Kitabı oku: «The Complete Farseer Trilogy», sayfa 26
But with an effort I pulled my thoughts away from my own dilemma and focused on what the Princess was telling me. She spoke her words clearly, and I found her conversation much easier to follow away from the background chatter of the great hall. She seemed to know much about the gardens, and gave me to understand that it was not a hobby but knowledge that was expected of her as a princess.
As we walked and talked, I constantly had to remind myself that she was a princess, and betrothed to Verity. I had never encountered a woman like her before. She wore a quiet dignity, quite unlike the awareness of station that I usually encountered in those better born than I. But she did not hesitate to smile, or become enthused, or stoop to dig in the soil around a plant to show me a particular type of root she was describing. She rubbed the root free of dirt, then sliced a bit with her belt knife from the heart of the tuber, to allow me to taste its tang. She showed me certain pungent herbs for seasoning meat, and insisted I taste a leaf of each of three varieties, for though the plants were very similar, the flavours were very different. In a way, she was like Patience, without her eccentricity. In another way, she was like Molly, but without the callousness that Molly had been forced to develop to survive. Like Molly, she spoke directly and frankly to me, as if we were equals. I found myself thinking that Verity might find this woman more to his liking than he expected.
And yet, another part of me worried what Verity would think of his bride. He was not a womanizer, but his taste in women was obvious to anyone who had been much around him. And those whom he smiled upon were usually small and round and dark, often with curly hair and girlish laughter and tiny soft hands. What would he think of this tall, pale woman, who dressed as simply as a servant and declared she took much pleasure in tending her own gardens? As our talk turned, I found she could speak as familiarly about falconry and horse-breeding as any stableman. And when I asked her what she did for pleasure, she told me of her small forge and tools for working metal, and lifted her hair to show me the earrings she had made for herself. The finely-hammered silver petals of a flower clasped a tiny gem like a drop of dew. I had once told Molly that Verity deserved a competent and active wife, but now I wondered if she would much beguile him. He would respect her, I knew. But was respect enough between a king and his queen?
I resolved not to borrow trouble, but to keep my word to Verity instead. I asked her if Regal had told her much of her husband, and she became suddenly quiet. I sensed her drawing on her strength as she replied that she knew he was a King-in-Waiting with many problems facing his realm. Regal had warned her that Verity was much older than she was, a plain and simple man, who might not take much interest in her. Regal had promised to be ever by her, helping her to adapt, and doing his best to see that the court was not a lonely place for her. So she was prepared …
‘How old are you?’ I asked impulsively.
‘Eighteen,’ she replied, and then smiled to see the surprise on my face. ‘Because I am tall, your people seem to think I am much older than that,’ she confided to me.
‘Well, you are younger than Verity, then. But not so much more than between many wives and husbands. He will be thirty-three this spring.’
‘I had thought him much older than that,’ she said wonderingly. ‘Regal explained they share but a father.’
‘It is true that Chivalry and Verity were both sons of King Shrewd’s first queen, but there is not that great a span between them. And Verity, when he is not burdened with the problems of state, is not so dour and severe as you might imagine him. He is a man who knows how to laugh.’
She cast me a sideways glance, as if to see if I were trying to put a better face on Verity than he deserved.
‘It is true, princess. I have seen him laugh like a child at the puppet shows at Springfest. And when all join in for luck at the fruitpress to make autumn wine, he does not hold back. But his greatest pleasure has always been the hunt. He has a wolfhound, Leon, which he holds dearer than some men hold their sons.’
‘But,’ Kettricken ventured to interrupt. ‘Surely this is as he was, once. For Regal speaks of him as a man older than his years, bent down by the cares of his people.’
‘Bent down as a tree burdened by snow, that springs erect again with the coming of spring. His last words to me before I left, princess, were to desire me to speak well of him to you.’
She cast her eyes down quickly, as if to hide from me the sudden lift of her heart. ‘I see a different man, when you speak of him.’ She paused, and then closed her mouth firmly, forbidding herself the request I heard anyway.
‘I have always seen him as a kind man. As kind as one lifted to such a responsibility can be. He takes his duties very seriously, and will not spare himself from what his folk need of him. This it is that has made him unable to come here, to you. He engages in a battle with the Red Ship Raiders, one he couldn’t fight from here. He gives up the interests of a man to fulfil his duty as a prince. Not through a coldness of spirit, or a lack of life in himself.’
She gave me a sideways glance, fighting the smile from her face as if what I told her were sweetest flattery such as a princess must not believe.
‘He is taller than I am, but only by a bit. His hair is very dark, as is his beard, when he lets it grow. His eyes are blacker still, yet when he is enthused, they shine. It is true there is a scattering of grey in his hair now that you would not have found a year ago. True, also, that his work has kept him from the sun and the wind, so his shoulders no longer tear the seams of his shirts. But my uncle is still very much a man, and I believe that when the danger of the Red Ships has been driven from our shores, he will ride and shout and hunt with his hound once more.’
‘You give me heart,’ she muttered, and then straightened herself as if she had admitted some weakness. Looking at me gravely, she asked, ‘Why does Regal not speak of his brother so? I thought I went to an old man, shaking of hand, too burdened by his duties to see a wife as anything other than another duty.’
‘Perhaps he …’ I began, and could think of no courtier’s way to say that Regal was frequently deceptive if it gained him his goal. For the life of me, I had no idea what goal might be served by making Kettricken so dread Verity.
‘Perhaps he has … been … unflattering about other things as well,’ Kettricken suddenly supposed aloud. Something seemed to alarm her. She took a breath, and became suddenly franker. ‘There was an evening, in my chamber, when we had dined, and Regal had, perhaps, drunk a bit too well. He told tales of you then, saying you had once been a sullen, spoiled child, too ambitious for your birth, but that since the King had made you his poisoner, you seemed content with your lot. He said it seemed to suit you, for even as a boy, you had enjoyed eavesdropping and skulking about and other secretive pursuits. Now, I do not tell you this to make a mischief, but only to let you know what I first believed of you. The next day Regal begged me to believe it had been the fancies of the wine rather than the facts he had shared with me. But one thing he had said that night was too icy a fear for me entirely to lay aside. He said that if the King did send you or Lady Thyme, it would be to poison my brother, so that I might be the sole heir to the Mountain Kingdom.’
‘You are speaking too quickly,’ I chided her gently, and hoped my smile did not look as dizzy and sickly as I suddenly felt. ‘I did not understand all you said.’ Desperately I strove to think of what to say. Even as accomplished a liar as I found such a direct confrontation uncomfortable.
‘I am sorry. But you speak our language so well, almost like a native. Almost as if you were recalling it, rather than learning it new. I will go more slowly. Some weeks, no, it was over a month ago, Regal came to my chambers. He had asked if he might dine alone with me, that we might get to know one another better, and …’
‘Kettricken!’ It was Rurisk, calling down the path as he came seeking us. ‘Regal is asking that you would come and meet the lords and ladies who have come so far to see your marriage.’
Jonqui was at his shoulder, hurrying after him, and as the second and unmistakable wave of dizziness hit me, I thought she looked too knowing. And, I asked myself, what step would Chade have taken if someone had sent a poisoner to Shrewd’s court, to eliminate Verity? All too obvious.
‘Perhaps,’ Jonqui suddenly suggested, ‘FitzChivalry would like to be shown the Blue Fountains now. Litress has said she would gladly take him.’
‘Maybe later this afternoon,’ I managed to say. ‘I find myself suddenly wearied. I think I shall seek my chamber.’
None of them looked surprised. ‘Shall I have some wine sent to you?’ Jonqui asked graciously. ‘Or perhaps some soup? The others will be summoned to a meal soon. But, if you are tired, it is no trouble to bring food to you.’
Years of training came to the fore. I kept my posture straight, despite the sudden fire in my belly. ‘That would be most kind of you,’ I managed to say. The brief bow I forced myself to make was sophisticated torture. ‘I am sure I will rejoin you soon.’
And I excused myself, and I did not run, nor curl in a ball and whimper as I wished to. I walked, with obvious enjoyment of the plantings, back through the garden to the door of the great hall. And the three of them watched me go, and spoke softly together of what we all knew.
I had but one trick left to me, and small hope it would be effective. Back in my room, I dug out the seapurge the Fool had given me. How long, I wondered, had it been since I had eaten the honey cakes? For that was the venue I would have chosen. Fatalistically, I decided I would trust the ewer of water in my room. A tiny part of me said that was foolish, but as wave after wave of giddiness washed over me, I felt incapable of any further thought. With shaking hands I crumbled the seapurge into water. The dried herb absorbed the water and became a green sticky wad, which I managed to choke down. I knew it would empty my stomach and bowels. The only question was, would it be swift enough, or was the Chyurda poison too widespread in me?
I spent a miserable evening that I will not dwell on. No one came to my room with soup or wine. In my moments of lucidity, I decided they would not come until they were sure their poison had had its effect. Morning, I decided. They would send a servant to waken me, and he would discover my death. I had until morning.
It was past midnight when I was able to stand. I left my room as silently as my shaking legs would carry me and went out into the garden. I found a cistern of water there, and drank until I thought I would burst. I ventured further into the garden, walking slowly and carefully, for I ached as if I had been beaten and my head pounded painfully with each step I took. But eventually I stumbled into an area of fruit trees gracefully trained along a wall, and as I had hoped, they were heavy with the harvest. I helped myself, filling my jerkin with a supply. These I would conceal in my room, to give me food I could safely consume. Sometime tomorrow, I would make an excuse to go down and check on Sooty. My saddlebags still held some dried meat and hard bread. I hoped it would be enough to get me through this visit.
And as I made my way back to my room, I wondered what else they would try when they found the poison hadn’t worked.
TWENTY-ONE
Princes
Of the Chyurdan herb Carryme, their saying is, ‘A leaf to sleep, two to dull pain, three for a merciful grave.’
Towards dawn, I finally dozed, only to be awakened by Prince Rurisk flinging aside the screen that served as door to my chamber. He burst into the room, flourishing a sloshing decanter. The looseness of the garment that fluttered about him declared it a nightrobe. I rolled quickly from the bed and managed to stand, with the bedstead between us. I was cornered, sick and weaponless, save for my belt knife.
‘You live still!’ he exclaimed in amazement, then advanced on me with his flask. ‘Quick, drink this.’
‘I would sooner not,’ I told him, retreating as he advanced.
Seeing my wariness, he paused. ‘You have taken poison,’ he told me carefully. ‘It is fully a miracle of Chranzuli that you still live. This is a purge, that will flush it from your body. Take it, and you may still live.’
‘There is nothing left in my body to purge,’ I told him bluntly, and then caught at a table as I began to shake. ‘I knew I had been poisoned when I left you last night.’
‘And you said nothing to me?’ He was incredulous. He turned back to the door, where Kettricken now peeked in timidly. Her hair was in tousled braids, and her eyes red with weeping. ‘It is averted, small thanks to you,’ her brother told her severely. ‘Go and make him a salty broth from some of last night’s meat. And bring a sweet pastry as well. Enough for both of us. And tea. Go on now, you foolish girl!’
Kettricken scampered off like a child. Rurisk gestured at the bed. ‘Come. Trust me enough to sit down. Before you upset the table with your shaking. I am speaking plainly to you. You and I, FitzChivalry, we have no time for this distrust. There is much we must speak of, you and I.’
I sat down, not out of trust so much as for fear I would otherwise collapse. Without formality, Rurisk sat down on the end of the bed. ‘My sister,’ he said gravely, ‘is impetuous. Poor Verity will find her more child than woman, I fear, and much of that is my fault; I have spoiled her so. But, although that explains her fondness for me, it does not excuse her poisoning of a guest. Especially not on the eve of her wedding to his uncle.’
‘I think I would have felt much the same about it at any time,’ I said, and Rurisk threw back his head and laughed.
‘There is much of your father in you. So would he have said, I am sure. But I must explain. She came to me days ago, to tell me that you were coming to make an end of me. I told her then that it was not her concern, and I would take care of it. But, as I have said, she is impulsive. Yesterday she saw an opportunity and took it. With no regard as to how the death of a guest might affect a carefully-negotiated wedding. She thought only to do away with you before vows bound her to the Six Duchies and made such an act unthinkable. I should have suspected it when she took you so quickly to the gardens.’
‘The herbs she gave me?’
He nodded, and I felt a fool. ‘But after you had eaten them, you spoke so fair to her that she came to doubt you could be what it was said you were. So she asked you, but you turned the question aside by pretending to not understand. So again she doubted you. Still, it should not have taken her all night to come to me with her tale of what she had done, and her doubts of the wisdom of it. For that, I apologize.’
‘Too late to apologize. I have already forgiven you,’ I heard myself say.
Rurisk looked at me. ‘That was your father’s saying, as well.’ He glanced at the door a moment before Kettricken came through it. Once she was within the room, he slid the screen shut and took the tray from her. ‘Sit down,’ he told her sternly. ‘And see another way of dealing with an assassin.’ He lifted a heavy mug from the tray and drank deeply of it before passing it to me. He shot Kettricken another glance. ‘And if that was poisoned, you have just killed your brother as well.’ He broke an apple pastry into three portions. ‘Select one,’ he told me, and then took that one for himself, and gave the next I chose to Kettricken. ‘So you may see there is nothing amiss with this food.’
‘I see small reason why you would give me poison this morning after coming to tell me I was poisoned last night,’ I admitted. Still, my palate was alive, questing for the slightest mistaste. But there was none. It was rich, flaky pastry stuffed with ripe apples and spices. Even if I had not been so empty, it would have been delicious.
‘Exactly,’ Rurisk said in a sticky voice, and then swallowed. ‘And, if you were an assassin,’ here he shot a warning to silence Kettricken, ‘you would find yourself in the same position. Some murders are profitable only if no one else knows they were murders. Such would be my death. Were you to slay me now, indeed, were I to die within the next six months, Kettricken and Jonqui both would be shrieking to the stars that I had been assassinated. Scarcely a good foundation for an alliance of peoples. Do you agree?’
I managed a nod. The warm broth in the mug had stilled most of my trembling, and the sweet pastry tasted fit for a god.
‘So. We agree that, were you an assassin, there would now be no profit to carrying out my murder. Indeed, there would be a very great loss to you if I died. For my father does not look on this alliance with the favour that I do. Oh, he knows it is wise, for now. But I see it as more than wise. I see it as necessary.
‘Tell this to King Shrewd. Our population grows, but there is a limit to our arable soil. Wild game will only feed so many. Comes a time when a country must open itself to trade, especially so rocky and mountainous a country as mine. You have heard, perhaps, that the Jhaampe way is that the ruler is the servant of his people? Well, I serve them in this wise. I marry my beloved younger sister away, in the hopes of winning grain and trade routes and lowland goods for my people, and grazing rights in the cold part of the year when our pastures are under snow. For this, too, I am willing to give you timbers, the great straight timbers that Verity will need to build his warships. Our mountains grow white oak such as you have never seen. This is a thing my father would refuse. He has the old feelings about the cutting of live trees. And like Regal, he sees your coast as a liability, your ocean as a great barrier. But I see it as your father did: a wide road that leads in all directions, and your coast as our access to it. And I see no offence in using trees uprooted by the annual floods and windstorms.’
I held my breath a moment. This was a momentous concession. I found myself nodding to his words.
‘So, will you carry my words to King Shrewd, and say to him that it is better to have a live friend in me?’
I could think of no reason not to agree.
‘Aren’t you going to ask him if he intended to poison you?’ Kettricken demanded.
‘If he answered yes, you would never trust him. If he answered no, you would probably not believe him, and think him a liar as well as an assassin. Besides, is not one admitted poisoner in this room enough?’
Kettricken ducked her head and a flush suffused her cheeks.
‘So come,’ Rurisk told her, and held out a conciliatory hand. ‘Our guest must get what little rest he can before the day’s festivities. And we must back to our chambers before the whole household wonders why we are dashing about in our night-clothes.’
And they left me, to lie back on my bed and wonder. What manner of folk were these that I dealt with? Could I believe their open honesty, or was it a magnificent sham for Eda knew what ends? I wished Chade were here. More and more, I felt nothing was as it seemed. I dared not doze, for I knew if I fell asleep, nothing would wake me before nightfall. Servants came soon with pitchers of warm water and cool, and fruit and cheese on a platter. Reminding myself that these ‘servants’ might be better born than myself, I treated them all with great courtesy, and later wondered if that might not be the secret of the harmonious household; that all, servants or royalty, be treated with the same courtesy.
It was a day of great festivity. The entries to the palace had been thrown wide open, and folk had come from every vale and dell of the Mountain Kingdom to witness this pledging. Poets and minstrels performed, and more gifts were exchanged, including my formal presentation of the herbals and herb starts. The breeding stock that had been sent from the Six Duchies was displayed, and then gifted forth again to those most in need of it, or most likely to be successful with it. A single ram or bull, with a female or two, might be sent out as a common gift to a whole village. All of the gifts, whether fowl or beast or grain or metal, were brought within the palace, so that all might admire them.
Burrich was there – the first time I had glimpsed him in days. He must have been up before dawn, to have his charges so glossy. Every hoof was freshly oiled, every mane and tail plaited with bright ribbons and bells. The mare to be given to Kettricken was saddled and bridled with harness of finest leather, and her mane and tail hung with so many tiny silver bells that each swish of her tail was a chorus of tinkling. Our horses were different creatures from the small and shaggy stock of the mountain folk, and attracted quite a crowd. Burrich looked weary, yet proud, and his horses stood calmly amidst the clamour. Kettricken spent a deal of time admiring her mare, and I saw her courtesy and deference thawing Burrich’s reserve. When I drew closer, I was surprised to hear him speaking in hesitant but clear Chyurda.
But a greater surprise was in store for me that afternoon. Food had been set out on long tables, and all, palace residents and visitors, dined freely. Much had come from the kitchens of the palace, but much more from the mountain folk themselves. They came forward, without hesitation, to set out wheels of cheese, loaves of dark bread, dried or smoked meats, or pickles and bowls of fruit. It would have been tempting, had not my stomach still been so touchy. But the way the food was given was what impressed me. It was unquestioning, this giving and taking between the royalty and their subjects. I noted, too, that there were no sentries or guards of any kind upon the doors. And all mingled and talked as they ate.
At noon precisely a silence fell over the crowd. The Princess Kettricken alone ascended the central dais. In simple language, she announced to all that she now belonged to the Six Duchies and hoped to serve that land well. She thanked her land for all it had ever done for her, for the food it had grown to feed her, the waters of its snows and rivers, the air of the mountain breezes. She reminded all that she did not change her allegiance due to any lack of love for her land, but rather in the hopes of it benefiting both the lands. All kept silent as she spoke, and as she descended from the dais. And then the merriment resumed.
Rurisk came, seeking me out, to see how I did. I assured him I was fully recovered, though in truth I longed to be sleeping. The clothing Mistress Hasty had decreed for me was of the latest court fashion and featured highly inconvenient sleeves and tassles that fell into anything I tried to do or eat, and an uncomfortably snug waist. I longed to be out of the press of people, where I could loosen some laces and get rid of the collar, but knew that if I left now, Chade would frown when I reported to him, and demand that I somehow know all that had happened while I was absent. Rurisk, I think, sensed my need for a bit of quiet, for he suddenly proposed a stroll out to his kennels. ‘Let me show you what the addition of some Six Duchies blood a few years back did for my dogs,’ he offered.
We left the palace, and walked down a short way to a long, low wooden building. The clean air cleared my head and lifted my spirits. Inside, he showed me a pen where a bitch presided over a litter of red pups. They were healthy little creatures, glossy of coat, nipping and tumbling about in the straw. They came readily, totally unafraid of us. ‘These are of Buckkeep lineage, and will hold to a scent even in a downpour,’ he told me proudly. He showed me other breeds as well, including a tiny dog with wiry legs, which, he claimed, would clamber right up a tree after game.
We emerged from his kennels and out into the sun, where an older dog slept lazily on a pile of straw. ‘Sleep on, old man. You’ve fathered enough pups that you never need hunt again, except you love it so,’ Rurisk told him genially. At his master’s voice, the old hound heaved himself to his feet and came to lean affectionately on Rurisk. He looked up at me, and it was Nosy.
I stared at him, and his copper ore eyes returned the look. I quested softly toward him, and for a moment received only puzzlement. And then a flood of warmth, of affection shared and remembered. There was no doubt that he was Rurisk’s hound now; the intensity of the bond that had been between us was gone. But he offered me back great fondness and warm memories of when we were puppies together. I went down on one knee, and stroked the red coat gone all bristly with the years, and looked into the eyes that were beginning to show the clouding of age. For an instant, with the physical touch, the bond was as it had been. I knew he was enjoying dozing in the sun, but could be persuaded to go hunting with very little trouble. Especially if Rurisk came along. I patted his back, and drew away from him. I looked up to find Rurisk regarding me strangely. ‘I knew him when he was just a puppy,’ I told him.
‘Burrich sent him to me, in care of a wandering scribe, many years ago,’ Rurisk told me. ‘He has brought me great pleasure, in company and in hunting.’
‘You have done well by him,’ I said. We left and strolled back to the palace, but as soon as Rurisk left my side, I went straight to Burrich. As I came up, he had just received permission to take the horses outside and into the open air, for even the calmest beast will grow restive in close quarters with many strangers. I could see his dilemma; while he was taking horses out, he would be leaving the others untended. He looked up warily as I approached.
‘With your leave, I will help you move them,’ I offered.
Burrich’s face remained impassive and polite. But before he could open his mouth to speak, a voice behind me said, ‘I am here to do that, master. You might soil your sleeves, or overly weary yourself working with beasts.’ I turned slowly, baffled by the venom in Cob’s voice. I glanced from him to Burrich, but Burrich did not speak. I looked squarely at Burrich.
‘Then I will walk alongside you, if I may, for I have something important we must speak of.’ My words were deliberately formal. For a moment longer Burrich gazed at me. ‘Bring the Princess’s mare,’ he said at last, ‘and that bay filly. I will take the greys. Cob, mind the rest for me. I shan’t be long.’
And so I took the mare’s head and the filly’s lead-rope, and followed Burrich as he edged the horses through the crowd and out of doors. ‘There is a paddock, this way,’ he said, and no more. We walked for a bit in silence. The crowd thinned rapidly once we were away from the palace. The horses’ hooves thudded pleasantly against the earth. We came to the paddock, which fronted on a small barn with a tack room. For a moment or two, it almost seemed normal to be working alongside Burrich again. I unsaddled the mare, and wiped the nervous sweat from her while he shook out grain into a grain box for them. He came to stand beside me as I finished with the mare. ‘She’s a beauty,’ I said admiringly. ‘From Lord Ranger’s stock?’
‘Yes.’ His word cut off the conversation. ‘You wished to speak to me.’
I took a great breath, then said it simply. ‘I just saw Nosy. He’s fine. Older now, but he’s had a happy life. All these years, Burrich, I always believed you killed him that night. Dashed out his brains, cut his throat, strangled him – I imagined it a dozen different ways, a thousand times. All those years.’
He looked at me incredulously. ‘You believed I would kill a dog for something you did?’
‘I only knew he was gone. I could imagine nothing else. I thought it was my punishment.’
For a long time he was still. When he looked back up at me, I could see his torment. ‘How you must have hated me.’
‘And feared you.’
‘All those years? And you never learned better of me, never thought to yourself, “He would not do such a thing”?’
I shook my head slowly.
‘Oh, Fitz,’ he said sadly. One of the horses came to nudge at him, and he petted it absently. ‘I thought you were stubborn and sullen. You thought you had been grievously wronged. No wonder we have been so much at odds.’
‘It can be undone,’ I offered quietly. ‘I have missed you, you know. Missed you sorely, despite all our differences.’
I watched him thinking, and for a moment or two, I thought he would smile and clap me on the shoulder and tell me to go fetch the other horses. But his face grew still, and then stern. ‘But for all that, it did not stop you. You believed I had it in me to kill any animal you used the Wit on. But it did not stop you from doing it.’
‘I don’t see it the way you do,’ I began, but he shook his head.
‘We are better parted, boy. Better for both of us. There can be no misunderstandings if there are no understandings at all. I can never approve, or ignore, what you do. Never. Come to me when you can say you will do it no more. I will take your word on it, for you’ve never broken your word to me. But until then, we are better parted.’
He left me standing by the paddock and went back for his other horses. I stood a long time, feeling sick and weary, and not just from Kettricken’s poison. But I went back into the palace, walked about, spoke to people and ate, and even endured with silence the mocking, triumphant smiles Cob gave me.