Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The White Prophet, Volume II (of 2)», sayfa 15

Yazı tipi:

CHAPTER XVII

A few minutes afterwards the military band in the garden was playing again, red and white rockets were shooting into the dark sky from the grounds of the Khedivial Sports Club, and the Consul-General was entering the little insular telephone office of Ghezirah, which was under the same roof as the Pavilion.

"Call me up the Colonel commanding at Abbassiah and ask him to hold the line."

"Yes, my lord."

While the attendant put in the plug of his machine and waited for a reply, the Consul-General walked nervously to and fro between the counter and the door. He was expecting the Commandant of Police to come to him in a moment with news of the arrest of Ishmael Ameer. Without this certainty (though he had never had an instant's doubt of it) he could not allow himself to proceed to the last and most serious extremity.

"Not got him yet?"

"Not yet, my lord," said the attendant, and he plugged his machine afresh.

The Consul-General resumed his restless perambulation. He was by no means at ease about the unpremeditated developments of the scene in the dining-hall, but he had always intended to make sure that his enemies were safely housed on the island, and thereby cut off from the power of making further mischief, before he ordered the army into the city. The plugging of the machine was repeated.

"Not got him even yet, boy?"

"Cannot get an answer from the Central in Cairo, my lord."

"Try yet another line. Quick!"

The Consul-General thought the Commandant was long in coming, but no doubt the police staff had removed the supposed "Bedouin" to a private room, so that in making his arrest, and in stripping off his disguise to secure evidence of his identity, there might be no unnecessary commotion, no vulgar sensation. The plugging of the machine ceased.

"Got him at last?"

"No, my lord. Think there must be something wrong with the wires."

"The wires?"

"They seem to have been tampered with."

"You mean – cut?"

"Afraid they are, my lord."

"Then the island – so far as the telephone goes – the island is isolated?"

"Yes, my lord."

The old man's face, which had been flushed, became deadly pale, and his stubborn lower lip began to tremble.

"Who can have done this? Who? Who?"

The attendant, terrified by the fierce eye that looked into his face, was answering with a vacant stare and a shake of the head when the Sirdar entered the office, accompanied by the Commandant of Police, and both were as white as if they had seen a ghost.

"Well, what is it now?" demanded the Consul-General, whereupon the Sirdar answered —

"The Commandant's men have got him, but – "

"But – what?"

"It is not Ishmael Ameer."

"Not Ishma … you say it is not Ish – "

The Consul-General stopped, and for a long moment he stared in silence into the blanched faces before him. Then he said sharply, "Who is it?"

The Commandant dropped his head and the Sirdar seemed unwilling to reply.

"Who is it, then?"

"It is … it is a British officer."

"A British … you say a British – "

"A Colonel."

The old man's lips moved as if he were repeating the word without uttering it.

"His tunic was torn where his decorations had been. He looked like … like a man who might have been degraded."

The Consul-General's face twitched, but in a fierce, almost ferocious voice he said, "Speak! Who is it?"

There was another moment of silence, which seemed to be eternal, and then the Sirdar replied —

"Nuneham, it is your own son."

CHAPTER XVIII

"From the Slave of the Most High, Abdul Ali, Chancellor of El Azhar, to Ishmael Ameer, the Messenger of God – Praise be to Him, the Exalted One!

"A word in haste to say that he who came here as your missionary and representative has within the hour been arrested by the officials of the Government, having, so far as we can yet learn and surmise, been most treacherously and maliciously betrayed into their hands by means of a letter to the English lord from one who stands near to you in your camp.

"In sadness and tears, with faces bowed to the earth and ashes on our heads, we send our sympathy to you and to your stricken followers, entreating you on our knees, in the name of the Compassionate, not to attempt to carry out your design of coming into Cairo, lest further and more fearful calamities should occur.

"This by swift and trusty messenger to your hands at Sakkara. – The Slave of your Virtues,

"ABDUL ALI."

END OF FOURTH BOOK

FIFTH BOOK
THE DAWN

CHAPTER I

The day that Ishmael had looked for, longed for, prayed for – the day that was to see the fulfilment not only of his spiritual hopes but of his rapturous dream of bliss, the day of his return to Cairo – had come at last.

But the Ishmael Ameer who was returning to Cairo was by no means the same man as the Ishmael who had gone away. In a few short months he had become a totally different person. Two forces had changed him – two forces which in their effect were one.

By the operation of the first of these forces he had become more of a mystic; by the operation of the second he had become more of a man; by the operation of both together he had become a creature who was controlled by his emotions alone.

When he left Cairo he had been a man of elevated spirit but of commanding common sense. He had looked upon himself as one whose sole work was to call men back to God and to righteousness. But little by little the tyranny of outward events, the pressure of responsibility, and, above all, the heartfelt and prostrate but dim and perverted adulation of his followers, had led him to believe that he was a being apart, specially directed by the Almighty and even permitted to be His mouthpiece.

Insensibly Ishmael had come to look upon himself as a "Son of God." When he first saw that the crowds who came to him from east and west were beginning to believe that he was the Redeemer, the Deliverer, the Expected One whom he foretold, he was shocked, and he protested. But when he perceived that this belief helped him to comfort and console and direct them, he ceased to deny; and when he realised that it was necessary to his people's confidence that they should think that he who guided them was himself guided by God, he permitted himself, by his silence, to acquiesce.

From allowing others to believe in his divinity, he had come to believe in it himself. His burning, boundless influence over his people had seemed to his deep heart to be only intelligible as a thing given to him from Heaven, and then the "miracle" in the desert, the raising of the Sheikh's daughter from the dead, had swept down the last of his scruples. God had given him supernatural powers and made him the mouthpiece of His will.

And now, at the end of his pilgrimage, if he did not accept the idea that he was in very fact the Redeemer who was to bring in the golden age, the Kingdom of God, he succumbed to a delusion that was nearly akin to it – that just as the lord of the Christians, being condemned by the Roman Governor, had permitted another to take his form and face and bodily presence and to die on the cross instead of him, so the Messiah, the Mahdi, the Christ who was to come, was now using him as His substitute to lead and control His poor, oppressed, and helpless people until the time came for Him to appear in His own person.

Such was the operation of the force that had made Ishmael more of a mystic; and the force that had made him more of a man had been playing in the same way upon his heart.

It had played upon him through Helena.

When Helena entered into his life and he betrothed himself to her, he honestly believed that he was doing no more than protecting her good name. For some time afterwards he continued to deceive himself, but the constant presence of a beautiful woman by his side produced its effect, and little by little he came to know that his heart was touched.

As soon as he became conscious of this he remembered the vow he had made when his Coptic slave-wife died, that no other woman should take her place, and he also reminded himself of his mission, his consecration to the welfare of humanity. But the more he tried to crush his affection for Helena, the more it grew.

He was like a boy in the first beautiful morning light of love. The moment he was alone, after parting from Helena at the door of her sleeping-room, he would kiss the hand that had touched her hand, and find a tingling joy in stepping afresh over the places on which her feet had trod. A glance from her beaming eyes made his pulse beat rapidly, and when, one day, he saw her combing out her hair, with her round white arm bare to the elbow, his breathing came quick and loud.

His passion was like a flower which had sprung up in the parched place of the desert of his desolate soul, and everything that Helena did seemed to water it. Reading her conduct by the only light he had, he thought she loved him. Had she not followed him from India, breaking from her own people to live by his side? Had she not betrothed herself to him without a thought of any other than spiritual joys?

Her pride in him, too, was no less than her affection. Had she not proposed that he should go into Cairo in advance, because that being the place of the greatest danger was the place of highest honour also? In her womanly jealousy for her husband's rank, had she not resisted and resented the substitution of another when it was decided by the Sheikhs that "Omar" should go instead? And, notwithstanding her illness at Khartoum, had she not insisted on following him across the desert and, weak as she was, enduring the pains of his pilgrimage in order to continue by his side?

Allah bless and cherish her! Was there anything in the world so good as a sweet, unselfish, devoted woman?

During the journey Ishmael's love for Helena grew hour by hour until it filled his whole being, and made his wild heart a globe of infinite radiance and hope. Her beauty, her gifts of mind as well as of body, took complete possession of him. Whenever he saw her, everything brightened up. Whenever he turned on his camel, and caught sight of her dromedary at the tail of the caravan, he became excited. Whenever evil things befell, he had only to think of the Rani and his troubles died away. All that was good and beautiful in the world seemed to centre in the litter that held her by day and in the tent that covered her by night.

Then, in spite of his mission and the burden of his work, he began to remember that all this loveliness, all this sweetness, belonged to him. The Rani was his wife, and he could not help but think of the possibility of nearer relations between them.

When this thought first came to him he repelled it as a species of treachery. Had he not pledged himself to a spiritual union? Would it not be wrong to break that pledge – wrong to the Rani, wrong to his own higher nature, wrong to God?

But, nevertheless, the temptation to claim the rights of a husband became stronger day by day, and he struggled to reconcile his faith with his affection. He reminded himself that renunciation was no part of Islam, that it was a Christian error, that "monkery" had been condemned by the Prophet, that it was contrary to the clear law of nature, and that as soon as his task was finished it was his duty to live a human life, with woman and with children.

This seemed to solve the Sphinx-like problem of existence, but when he tried to talk of it to the Rani, in order to break the ground with her, his tongue would not utter the words that were in his heart, and something made him stop in confusion and hasten away.

Yet his self-denial only intensified his desire. Keeping away from Helena by day, he was with her in his dreams by night. One rapturous, incredible, almost impossible and even terrible dream of bliss was always stirring within him. A little longer, only a little longer. The hour in which he would lay down his task as leader, as prophet, would be the hour in which he would take up his new life as a man.

That hour was now near. He was outside the gates of Cairo. Nothing would, nothing could, intervene at this last stage to prevent him from entering the city, and once within, his work would be at an end. O God, how good it was to live!

All that day at Sakkara, Ishmael had been in the highest state of religious exaltation, and when night came he walked about the camp as if demented both in heart and brain.

The camp stretched from the hanks of the Nile at Bedrasheen over the black ruins of Memphis to the broad sands before the Step Pyramid, and everywhere the people sat in groups about their fires, eating, drinking, playing their pipes, tambourines and drums, and singing, to tunes that were like wild dance music, their songs of rejoicing.

They were singing about himself, his wise words, his miracles, his miraculous birth (born of a virgin), his good looks, which made all women love him, and his divinity, which would save him from death. Ishmael heard this, yet he had no misgivings, no fear of what the coming day would bring forth. A sort of spiritual lightning blinded him to possible danger, and his heart swelled with love for his people. God bless them! God bless everybody! Bless East and West, white man and black man, sons of one Father, soon to be united in one hope, one love, one faith!

Ishmael felt as if he wanted to take the whole world in his arms. Above all, he wanted to take the Rani in his arms. It was not that the lower man, the animal man, was conquering the higher man, the spiritual man, but that both body and soul were aflame, that a sense of fierce joy filled his whole being at the thought of entering into a new life, and that he wished to find physical expression for it.

Before he was aware of what he was doing, he was walking in the direction of Helena's tent. Striding along in the darkness, which was slashed here and there with shafts of light from the camp fires, he approached the tent from the back, the mouth being towards the city. Close behind it, he stumbled upon some one who was crouching there. It was a boy, and he rose hastily and hurried away without speaking, being followed immediately by a woman who seemed to have been watching him.

Ishmael's heart was beating so violently by this time that he had only a confused impression of having seen this, and at the next instant, treading softly on the silent sand, he was in front of the tent, looking at Helena, who was within.

She was sitting on her camp-bed, her angerib, writing on a pad that rested upon her lap, by the light of a lamp which hung from the pole that upheld the canvas. Though her face was down, Ishmael could see that it was suffused by a rosy blush, and when at one moment she raised her head, her bright and shining eyes seemed to him to be wet with tears, but full, nevertheless, of joy and love.

Ishmael thought he knew what she was doing. She was thinking of him, and writing, as she loved to do, the immortal story of his pilgrimage, happy in the near approach of his great triumph.

Standing in the darkness to look at her, he could hardly restrain himself any longer. He wanted to burst in upon her and to be alone with her.

Behind and about him were the lights of the camp and its many sounds of rejoicing, but he did not see or hear them now. His heart was afire. He was intoxicated with love. What had been for so long his almost unconquerable dream of bliss was about to be fulfilled.

"Rani!" he whispered, in a quivering voice, and then, plunging into the tent, he caught her up in his arms.

CHAPTER II

Half blind with tears which belied her brave words, Helena had been writing the letter to Gordon which Mosie was waiting to take away. She had told him not to think of her, for she was quite able to take care of herself whatever happened. Then wiping the tears from her eyes, she had smiled as she told him to forget the nonsense she had written about Jezebel and her Jewish blood, and to remember that until Ishmael's work was "finished" and he entered Cairo she ran no risk by remaining in his camp.

She had got thus far when she thought she heard a step on the sand outside, but raising her eyes to look and seeing nothing except the red and white stars from the rockets that rained through the air at Ghezirah, she resumed her letter, telling herself, as she did so, that if the worst came to the worst and matters reached an unexpected crisis with Ishmael, she could defeat him again, as she had done before, by diplomacy, by finesse, and by woman's wit.

"I suppose you are in the thick of it by this time, for I see that the illuminations at Ghezirah have already begun. My dear, my dear, my – "

Her last word was not yet written when she heard Ishmael's tremulous whisper of the name he knew her by, and, starting up as if she had received an electric shock, she saw the Egyptian coming into her tent with the glittering eyes of one who was about to accomplish some joyous task. At the next moment, before she knew what was happening, she found herself clasped in his arms.

"My life! My heart! My eyes! My own!" he was saying in hot and impetuous whispers, and, raising her face to his face, he was kissing her on the lips.

She struggled to liberate herself, but felt like a helpless child in his strong, irresistible grasp.

"Leave me! Let me go!" she said, with heat and anger, but he did not seem to hear her or to be conscious of her resistance.

"Oh, how glad I am!" he said. "Our journey is at an end! Our new life is about to begin! How happy we shall be!"

All the blood in Helena's body rushed to her cheeks, and, putting up her hands between their faces, she demanded angrily —

"What do you mean by this? What are you doing?"

Yet still he did not hear her, for his passion was overpowering him, its intoxicating voice was ringing through his whole being, and he continued to pour into her ears a torrent of endearing words.

"Yes, yes, our new life is about to begin! It is to begin to-night – now!"

Helena was overwhelmed with fear, but suddenly, by the operation of an instinct which she did not comprehend, she smiled up into Ishmael's smiling face – a feeble, frightened, involuntary smile – and, pointing to the open mouth of the tent, she said, with a sense of mingled cunning and confusion —

"Be careful! Look!"

Ishmael loosened his hold of her, and, stepping back to the tent's mouth, he began to close and button it.

While he did so, Helena watched him and asked herself what she ought to do next. Cry for help? It would be useless. There were none to hear her except Ishmael's own people, and they worshipped him and looked upon her as his wife, his property, his slave, his chattel. Escape? Impossible! More than ever impossible for what (at her own direction) he was doing now.

"Then what am I to do?" she asked herself, and before she had found an answer Ishmael, having sealed up the tent, was returning with outstretched arms, as if with the intention of embracing and kissing her again.

She read in his great wild eyes the light of a passion which she had never seen in a man's face before, but she put on a bold front in spite of the terror which possessed her, thrust out her right hand to keep him off, looked him full in the face, and cried —

"No, no! You shall not! On no account! No!"

At that he dropped his outstretched arms, but, still smiling his joyous smile, he continued to approach her, saying, as he did so, in a tone of affectionate surprise and remonstrance —

"Why, what is this, O my Rani? Have we not joined hands under the handkerchief? Are you not my wife? Am I not your husband? It is true that I pledged myself to renunciation. But renunciation is wrong. It is against religion – against God."

He came nearer. She could feel his hot breath upon her face. It made her shiver with the race-feeling she had experienced before.

"And then, how can I continue to deny myself?" he said. "I am like one who has been dying of hunger in the sight of food. You are my joy, my flower, my treasure. God has given you to me. You are mine."

With that he threw his irresistible arms about her again, and, bringing his glittering eyes close to her eyes, he whispered —

"My Rani! My wife!"

Helena knew that the hour she had looked forward to with dread had come at length; she saw that the diplomacy, the finesse, the woman's wit she had counted upon to save her, were useless to quell the passion which flashed from Ishmael's eyes and throbbed in his voice, and she made one last and violent effort to escape from his arms.

"Let me go! Let me go!" she cried.

"Am I doing wrong?" he said. "No, no! I would not harm you for all the kingdoms of the world. But every wife must submit to her husband."

"No, no, no!" she cried, in tones of repulsion and loathing.

"Yes, yes, yes!" he replied, still more tenderly, still more passionately. "But if she is a good woman she has her modesty, her shield of shame. That is only right, only natural. It makes her the more sweet, the more dear, the more charming – "

Helena felt his arms tightening about her; she knew that he was lifting her off her feet, and realised that she was beins carried across the tent.

Then she remembered the assurances she had given to Gordon, the promises she had made to herself; and hardly conscious of what she did until it was done, or what she was saying until it was said, she brought her open hands heavily down upon his face, and cried in a fury of wrath and scorn —

"Let me go, I tell you! You shall! You must! Can't you see that you are hateful and odious to me – that you are a black man and I am a white woman?"

At the next moment she felt Ishmael's arms relax, and she found herself on her feet. A sense of immense, immeasurable relief came over her. A sense of triumph, too, for what she had said she would do she had done.

When she recovered herself sufficiently to look at Ishmael again, he was standing apart from her and his head was down. He could no longer deceive himself. A whirlwind of chaotic darkness had swept over him. The storm of his passion was gone.

Helena saw that he was deeply wounded, and, notwithstanding the aversion he had inspired in her a moment before, she pitied him from the bottom of her heart.

"I am sorry for what I said just now," she murmured in a low tone. "It was hateful of me, and I ask your pardon."

She was still panting, and she had to pause for breath, but he did not reply, and after a moment she began to excuse herself, saying falteringly —

"But you must see that … that there could never have been anything between you and me, because … because – "

Raising his eyes, he looked not into her face but at the veil that was fixed to her hair, and she found it difficult to go on.

"Did you not say yourself," she said, "that marriage was not joining hands under a handkerchief, or repeating words after a Cadi, but a sacrament of love, mutual love, and that everything else was sin? Therefore – "

"Well?"

"Therefore if … if I do not love you – "

"And you do not?"

"No."

"Allah! Allah!" he muttered, in a voice that seemed to come up out of the depths of his soul, and at the next moment he sank down on to the angerib which was close behind him.

But hardly had he done so when he leapt to his feet again, and in a voice that rang with wrath he said —

"Then why did you betroth yourself to me? I put no constraint upon you. If you had told me that your heart was far from me, I should have gone no further. But I gave you time to consider, and you came to me of your own free will. Why was this? Answer me. I have a right to know that, at all events."

It came into her mind to reply that when they were betrothed he did not ask her if she loved him, and she did not understand that she was to belong to him. But what was the use of defending herself? On what ground could she justify her conduct?

"Or if," he said, and his voice shook with the intensity of his emotion – "if it was after our betrothal that your heart left me – if something I said or did lost me your love – why did you follow me from Khartoum? You might have stayed there. I was willing to leave you behind me. Why did you follow me over the desert? Why did you come with my company? Why are you here now?"

She found it impossible to answer him, and feeling how deeply she had wronged him, yet how impossible, how unthinkable, how inconceivable it was that she could have acted otherwise than she had, in the light of her great and undying love for Gordon, she clasped her hands in front of her face and burst into a flood of tears.

Her tears drove away his anger in a moment, for he mistook the cause of them, and, deeply and incurably wounded as he was, a wave of sympathy and compassion passed over him. Drawing her hands from her face and holding them in his own, he looked steadfastly into her wet eyes, and said in a softer voice —

"I see how it has been, O my Rani. You followed the teacher, not the man; the message, not the poor soiled volume it was written in, and perhaps you were right – quite right."

Every word he uttered went like iron into Helena's soul.

"I thought a woman lived by her heart alone," he said, "and that when she betrothed herself it must be for love, not from any higher and nobler motive, but it seems I was wrong – quite wrong. I thought, too," he said, "that where love was," and here his voice thickened and almost broke, "there was neither black nor white, neither race nor caste; but it seems I was wrong in that also. Forgive me, forgive me, forgive me!"

He lifted her hands in his own long and delicate ones and put them to his lips, and then gently let them fall.

"But God knows best what is good for us," he said, "and perhaps … perhaps He has sent me this as a warning and a punishment, lest … lest I forget … in the love of home and wife and children, the task the great task He has laid upon me. In-sha-allah! In-sha-allah!"

With that he turned to leave the tent, a shaken and agitated and totally different man from the man who had entered it; and Helena, notwithstanding that she was deeply moved, again felt a sense of immense, immeasurable relief.

But at the next moment a feeling akin to terror seized her, for while Ishmael was unbuttoning the canvas at the tent's mouth there came, over the dull rumble of many sounds outside, a clear, sharp voice, crying —

"Ishmael Ameer! Ishmael Ameer! Urgent news! Where are you?"

Helena's heart stood still. She seemed to know in advance what was coming. The hour of Ishmael's downfall had arrived, and he was to hear that he had been betrayed. She had escaped from her physical danger – what, now, of her moral peril?

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
01 ağustos 2017
Hacim:
362 s. 4 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre