church; there are you, with your heart ticking as good as new; and here am I, ready to go out again as poor as I came in, with my one white that you threw in my teeth! And you think I have no sense of honour – God strike me dead!”
The old man stretched out his right arm. “I will tell you what you are,” he said. “You are a rogue, my man, an impudent and a black-hearted rogue and vagabond. I have passed an hour with you. Oh! believe me, I feel myself disgraced! And you have eaten and drunk at my table. But now I am sick at your presence; the day has come, and the night-bird should be off to his roost. Will you go before, or after?”
“Which you please,” returned the poet, rising. “I believe you to be strictly honourable.” He thoughtfully emptied his cup. “I wish I could add you were intelligent,” he went on, knocking on his head with his knuckles. “Age, age! the brains stiff and rheumatic.”
The old man preceded him from a point of self-respect; Villon followed, whistling, with his thumbs in his girdle.
“God pity you,” said the lord of Brisetout at the door.
“Good-bye, papa,” returned Villon, with a yawn. “Many thanks for the cold mutton.”
The door closed behind him. The dawn was breaking over the white roofs. A chill, uncomfortable morning ushered in the day. Villon stood and heartily stretched himself in the middle of the road.
“A very dull old gentleman,” he thought. “I wonder what his goblets may be worth.”
THE SIRE DE MALÉTROIT’S DOOR
Denis de Beaulieu was not yet two-and-twenty, but he counted himself a grown man, and a very accomplished cavalier into the bargain. Lads were early formed in that rough, war-faring epoch; and when one has been in a pitched battle and a dozen raids, has killed one’s man in an honourable fashion, and knows a thing or two of strategy and mankind, a certain swagger in the gait is surely to be pardoned. He had put up his horse with due care, and supped with due deliberation; and then, in a very agreeable frame of mind, went out to pay a visit in the grey of the evening. It was not a very wise proceeding on the young man’s part. He would have done better to remain beside the fire or go decently to bed. For the town was full of the troops of Burgundy and England under a mixed command; and though Denis was there on safe-conduct, his safe-conduct was like to serve him little on a chance encounter.
It was September 1429; the weather had fallen sharp; a flighty piping wind, laden with showers, beat about the township; and the dead leaves ran riot along the streets. Here and there a window was already lighted up; and the noise of men-at-arms making merry over supper within came forth in fits and was swallowed up and carried away by the wind. The night fell swiftly; the flag of England, fluttering on the spire-top, grew ever fainter and fainter against the flying clouds – a black speck like a swallow in the tumultuous, leaden chaos of the sky. As the night fell the wind rose, and began to hoot under archways and roar amid the tree-tops in the valley below the town.
Denis de Beaulieu walked fast, and was soon knocking at his friend’s door; but though he promised himself to stay only a little while and make an early return, his welcome was so pleasant, and he found so much to delay him, that it was already long past midnight before he said good-bye upon the threshold. The wind had fallen again in the meanwhile; the night was as black as the grave; not a star, nor a glimmer of moonshine, slipped through the canopy of cloud. Denis was ill-acquainted with the intricate lanes of Château Landon; even by daylight he had found some trouble in picking his way; and in this absolute darkness he soon lost it altogether. He was certain of one thing only – to keep mounting the hill; for his friend’s house lay at the lower end, or tail, of Château Landon, while the inn was up at the head, under the great church spire. With this clue to go upon he stumbled and groped forward, now breathing more freely in open places where there was a good slice of sky overhead, now feeling along the wall in stifling closes. It is an eerie and mysterious position to be thus submerged in opaque blackness in an almost unknown town. The silence is terrifying in its possibilities. The touch of cold window-bars to the exploring hand startles the man like the touch of a toad; the inequalities of the pavement shake his heart into his mouth; a piece of denser darkness threatens an ambuscade or a chasm in the pathway; and where the air is brighter, the houses put on strange and bewildering appearances, as if to lead him farther from his way. For Denis, who had to regain his inn without attracting notice, there was real danger as well as mere discomfort in the walk; and he went warily and boldly at once, and at every corner paused to make an observation.
He had been for some time threading a lane so narrow that he could touch a wall with either hand, when it began to open out and go sharply downward. Plainly this lay no longer in the direction of his inn; but the hope of a little more light tempted him forward to reconnoitre. The lane ended in a terrace with a bartizan wall, which gave an outlook between high houses, as out of an embrasure, into the valley lying dark and formless several hundred feet below. Denis looked down, and could discern a few tree-tops waving and a single speck of brightness where the river ran across a weir. The weather was clearing up, and the sky had lightened, so as to show the outline of the heavier clouds and the dark margin of the hills. By the uncertain glimmer, the house on his left hand should be a place of some pretensions; it was surmounted by several pinnacles and turret-tops; the round stern of a chapel, with a fringe of flying buttresses, projected boldly from the main block; and the door was sheltered under a deep porch carved with figures and overhung by two long gargoyles. The windows of the chapel gleamed through their intricate tracery with a light as of many tapers, and threw out the buttresses and the peaked roof in a more intense blackness against the sky. It was plainly the hotel of some great family of the neighbourhood; and as it reminded Denis of a town-house of his own at Bourges, he stood for some time gazing up at it and mentally gauging the skill of the architects and the consideration of the two families.
There seemed to be no issue to the terrace but the lane by which he had reached it; he could only retrace his steps, but he had gained some notion of his whereabouts, and hoped by this means to hit the main thoroughfare and speedily regain the inn. He was reckoning without that chapter of accidents which was to make this night memorable above all others in his career; for he had not gone back above a hundred yards before he saw a light coming to meet him, and heard loud voices speaking together in the echoing narrows of the lane. It was a party of men-at-arms going the night-round with torches. Denis assured himself that they had all been making free with the wine-bowl, and were in no mood to be particular about safe-conducts or the niceties of chivalrous war. It was as like as not that they would kill him like a dog and leave him where he fell. The situation was inspiriting, but nervous. Their own torches would conceal him from sight, he reflected; and he hoped that they would drown the noise of his footsteps with their own empty voices. If he were but fleet and silent, he might evade their notice altogether.
Unfortunately, as he turned to beat a retreat, his foot rolled upon a pebble; he fell against the wall with an ejaculation, and his sword rang loudly on the stones. Two or three voices demanded who went there – some in French, some in English; but Denis made no reply, and ran the faster down the lane. Once upon the terrace, he paused to look back. They still kept calling after him, and just then began to double the pace in pursuit, with a considerable clank of armour, and great tossing of the torchlight to and fro in the narrow jaws of the passage.
Denis cast a look around and darted into the porch. There he might escape observation, or – if that were too much to expect – was in a capital posture whether for parley or defence. So thinking, he drew his sword and tried to set his back against the door. To his surprise, it yielded behind his weight; and though he turned in a moment, continued to swing back on oiled and noiseless hinges, until it stood wide open on a black interior. When things fall out opportunely for the person concerned, he is not apt to be critical about the how or why, his own immediate personal convenience seeming a sufficient reason for the strangest oddities and revolutions in our sublunary things; and so Denis, without a moment’s hesitation, stepped within and partly closed the door behind him to conceal his place of refuge. Nothing was further from his thoughts than to close it altogether; but for some inexplicable reason – perhaps by a spring or a weight – the ponderous mass of oak whipped itself out of his fingers and clanked to, with a formidable rumble and noise like the falling of an automatic bar.
The round, at that very moment, debouched upon the terrace, and proceeded to summon him with shouts and curses. He heard them ferreting in the dark corners; the stock of a lance even rattled along the outer surface of the door behind which he stood; but these gentlemen were in too high a humour to be long delayed, and soon made off down a corkscrew pathway which had escaped Denis’s observation, and passed out of sight and hearing along the battlements of the town.
Denis breathed again. He gave them a few minutes’ grace for fear of accidents, and then groped about for some means of opening the door and slipping forth again. The inner surface was quite smooth, not a handle, not a moulding, not a projection of any sort. He got his finger-nails round the edges and pulled, but the mass was immovable. He shook it; it was as firm as a rock. Denis de Beaulieu frowned and gave vent to a little noiseless whistle. What ailed the door? he wondered. Why was it open? How came it to shut so easily and so effectually after him? There was something obscure and underhand about all this that was little to the young man’s fancy. It looked like a snare; and yet who could suppose a snare in such a quiet by-street and in a house of so prosperous and even noble an exterior? And yet – snare or no snare, intentionally or unintentionally – here he was, prettily trapped; and for the life of him he could see no way out of it again. The darkness began to weigh upon him. He gave ear; all was silent without, but within and close by he seemed to catch a faint sighing, a faint sobbing rustle, a little stealthy creak – as though many persons were at his side, holding themselves quite still, and governing even their respiration with the extreme of slyness. The idea went to his vitals with a shock, and he faced about suddenly as if to defend his life. Then, for the first time, he became aware of a light about the level of his eyes, and at some distance in the interior of the house – a vertical thread of light, widening towards the bottom, such as might escape between two wings of arras over a doorway. To see anything was a relief to Denis; it was like a piece of solid ground to a man labouring in a morass; his mind seized upon it with avidity; and he stood staring at it and trying to piece together some logical conception of his surroundings. Plainly there was a flight of steps ascending from his own level to that of this illuminated doorway; and indeed he thought he could make out another thread of light, as fine as a needle, and as faint as phosphorescence, which might very well be reflected along the polished wood of a handrail. Since he had begun to suspect that he was not alone, his heart had continued to beat with smothering violence, and an intolerable desire for action of any sort had possessed itself of his spirit. He was in deadly peril, he believed. What could be more natural than to mount the staircase, lift the curtain, and confront his difficulty at once? At least he would be dealing with something tangible; at least he would be no longer in the dark. He stepped slowly forward with outstretched hands, until his foot struck the bottom step; then he rapidly scaled the stairs, stood for a moment to compose his expression, lifted the arras, and went in.
He found himself in a large apartment of polished stone. There were three doors; one on each of three sides; all similarly curtained with tapestry. The fourth side was occupied by two large windows and a great stone chimney-piece, carved with the arms of the Malétroits. Denis recognised the bearings, and was gratified to find himself in such good hands. The room was strongly illuminated; but it contained little furniture except a heavy table and a chair or two, the hearth was innocent of fire, and the pavement was but sparsely strewn with rushes clearly many days old.
On a high chair beside the chimney, and directly facing Denis as he entered, sat a little old gentleman in a fur tippet. He sat with his legs crossed and his hands folded, and a cup of spiced wine stood by his elbow on a bracket on the wall. His countenance had a strongly masculine cast; not properly human, but such as we see in the bull, the goat, or the domestic boar; something equivocal and wheedling, something greedy, brutal, and dangerous. The upper lip was inordinately full, as though swollen by a blow or a toothache; and the smile, the peaked eyebrows, and the small, strong eyes were quaintly and almost comically evil in expression. Beautiful white hair hung straight all round his head, like a saint’s, and fell in a single curl upon the tippet. His beard and moustache were the pink of venerable sweetness. Age, probably in consequence of inordinate precautions, had left no mark upon his hands; and the Malétroit hand was famous. It would be difficult to imagine anything at once so fleshy and so delicate in design; the taper, sensual fingers were like those of one of Leonardo’s women; the fork of the thumb made a dimple protuberance when closed; the nails were perfectly shaped, and of a dead, surprising whiteness. It rendered his aspect tenfold more redoubtable, that a man with hands like these should keep them devoutly folded in his lap like a virgin martyr – that a man with so intense and startling an expression of face should sit patiently on his seat and contemplate people with an unwinking stare, like a god, or a god’s statue. His quiescence seemed ironical and treacherous, it fitted so poorly with his looks.
Such was Alain, Sire de Malétroit.
Denis and he looked silently at each other for a second or two.
“Pray step in,” said the Sire de Malétroit. “I have been expecting you all the evening.”
He had not risen, but he accompanied his words with a smile and a slight but courteous inclination of the head. Partly from the smile, partly from the strange musical murmur with which the Sire prefaced his observation, Denis felt a strong shudder of disgust go through his marrow. And what with disgust and honest confusion of mind, he could scarcely get words together in reply.
“I fear,” he said, “that this is a double accident. I am not the person you suppose me. It seems you were looking for a visit; but for my part, nothing was further from my thoughts – nothing could be more contrary to my wishes – than this intrusion.”
“Well, well,” replied the old gentleman indulgently, “here you are, which is the main point. Seat yourself, my friend, and put yourself entirely at your ease. We shall arrange our little affairs presently.”
Denis perceived that the matter was still complicated with some misconception, and he hastened to continue his explanations.
“Your door – ” he began.
“About my door?” asked the other, raising his peaked eyebrows. “A little piece of ingenuity.” And he shrugged his shoulders. “A hospitable fancy! By your own account, you were not desirous of making my acquaintance. We old people look for such reluctance now and then; and when it touches our honour, we cast about until we find some way of overcoming it. You arrive uninvited, but believe me, very welcome.”
“You persist in error, sir,” said Denis. “There can be no question between you and me. I am a stranger in this countryside. My name is Denis, damoiseau de Beaulieu. If you see me in your house, it is only – “
“My young friend,” interrupted the other, “you will permit me to have my own ideas on that subject. They probably differ from yours at the present moment,” he added, with a leer, “but time will show which of us is in the right.”
Denis was convinced he had to do with a lunatic. He seated himself with a shrug, content to wait the upshot; and a pause ensued, during which he thought he could distinguish a hurried gabbling as of prayer from behind the arras immediately opposite him. Sometimes there seemed to be but one person engaged, sometimes two; and the vehemence of the voice, low as it was, seemed to indicate either haste or an agony of spirit. It occurred to him that this piece of tapestry covered the entrance to the chapel he had noticed from without.
The old gentleman meanwhile surveyed Denis from head to foot with a smile, and from time to time emitted little noises like a bird or a mouse, which seemed to indicate a high degree of satisfaction. This state of matters became rapidly insupportable; and Denis, to put an end to it, remarked politely that the wind had gone down.
The old gentleman fell into a fit of silent laughter, so prolonged and violent that he became quite red in the face. Denis got upon his feet at once, and put on his hat with a flourish.
“Sir,” he said, “if you are in your wits, you have affronted me grossly. If you are out of them, I flatter myself I can find better employment for my brains than to talk with lunatics. My conscience is clear; you have made a fool of me from the first moment; you have refused to hear my explanations; and now there is no power under God will make me stay here any longer; and if I cannot make my way out in a more decent fashion, I will hack your door in pieces with my sword.”
The Sire de Malétroit raised his right hand and wagged it at Denis with the fore and little fingers extended.
“My dear nephew,” he said, “sit down.”
“Nephew!” retorted Denis, “you lie in your throat“; and he snapped his fingers in his face.
“Sit down, you rogue!” cried the old gentleman, in a sudden, harsh voice, like the barking of a dog. “Do you fancy,” he went on, “that when I made my little contrivance for the door I had stopped short with that? If you prefer to be bound hand and foot till your bones ache, rise and try to go away. If you choose to remain a free young buck, agreeably conversing with an old gentleman – why, sit where you are in peace, and God be with you.”
“Do you mean I am a prisoner?” demanded Denis.
“I state the facts,” replied the other. “I would rather leave the conclusion to yourself.”
Denis sat down again. Externally he managed to keep pretty calm; but within, he was now boiling with anger, now chilled with apprehension. He no longer felt convinced that he was dealing with a madman. And if the old gentleman was sane, what, in God’s name, had he to look for? What absurd or tragical adventure had befallen him? What countenance was he to assume?