Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «An Inland Voyage», sayfa 3

Yazı tipi:

PONT-SUR-SAMBRE

WE ARE PEDLARS

The Cigarette returned with good news. There were beds to be had some ten minutes’ walk from where we were, at a place called Pont. We stowed the canoes in a granary, and asked among the children for a guide. The circle at once widened round us, and our offers of reward were received in dispiriting silence. We were plainly a pair of Bluebeards to the children; they might speak to us in public places, and where they had the advantage of numbers; but it was another thing to venture off alone with two uncouth and legendary characters, who had dropped from the clouds upon their hamlet this quiet afternoon, sashed and be-knived, and with a flavour of great voyages. The owner of the granary came to our assistance, singled out one little fellow and threatened him with corporalities; or I suspect we should have had to find the way for ourselves. As it was, he was more frightened at the granary man than the strangers, having perhaps had some experience of the former. But I fancy his little heart must have been going at a fine rate; for he kept trotting at a respectful distance in front, and looking back at us with scared eyes. Not otherwise may the children of the young world have guided Jove or one of his Olympian compeers on an adventure.

A miry lane led us up from Quartes with its church and bickering windmill. The hinds were trudging homewards from the fields. A brisk little woman passed us by. She was seated across a donkey between a pair of glittering milk-cans; and, as she went, she kicked jauntily with her heels upon the donkey’s side, and scattered shrill remarks among the wayfarers. It was notable that none of the tired men took the trouble to reply. Our conductor soon led us out of the lane and across country. The sun had gone down, but the west in front of us was one lake of level gold. The path wandered a while in the open, and then passed under a trellis like a bower indefinitely prolonged. On either hand were shadowy orchards; cottages lay low among the leaves, and sent their smoke to heaven; every here and there, in an opening, appeared the great gold face of the west.

I never saw the Cigarette in such an idyllic frame of mind. He waxed positively lyrical in praise of country scenes. I was little less exhilarated myself; the mild air of the evening, the shadows, the rich lights and the silence, made a symphonious accompaniment about our walk; and we both determined to avoid towns for the future and sleep in hamlets.

At last the path went between two houses, and turned the party out into a wide muddy high-road, bordered, as far as the eye could reach on either hand, by an unsightly village. The houses stood well back, leaving a ribbon of waste land on either side of the road, where there were stacks of firewood, carts, barrows, rubbish-heaps, and a little doubtful grass. Away on the left, a gaunt tower stood in the middle of the street. What it had been in past ages, I know not: probably a hold in time of war; but now-a-days it bore an illegible dial-plate in its upper parts, and near the bottom an iron letter-box.

The inn to which we had been recommended at Quartes was full, or else the landlady did not like our looks. I ought to say, that with our long, damp india-rubber bags, we presented rather a doubtful type of civilisation: like rag-and-bone men, the Cigarette imagined. ‘These gentlemen are pedlars? —Ces messieurs sont des marchands?’ – asked the landlady. And then, without waiting for an answer, which I suppose she thought superfluous in so plain a case, recommended us to a butcher who lived hard by the tower, and took in travellers to lodge.

Thither went we. But the butcher was flitting, and all his beds were taken down. Or else he didn’t like our look. As a parting shot, we had ‘These gentlemen are pedlars?’

It began to grow dark in earnest. We could no longer distinguish the faces of the people who passed us by with an inarticulate good-evening. And the householders of Pont seemed very economical with their oil; for we saw not a single window lighted in all that long village. I believe it is the longest village in the world; but I daresay in our predicament every pace counted three times over. We were much cast down when we came to the last auberge; and looking in at the dark door, asked timidly if we could sleep there for the night. A female voice assented in no very friendly tones. We clapped the bags down and found our way to chairs.

The place was in total darkness, save a red glow in the chinks and ventilators of the stove. But now the landlady lit a lamp to see her new guests; I suppose the darkness was what saved us another expulsion; for I cannot say she looked gratified at our appearance. We were in a large bare apartment, adorned with two allegorical prints of Music and Painting, and a copy of the law against public drunkenness. On one side, there was a bit of a bar, with some half-a-dozen bottles. Two labourers sat waiting supper, in attitudes of extreme weariness; a plain-looking lass bustled about with a sleepy child of two; and the landlady began to derange the pots upon the stove, and set some beefsteak to grill.

‘These gentlemen are pedlars?’ she asked sharply. And that was all the conversation forthcoming. We began to think we might be pedlars after all. I never knew a population with so narrow a range of conjecture as the innkeepers of Pont-sur-Sambre. But manners and bearing have not a wider currency than bank-notes. You have only to get far enough out of your beat, and all your accomplished airs will go for nothing. These Hainaulters could see no difference between us and the average pedlar. Indeed we had some grounds for reflection while the steak was getting ready, to see how perfectly they accepted us at their own valuation, and how our best politeness and best efforts at entertainment seemed to fit quite suitably with the character of packmen. At least it seemed a good account of the profession in France, that even before such judges we could not beat them at our own weapons.

At last we were called to table. The two hinds (and one of them looked sadly worn and white in the face, as though sick with over-work and under-feeding) supped off a single plate of some sort of bread-berry, some potatoes in their jackets, a small cup of coffee sweetened with sugar-candy, and one tumbler of swipes. The landlady, her son, and the lass aforesaid, took the same. Our meal was quite a banquet by comparison. We had some beefsteak, not so tender as it might have been, some of the potatoes, some cheese, an extra glass of the swipes, and white sugar in our coffee.

You see what it is to be a gentleman – I beg your pardon, what it is to be a pedlar. It had not before occurred to me that a pedlar was a great man in a labourer’s ale-house; but now that I had to enact the part for an evening, I found that so it was. He has in his hedge quarters somewhat the same pre-eminency as the man who takes a private parlour in an hotel. The more you look into it, the more infinite are the class distinctions among men; and possibly, by a happy dispensation, there is no one at all at the bottom of the scale; no one but can find some superiority over somebody else, to keep up his pride withal.

We were displeased enough with our fare. Particularly the Cigarette, for I tried to make believe that I was amused with the adventure, tough beefsteak and all. According to the Lucretian maxim, our steak should have been flavoured by the look of the other people’s bread-berry. But we did not find it so in practice. You may have a head-knowledge that other people live more poorly than yourself, but it is not agreeable – I was going to say, it is against the etiquette of the universe – to sit at the same table and pick your own superior diet from among their crusts. I had not seen such a thing done since the greedy boy at school with his birthday cake. It was odious enough to witness, I could remember; and I had never thought to play the part myself. But there again you see what it is to be a pedlar.

There is no doubt that the poorer classes in our country are much more charitably disposed than their superiors in wealth. And I fancy it must arise a great deal from the comparative indistinction of the easy and the not so easy in these ranks. A workman or a pedlar cannot shutter himself off from his less comfortable neighbours. If he treats himself to a luxury, he must do it in the face of a dozen who cannot. And what should more directly lead to charitable thoughts?.. Thus the poor man, camping out in life, sees it as it is, and knows that every mouthful he puts in his belly has been wrenched out of the fingers of the hungry.

But at a certain stage of prosperity, as in a balloon ascent, the fortunate person passes through a zone of clouds, and sublunary matters are thenceforward hidden from his view. He sees nothing but the heavenly bodies, all in admirable order, and positively as good as new. He finds himself surrounded in the most touching manner by the attentions of Providence, and compares himself involuntarily with the lilies and the skylarks. He does not precisely sing, of course; but then he looks so unassuming in his open landau! If all the world dined at one table, this philosophy would meet with some rude knocks.

THE TRAVELLING MERCHANT

Like the lackeys in Molière’s farce, when the true nobleman broke in on their high life below stairs, we were destined to be confronted with a real pedlar. To make the lesson still more poignant for fallen gentlemen like us, he was a pedlar of infinitely more consideration than the sort of scurvy fellows we were taken for: like a lion among mice, or a ship of war bearing down upon two cock-boats. Indeed, he did not deserve the name of pedlar at all: he was a travelling merchant.

I suppose it was about half-past eight when this worthy, Monsieur Hector Gilliard of Maubeuge, turned up at the ale-house door in a tilt cart drawn by a donkey, and cried cheerily on the inhabitants. He was a lean, nervous flibbertigibbet of a man, with something the look of an actor, and something the look of a horse-jockey. He had evidently prospered without any of the favours of education; for he adhered with stern simplicity to the masculine gender, and in the course of the evening passed off some fancy futures in a very florid style of architecture. With him came his wife, a comely young woman with her hair tied in a yellow kerchief, and their son, a little fellow of four, in a blouse and military képi. It was notable that the child was many degrees better dressed than either of the parents. We were informed he was already at a boarding-school; but the holidays having just commenced, he was off to spend them with his parents on a cruise. An enchanting holiday occupation, was it not? to travel all day with father and mother in the tilt cart full of countless treasures; the green country rattling by on either side, and the children in all the villages contemplating him with envy and wonder? It is better fun, during the holidays, to be the son of a travelling merchant, than son and heir to the greatest cotton-spinner in creation. And as for being a reigning prince – indeed I never saw one if it was not Master Gilliard!

While M. Hector and the son of the house were putting up the donkey, and getting all the valuables under lock and key, the landlady warmed up the remains of our beefsteak, and fried the cold potatoes in slices, and Madame Gilliard set herself to waken the boy, who had come far that day, and was peevish and dazzled by the light. He was no sooner awake than he began to prepare himself for supper by eating galette, unripe pears, and cold potatoes – with, so far as I could judge, positive benefit to his appetite.

The landlady, fired with motherly emulation, awoke her own little girl; and the two children were confronted. Master Gilliard looked at her for a moment, very much as a dog looks at his own reflection in a mirror before he turns away. He was at that time absorbed in the galette. His mother seemed crestfallen that he should display so little inclination towards the other sex; and expressed her disappointment with some candour and a very proper reference to the influence of years.

Sure enough a time will come when he will pay more attention to the girls, and think a great deal less of his mother: let us hope she will like it as well as she seemed to fancy. But it is odd enough; the very women who profess most contempt for mankind as a sex, seem to find even its ugliest particulars rather lively and high-minded in their own sons.

The little girl looked longer and with more interest, probably because she was in her own house, while he was a traveller and accustomed to strange sights. And besides there was no galette in the case with her.

All the time of supper, there was nothing spoken of but my young lord. The two parents were both absurdly fond of their child. Monsieur kept insisting on his sagacity: how he knew all the children at school by name; and when this utterly failed on trial, how he was cautious and exact to a strange degree, and if asked anything, he would sit and think – and think, and if he did not know it, ‘my faith, he wouldn’t tell you at all —foi, il ne vous le dira pas’: which is certainly a very high degree of caution. At intervals, M. Hector would appeal to his wife, with his mouth full of beefsteak, as to the little fellow’s age at such or such a time when he had said or done something memorable; and I noticed that Madame usually pooh-poohed these inquiries. She herself was not boastful in her vein; but she never had her fill of caressing the child; and she seemed to take a gentle pleasure in recalling all that was fortunate in his little existence. No schoolboy could have talked more of the holidays which were just beginning and less of the black school-time which must inevitably follow after. She showed, with a pride perhaps partly mercantile in origin, his pockets preposterously swollen with tops and whistles and string. When she called at a house in the way of business, it appeared he kept her company; and whenever a sale was made, received a sou out of the profit. Indeed they spoiled him vastly, these two good people. But they had an eye to his manners for all that, and reproved him for some little faults in breeding, which occurred from time to time during supper.

On the whole, I was not much hurt at being taken for a pedlar. I might think that I ate with greater delicacy, or that my mistakes in French belonged to a different order; but it was plain that these distinctions would be thrown away upon the landlady and the two labourers. In all essential things we and the Gilliards cut very much the same figure in the ale-house kitchen. M. Hector was more at home, indeed, and took a higher tone with the world; but that was explicable on the ground of his driving a donkey-cart, while we poor bodies tramped afoot. I daresay, the rest of the company thought us dying with envy, though in no ill sense, to be as far up in the profession as the new arrival.

And of one thing I am sure: that every one thawed and became more humanised and conversible as soon as these innocent people appeared upon the scene. I would not very readily trust the travelling merchant with any extravagant sum of money; but I am sure his heart was in the right place. In this mixed world, if you can find one or two sensible places in a man – above all, if you should find a whole family living together on such pleasant terms – you may surely be satisfied, and take the rest for granted; or, what is a great deal better, boldly make up your mind that you can do perfectly well without the rest; and that ten thousand bad traits cannot make a single good one any the less good.

It was getting late. M. Hector lit a stable lantern and went off to his cart for some arrangements; and my young gentleman proceeded to divest himself of the better part of his raiment, and play gymnastics on his mother’s lap, and thence on to the floor, with accompaniment of laughter.

‘Are you going to sleep alone?’ asked the servant lass.

‘There’s little fear of that,’ says Master Gilliard.

‘You sleep alone at school,’ objected his mother. ‘Come, come, you must be a man.’

But he protested that school was a different matter from the holidays; that there were dormitories at school; and silenced the discussion with kisses: his mother smiling, no one better pleased than she.

There certainly was, as he phrased it, very little fear that he should sleep alone; for there was but one bed for the trio. We, on our part, had firmly protested against one man’s accommodation for two; and we had a double-bedded pen in the loft of the house, furnished, beside the beds, with exactly three hat-pegs and one table. There was not so much as a glass of water. But the window would open, by good fortune.

Some time before I fell asleep the loft was full of the sound of mighty snoring: the Gilliards, and the labourers, and the people of the inn, all at it, I suppose, with one consent. The young moon outside shone very clearly over Pont-sur-Sambre, and down upon the ale-house where all we pedlars were abed.

ON THE SAMBRE CANALISED: TO LANDRECIES

In the morning, when we came downstairs, the landlady pointed out to us two pails of water behind the street-door. ‘Voilà de l’eau pour vous débarbouiller,’ says she. And so there we made a shift to wash ourselves, while Madame Gilliard brushed the family boots on the outer doorstep, and M. Hector, whistling cheerily, arranged some small goods for the day’s campaign in a portable chest of drawers, which formed a part of his baggage. Meanwhile the child was letting off Waterloo crackers all over the floor.

I wonder, by-the-bye, what they call Waterloo crackers in France; perhaps Austerlitz crackers. There is a great deal in the point of view. Do you remember the Frenchman who, travelling by way of Southampton, was put down in Waterloo Station, and had to drive across Waterloo Bridge? He had a mind to go home again, it seems.

Pont itself is on the river, but whereas it is ten minutes’ walk from Quartes by dry land, it is six weary kilometres by water. We left our bags at the inn, and walked to our canoes through the wet orchards unencumbered. Some of the children were there to see us off, but we were no longer the mysterious beings of the night before. A departure is much less romantic than an unexplained arrival in the golden evening. Although we might be greatly taken at a ghost’s first appearance, we should behold him vanish with comparative equanimity.

The good folk of the inn at Pont, when we called there for the bags, were overcome with marvelling. At sight of these two dainty little boats, with a fluttering Union Jack on each, and all the varnish shining from the sponge, they began to perceive that they had entertained angels unawares. The landlady stood upon the bridge, probably lamenting she had charged so little; the son ran to and fro, and called out the neighbours to enjoy the sight; and we paddled away from quite a crowd of wrapt observers. These gentlemen pedlars, indeed! Now you see their quality too late.

The whole day was showery, with occasional drenching plumps. We were soaked to the skin, then partially dried in the sun, then soaked once more. But there were some calm intervals, and one notably, when we were skirting the forest of Mormal, a sinister name to the ear, but a place most gratifying to sight and smell. It looked solemn along the river-side, drooping its boughs into the water, and piling them up aloft into a wall of leaves. What is a forest but a city of nature’s own, full of hardy and innocuous living things, where there is nothing dead and nothing made with the hands, but the citizens themselves are the houses and public monuments? There is nothing so much alive, and yet so quiet, as a woodland; and a pair of people, swinging past in canoes, feel very small and bustling by comparison.

And surely of all smells in the world, the smell of many trees is the sweetest and most fortifying. The sea has a rude, pistolling sort of odour, that takes you in the nostrils like snuff, and carries with it a fine sentiment of open water and tall ships; but the smell of a forest, which comes nearest to this in tonic quality, surpasses it by many degrees in the quality of softness. Again, the smell of the sea has little variety, but the smell of a forest is infinitely changeful; it varies with the hour of the day, not in strength merely, but in character; and the different sorts of trees, as you go from one zone of the wood to another, seem to live among different kinds of atmosphere. Usually the resin of the fir predominates. But some woods are more coquettish in their habits; and the breath of the forest of Mormal, as it came aboard upon us that showery afternoon, was perfumed with nothing less delicate than sweetbrier.

I wish our way had always lain among woods. Trees are the most civil society. An old oak that has been growing where he stands since before the Reformation, taller than many spires, more stately than the greater part of mountains, and yet a living thing, liable to sicknesses and death, like you and me: is not that in itself a speaking lesson in history? But acres on acres full of such patriarchs contiguously rooted, their green tops billowing in the wind, their stalwart younglings pushing up about their knees: a whole forest, healthy and beautiful, giving colour to the light, giving perfume to the air: what is this but the most imposing piece in nature’s repertory? Heine wished to lie like Merlin under the oaks of Broceliande. I should not be satisfied with one tree; but if the wood grew together like a banyan grove, I would be buried under the tap-root of the whole; my parts should circulate from oak to oak; and my consciousness should be diffused abroad in all the forest, and give a common heart to that assembly of green spires, so that it also might rejoice in its own loveliness and dignity. I think I feel a thousand squirrels leaping from bough to bough in my vast mausoleum; and the birds and the winds merrily coursing over its uneven, leafy surface.

Alas! the forest of Mormal is only a little bit of a wood, and it was but for a little way that we skirted by its boundaries. And the rest of the time the rain kept coming in squirts and the wind in squalls, until one’s heart grew weary of such fitful, scolding weather. It was odd how the showers began when we had to carry the boats over a lock, and must expose our legs. They always did. This is a sort of thing that readily begets a personal feeling against nature. There seems no reason why the shower should not come five minutes before or five minutes after, unless you suppose an intention to affront you. The Cigarette had a mackintosh which put him more or less above these contrarieties. But I had to bear the brunt uncovered. I began to remember that nature was a woman. My companion, in a rosier temper, listened with great satisfaction to my Jeremiads, and ironically concurred. He instanced, as a cognate matter, the action of the tides, ‘which,’ said he, ‘was altogether designed for the confusion of canoeists, except in so far as it was calculated to minister to a barren vanity on the part of the moon.’

At the last lock, some little way out of Landrecies, I refused to go any farther; and sat in a drift of rain by the side of the bank, to have a reviving pipe. A vivacious old man, whom I take to have been the devil, drew near and questioned me about our journey. In the fulness of my heart, I laid bare our plans before him. He said it was the silliest enterprise that ever he heard of. Why, did I not know, he asked me, that it was nothing but locks, locks, locks, the whole way? not to mention that, at this season of the year, we should find the Oise quite dry? ‘Get into a train, my little young man,’ said he, I and go you away home to your parents.’ I was so astounded at the man’s malice, that I could only stare at him in silence. A tree would never have spoken to me like this. At last I got out with some words. We had come from Antwerp already, I told him, which was a good long way; and we should do the rest in spite of him. Yes, I said, if there were no other reason, I would do it now, just because he had dared to say we could not. The pleasant old gentleman looked at me sneeringly, made an allusion to my canoe, and marched of, waggling his head.

I was still inwardly fuming, when up came a pair of young fellows, who imagined I was the Cigarette’s servant, on a comparison, I suppose, of my bare jersey with the other’s mackintosh, and asked me many questions about my place and my master’s character. I said he was a good enough fellow, but had this absurd voyage on the head. ‘O no, no,’ said one, ‘you must not say that; it is not absurd; it is very courageous of him.’ I believe these were a couple of angels sent to give me heart again. It was truly fortifying to reproduce all the old man’s insinuations, as if they were original to me in my character of a malcontent footman, and have them brushed away like so many flies by these admirable young men.

When I recounted this affair to the Cigarette, ‘They must have a curious idea of how English servants behave,’ says he dryly, ‘for you treated me like a brute beast at the lock.’

I was a good deal mortified; but my temper had suffered, it is a fact.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
130 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Ses
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin, ses formatı mevcut
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin, ses formatı mevcut
Ortalama puan 5, 2 oylamaya göre