Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Clarissa Harlowe; or the history of a young lady — Volume 6», sayfa 23

Yazı tipi:

LETTER LXX
MISS CLARISSA HARLOWE [IN CONTINUATION.]

[The lady next gives an account,

Of her recovery from her delirium and sleepy disorder:

Of her attempt to get away in his absence:

Of the conversations that followed, at his return, between them:

Of the guilty figure he made:

Of her resolution not to have him:

Of her several efforts to escape:

Of her treaty with Dorcas to assist her in it:

Of Dorcas's dropping the promissory note, undoubtedly, as she says, on purpose to betray her:

Of her triumph over all the creatures of the house, assembled to terrify her; and perhaps to commit fresh outrages upon her:

Of his setting out for M. Hall:

Of his repeated letters to induce her to meet him at the altar, on her uncle's anniversary:

Of her determined silence to them all:

Of her second escape, effected, as she says, contrary to her own expectation: the attempt being at first but the intended prelude to a more promising one, which she had formed in her mind:

And of other particulars; which being to be found in Mr. Lovelace's letters preceding, and the letter of his friend Belford, are omitted.  She then proceeds:]

The very hour that I found myself in a place of safety, I took pen to write to you. When I began, I designed only to write six or eight lines, to inquire after your health: for, having heard nothing from you, I feared indeed, that you had been, and still were, too ill to write. But no sooner did my pen begin to blot the paper, but my sad heart hurried it into length. The apprehensions I had lain under, that I should not be able to get away; the fatigue I had in effecting my escape: the difficulty of procuring a lodging for myself; having disliked the people of two houses, and those of a third disliking me; for you must think I made a frighted appearance—these, together with the recollection of what I had suffered from him, and my farther apprehensions of my insecurity, and my desolate circumstances, had so disordered me, that I remember I rambled strangely in that letter.

In short, I thought it, on re-perusal, a half-distracted one: but I then despaired, (were I to begin again,) of writing better: so I let it go: and can have no excuse for directing it as I did, if the cause of the incoherence in it will not furnish me with a very pitiable one.

The letter I received from your mother was a dreadful blow to me. But nevertheless it had the good effect upon me (labouring, as I did just then, under a violent fit of vapourish despondency, and almost yielding to it) which profuse bleeding and blisterings have in paralytic or apoplectical strokes; reviving my attention, and restoring me to spirits to combat the evils I was surrounded by—sluicing off, and diverting into a new channel, (if I may be allowed another metaphor,) the overcharging woes which threatened once more to overwhelm my intellects.

But yet I most sincerely lamented, (and still lament,) in your mother's words, That I cannot be unhappy by myself: and was grieved, not only for the trouble I had given you before; but for the new one I had brought upon you by my inattention.

[She then gives the substance of the letters she wrote to Mrs. Norton, to Lady Betty Lawrance, and to Mrs. Hodges; as also of their answers; whereby she detected all Mr. Lovelace's impostures.  She proceeds as follows:]

I cannot, however, forbear to wonder how the vile Tomlinson could come at the knowledge of several of the things he told me of, and which contributed to give me confidence in him.43

I doubt not that the stories of Mrs. Fretchville and her house would be found as vile as any of the rest, were I to inquire; and had I not enough, and too much, already against the perjured man.

How have I been led on!—What will be the end of such a false and perjured creature! Heaven not less profaned and defied by him than myself deceived and abused! This, however, against myself I must say, That if what I have suffered be the natural consequence of my first error, I never can forgive myself, although you are so partial in my favour, as to say, that I was not censurable for what passed before my first escape.

And now, honoured Madam, and my dearest Miss Howe, who are to sit in judgment upon my case, permit me to lay down my pen with one request, which, with the greatest earnestness, I make to you both: and that is, That you will neither of you open your lips in relation to the potions and the violences I have hinted at.—Not that I am solicitous, that my disgrace should be hidden from the world, or that it should not be generally known, that the man has proved a villain to me: for this, it seems, every body but myself expected from his character. But suppose, as his actions by me are really of a capital nature, it were insisted upon that I should appear to prosecute him and his accomplices in a court of justice, how do you think I could bear that?

But since my character, before the capital enormity, was lost in the eye of the world; and that from the very hour I left my father's house; and since all my own hopes of worldly happiness are entirely over; let me slide quietly into my grave; and let it be not remembered, except by one friendly tear, and no more, dropt from your gentle eye, mine own dear Anna Howe, on the happy day that shall shut up all my sorrows, that there was such a creature as

CLARISSA HARLOWE SATURDAY, JULY 8.

LETTER LXXI
MISS HOWE, TO MISS CLARISSA HARLOWE SUNDAY, JULY 9

May Heaven signalize its vengeance, in the face of all the world, upon the most abandoned and profligate of men!—And in its own time, I doubt not but it will.—And we must look to a WORLD BEYOND THIS for the reward of your sufferings!

Another shocking detection, my dear!—How have you been deluded!—Very watchful I have thought you; very sagacious:—but, alas! not watchful, not sagacious enough, for the horrid villain you have had to deal with! ——

The letter you sent me enclosed as mine, of the 7th of June, is a villanous forgery.44

The hand, indeed, is astonishingly like mine; and the cover, I see, is actually my cover: but yet the letter is not so exactly imitated, but that, (had you had any suspicions about his vileness at the time,) you, who so well know my hand, might have detected it.

In short, this vile, forged letter, though a long one, contains but a few extracts from mine. Mine was a very long one. He has omitted every thing, I see, in it that could have shown you what a detestable house the house is; and given you suspicions of the vile Tomlinson.—You will see this, and how he has turned Miss Lardner's information, and my advices to you, [execrable villain!] to his own horrid ends, by the rough draught of the genuine letter, which I shall enclose.45

Apprehensive for both our safeties from the villany of such a daring and profligate contriver, I must call upon you, my dear, to resolve upon taking legal vengeance of the infernal wretch. And this not only for our own sakes, but for the sakes of innocents who otherwise may yet be deluded and outraged by him.

[She then gives the particulars of the report made by the young fellow whom she sent to Hampstead with her letter; and who supposed he had delivered it into her own hand;46 and then proceeds:]

I am astonished, that the vile wretch, who could know nothing of the time my messenger, (whose honesty I can vouch for) would come, could have a creature ready to personate you! Strange, that the man should happen to arrive just as you were gone to church, (as I find was the fact, on comparing what he says with your hint that you were at church twice that day,) when he might have got to Mrs. Moore's two hours before!—But had you told me, my dear, that the villain had found you out, and was about you!—You should have done that—yet I blame you upon a judgment founded on the event only!

I never had any faith in the stories that go current among country girls, of specters, familiars, and demons; yet I see not any other way to account for this wretch's successful villany, and for his means of working up his specious delusions, but by supposing, (if he be not the devil himself,) that he has a familiar constantly at his elbow. Sometimes it seems to me that this familiar assumes the shape of that solemn villain Tomlinson: sometimes that of the execrable Sinclair, as he calls her: sometimes it is permitted to take that of Lady Betty Lawrance —but, when it would assume the angelic shape and mien of my beloved friend, see what a bloated figure it made!

'Tis my opinion, my dear, that you will be no longer safe where you are, than while the V. is in the country. Words are poor!—or how could I execrate him! I have hardly any doubt that he has sold himself for a time. Oh! may the time be short!—or may his infernal prompter no more keep covenant with him than he does with others!

I enclose not only the rough draught of my long letter mentioned above, but the heads of that which the young fellow thought he delivered into your own hands at Hampstead. And when you have perused them, I will leave to you to judge how much reason I had to be surprised that you wrote me not an answer to either of those letters; one of which you owned you had received, (though it proved to be his forged one,) the other delivered into your own hands, as I was assured; and both of them of so much concern to your honour; and still now much more surprised I must be, when I received a letter from Mrs. Townsend, dated June 15, from Hampstead, importing, 'That Mr. Lovelace, who had been with you several days, had, on the Monday before, brought Lady Betty and his cousin, richly dressed, and in a coach-and-four, to visit you: who, with your own consent, had carried you to town with them—to your former lodgings; where you still were: that the Hampstead women believed you to be married; and reflected upon me as a fomenter of differences between man and wife: that he himself was at Hampstead the day before; viz. Wednesday the 14th; and boasted of his happiness with you; inviting Mrs. Moore, Mrs. Bevis, and Miss Rawlins, to go to town, to visit his spouse; which they promised to do: that he declared that you were entirely reconciled to your former lodgings:—and that, finally, the women at Hampstead told Mrs. Townsend, that he had very handsomely discharged theirs.'

I own to you, my dear, that I was so much surprised and disgusted at these appearances against a conduct till then unexceptionable, that I was resolved to make myself as easy as I could, and wait till you should think fit to write to me. But I could rein-in my impatience but for a few days; and on the 20th of June I wrote a sharp letter to you; which I find you did not receive.

What a fatality, my dear, has appeared in your case, from the very beginning till this hour! Had my mother permitted——

But can I blame her; when you have a father and mother living, who have so much to answer for?—So much!—as no father and mother, considering the child they have driven, persecuted, exposed, renounced, ever had to answer for!

But again I must execrate the abandoned villain—yet, as I said before, all words are poor, and beneath the occasion.

But see we not, in the horrid perjuries and treachery of this man, what rakes and libertines will do, when they get a young creature into their power! It is probable that he might have the intolerable presumption to hope an easier conquest: but, when your unexampled vigilance and exalted virtue made potions, and rapes, and the utmost violences, necessary to the attainment of his detestable end, we see that he never boggled at them. I have no doubt that the same or equal wickedness would be oftener committed by men of his villanous cast, if the folly and credulity of the poor inconsiderates who throw themselves into their hands, did not give them an easier triumph.

With what comfort must those parents reflect upon these things who have happily disposed of their daughters in marriage to a virtuous man! And how happy the young women who find themselves safe in a worthy protection!—If such a person as Miss Clarissa Harlowe could not escape, who can be secure?—Since, though every rake is not a LOVELACE, neither is every woman a CLARISSA: and his attempts were but proportioned to your resistance and vigilance.

My mother has commanded me to let you know her thoughts upon the whole of your sad story. I will do it in another letter; and send it to you with this, by a special messenger.

But, for the future, if you approve of it, I will send my letters by the usual hand, (Collins's,) to be left at the Saracen's Head, on Snow-hill: whither you may send your's, (as we both used to do, to Wilson's,) except such as we shall think fit to transmit by the post: which I am afraid, after my next, must be directed to Mr. Hickman, as before: since my mother is fixing a condition to our correspondence, which, I doubt, you will not comply with, though I wish you would. This condition I shall acquaint you with by-and-by.

Mean time, begging excuse for all the harsh things in my last, of which your sweet meekness and superior greatness of soul have now made me most heartily ashamed, I beseech you, my dearest creature, to believe me to be

Your truly sympathising, and unalterable friend, ANNA HOWE.

LETTER LXXII
MISS HOWE, TO MISS CLARISSA HARLOWE MONDAY, JULY 10

I now, my dearest friend, resume my pen, to obey my mother, in giving you her opinion upon your unhappy story.

She still harps upon the old string, and will have it that all your calamities are owing to your first fatal step; for she believes, (what I cannot,) that your relations had intended after one general trial more, to comply with your aversion, if they had found it to be as riveted a one, as, let me say, it was a folly to suppose it would not be found to be, after so many ridiculously-repeated experiments.

As to your latter sufferings from that vilest of miscreants, she is unalterably of opinion that if all be as you have related (which she doubts not) with regard to the potions, and to the violences you have sustained, you ought by all means to set on foot a prosecution against him, and against his devilish accomplices.

She asks, What murderers, what ravishers, would be brought to justice, if modesty were to be a general plea, and allowable, against appearing in a court to prosecute?

She says, that the good of society requires, that such a beast of prey should be hunted out of it: and, if you do not prosecute him, she thinks you will be answerable for all the mischiefs he may do in the course of his future villanous life.

Will it be thought, Nancy, said she, that Miss Clarissa Harlowe can be in earnest, when she says, she is not solicitous to have her disgraces concealed from the world, if she be afraid or ashamed to appear in court, to do justice to herself and her sex against him? Will it not be rather surmised, that she may be apprehensive that some weakness, or lurking love, will appear upon the trial of the strange cause? If, inferred she, such complicated villany as this (where perjury, potions, forgery, subornation, are all combined to effect the ruin of an innocent creature, and to dishonour a family of eminence, and where the very crimes, as may be supposed, are proofs of her innocence) is to go off with impunity, what case will deserve to be brought into judgment? or what malefactor ought to be hanged?

Then she thinks, and so do I, that the vile creatures, his accomplices, ought, by all means, to be brought to condign punishment, as they must and will be upon bringing him to trial: and this may be a mean to blow up and root out a whole nest of vipers, and save many innocent creatures.

She added, that if Miss Clarissa Harlowe could be so indifferent about having this public justice done upon such a wretch for her own sake, she ought to overcome her scruples out of regard to her family, her acquaintance, and her sex, which are all highly injured and scandalized by his villany to her.

For her own part, she declares, that were she your mother, she would forgive you upon no other terms: and, upon your compliance with these, she herself will undertake to reconcile all your family to you.

These, my dear, are my mother's sentiments upon your sad story.

I cannot say but there are reason and justice in them: and it is my opinion, that it would be very right for the law to oblige an injured woman to prosecute, and to make seduction on the man's part capital, where his studied baseness, and no fault in her will, appeared.

To this purpose the custom in the Isle of Man is a very good one——

'If a single woman there prosecutes a single man for a rape, the ecclesiastical judges impannel a jury; and, if this jury find him guilty, he is returned guilty to the temporal courts: where if he be convicted, the deemster, or judge, delivers to the woman a rope, a sword, and a ring; and she has it in her choice to have him hanged, beheaded, or to marry him.'

One of the two former, I think, should always be her option.

I long for the particulars of your story. You must have too much time upon your hands for a mind so active as your's, if tolerable health and spirits be afforded you.

The villany of the worst of men, and the virtue of the most excellent of women, I expect will be exemplified in it, were it to be written in the same connected and particular manner in which you used to write to me.

Try for it, my dearest friend; and since you cannot give the example without the warning, give both, for the sakes of all those who shall hear of your unhappy fate; beginning from your's of June 5, your prospects then not disagreeable. I pity you for the task; though I cannot willingly exempt you from it.

***

My mother will have me add, that she must insist upon your prosecuting the villain. She repeats, that she makes that a condition on which she permits our future correspondence. Let me therefore know your thoughts upon it. I asked her, if she would be willing that I should appear to support you in court, if you complied?—By all means, she said, if that would induce you to begin with him, and with the horrid women. I think I could probably attend you, I am sure I could, were there but a probability of bringing the monster to his deserved end.

Once more your thoughts of it, supposing it were to meet with the approbation of your relations.

But whatever be your determination on this head, it shall be my constant prayer, that God will give you patience to bear your heavy afflictions, as a person ought to do who has not brought them upon herself by a faulty will: that He will speak peace and comfort to your wounded mind; and give you many happy years. I am, and ever will be,

Your affectionate and faithful ANNA HOWE.

***

[The two preceding letters were sent by a special messenger: in the cover were written the following lines:]

MONDAY, JULY 10.

I cannot, my dearest friend, suffer the enclosed to go unaccompanied by a few lines, to signify to you that they are both less tender in some places than I would have written, had they not been to pass my mother's inspection. The principal reason, however, of my writing thus separately is, to beg of you to permit me to send you money and necessaries, which you must needs want; and that you will let me know, if either I, or any body I can influence, can be of service to you. I am excessively apprehensive that you are not enough out of the villain's reach where you are. Yet London, I am persuaded, is the place, of all others, to be private in.

I could tear my hair for vexation, that I have it not in my power to afford you personal protection!—I am

Your ever devoted ANNA HOWE.

Once more forgive me, my dearest creature, for my barbarous taunting in mine of the 5th! Yet I can hardly forgive myself. I to be so cruel, yet to know you so well!—Whence, whence, had I this vile impatiency of spirit!—

43
  The attentive reader need not be referred back for what the Lady nevertheless could not account for, as she knew not that Mr. Lovelace had come at Miss Howe's letters; particularly that in Vol. IV. Letter XXIX. which he comments upon in Letter XLIV. of the same volume.


[Закрыть]
44
  See Vol. V. Letter XXX.


[Закрыть]
45
  See Vol. V. Letter XX.


[Закрыть]
46
  See Vol. VI. Letter VI.


[Закрыть]
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
20 temmuz 2018
Hacim:
350 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain