Kitabı oku: «Чередою забытых надежд»

Yazı tipi:

За большинство вещей, которые мы хотим иметь в своей жизни, будем расплачиваться уже имеющимися.


© Сергей Масленников, 2020

ISBN 978-5-0051-4087-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Благодарности

Безмерно и от всего сердца я говорю огромное спасибо всем и каждому, кто на протяжении этих долгих лет, верил, помогал, воодушевлял и создавая, переживал вместе со мной множество эмоций. Нижеследующие люди заслуживают отдельного места в моей жизни.

Отдельная благодарность:

Моим Родителям и родным

Благодарности моим друзьям:

Илье Червинскому

Владиславу Чинкину

Владиславу Ефименко

Владиславу Урицкому

Владиславу Кохану

Ивану Панину

Юрию Андрусяку

Никите Андрееву

Александру Гарбузову

Анне Шин

Дарье Новиковой

Без Вас и Вашего участия в моей жизни эти произведения никогда бы не получили право на жизнь.

Вместо предисловия


О жизни, какой я ее видел и вижу. О судьбе, о любви и счастье. О покое, смерти, философии. О том, что было, есть, и возможно, еще предстоит. О тяжелом, простом, легком. О необратимом. О ценном и мусорном. О загадочном и тайном. О явном и скрытом.

Глава 1
Чередою забытых надежд

Другая пурга

 
Вы умыты, конечно, счастьем,
Про других позабыли совсем.
Эгоистам чужое ненастье —
Не дороже своих проблем.
 

Веселись на задворках, поэт!

 
Веселись на задворках, поэт!
Для тебя все родное – там.
Коли счастья другого нет:
Ухмыляться своим мечтам.
 
 
Предаваясь с вином – забвению.
Все растратив, вплоть до рубля.
Ты покинешь свой дом в воскресенье.
А вернёшься, как смолкнет заря.
 
 
Веселись на задворках, Поэт!
Уходи же от всех подальше!
Раздавая свободно свет.
В свете в этом не будет фальши.
 
 
В свете в этом не будет лжи.
Только будет немного тоскливо.
Ведь, увы среди всех только ты —
Говоришь о разлуке красиво.
 
 
Веселись на задворках ничтожно.
Разбиваясь и падая оземь.
Здесь тоскливая, серая осень:
Приютила тебя осторожно.
 
 
Здесь вершины тебе непокорны.
А других, кроме этих – нет.
Своенравны, да своевольны.
Ищешь в них, потерявшись, ответ.
 
 
Веселись на задворках, пляши.
Приглашай всех на танец с саблями.
Что с того, что немного спешишь?
Истекая кровавыми каплями.
 
 
Веселись на задворках, поэт.
Бей же в свой колокол, бей.
На коленях прося пощады —
Перед богом своим не робей.
 
 
Веселись на задворках, Поэт!
Посиди, помечтай о высоком.
Может там ты найдешь ответ.
На задворках сегодня неплохо.
 
 
Возвращайся скорее, Поэт!
Возвращайся скорее к нам!
Коли счастья другого нет:
Ухмыляться своим мечтам.
 

Теория игр

 
Остановилось мое время.
Вот вот и звезды,
Погаснув, вдруг упадут, увы не на плечо.
На пол пути, свернув, уверовал,
что не найти.
Они же здесь и вовсе не причем.
 
 
Касаясь губ, затлеет сигарета.
Я посмотрю в закат последний раз.
И в сотый, повторю, что ненавижу лето.
А с ним: десятки равнодушных глаз.
 

Миф о сизифе

 
Через сердце.
В сомнения.
Прочь.
 
 
Удиви поворотом в сторону.
Без таинственных, теплых речей,
Без предательства к этому городу.
Удиви же своих палачей.
 
 
Там где мысли не будут схожи,
Где глаза словно стекла без слез.
Где не стоило лезть из кожи,
Ожидая падения звезд.
 

Семена

 
Вы все —
Конечно же,
Забыли.
А я – увы.
Наверное, за зря.
 
 
Теперь,
Все дни мои:
Неторопливы.
Вплоть до последнего:
Листка календаря.
 
 
Вы всё —
Конечно же,
Забыли.
А мне же:
Во спасение – Это.
 
 
Свободою повсюду окружен.
 
 
Я называю Это – возрождением.
И в ней – во веки:
Пусть буду растворен.
 

Полу день, полу ночь, полу я

 
Полу день, полу ночь, полу я.
Вместе с мыслями, что не похожи,
На те годы, что прожиты зря.
До последнего чувства дрожи.
 
 
Полу день, полу ночь, полу я.
Это было совсем недавно.
Мне казалось, что вот- судьба…
Слава богу – разбилась плавно.
 
 
Полу день полу ночь полу я.
Звезды падают ну и пусть.
Я наверх беззаботно глядя,
Все их выучил наизусть.
 
 
Полу день полу ночь полу я.
И теперь навсегда, безвозвратно,
Вновь уйду, что наверно не зря.
Напоследок промолвив: -ладно.
 

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.