Kitabı oku: «Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway», sayfa 16
80. THANGBRAND THE PRIEST GOES TO ICELAND.
When King Olaf Trygvason had been two years king of Norway (A.D. 997), there was a Saxon priest in his house who was called Thangbrand, a passionate, ungovernable man, and a great man-slayer; but he was a good scholar, and a clever man. The king would not have him in his house upon account of his misdeeds; but gave him the errand to go to Iceland, and bring that land to the Christian faith. The king gave him a merchant vessel: and, as far as we know of this voyage of his, he landed first in Iceland at Austfjord in the southern Alptfjord, and passed the winter in the house of Hal of Sida. Thangbrand proclaimed Christianity in Iceland, and on his persuasion Hal and all his house people, and many other chiefs, allowed themselves to be baptized; but there were many more who spoke against it. Thorvald Veile and Veterlide the skald composed a satire about Thangbrand; but he killed them both outright. Thangbrand was two years in Iceland, and was the death of three men before he left it.
81. OF SIGURD AND HAUK.
There was a man called Sigurd, and another called Hauk, both of Halogaland, who often made merchant voyages. One summer (A.D. 998) they had made a voyage westward to England; and when they came back to Norway they sailed northwards along the coast, and at North More they met King Olaf's people. When it was told the king that some Halogaland people were come who were heathen, he ordered the steersmen to be brought to him, and he asked them if they would consent to be baptized; to which they replied, no. The king spoke with them in many ways, but to no purpose. He then threatened them with death and torture: but they would not allow themselves to be moved. He then had them laid in irons, and kept them in chains in his house for some time, and often conversed with them, but in vain. At last one night they disappeared, without any man being able to conjecture how they got away. But about harvest they came north to Harek of Thjotta, who received them kindly, and with whom they stopped all winter (A.D. 999), and were hospitably entertained.
82. OF HAREK OF THJOTTA.
It happened one good-weather day in spring (A.D. 999) that Harek was at home in his house with only few people, and time hung heavy on his hands. Sigurd asked him if he would row a little for amusement. Harek was willing; and they went to the shore, and drew down a six-oared skiff; and Sigurd took the mast and rigging belonging to the boat out of the boat-house, for they often used to sail when they went for amusement on the water. Harek went out into the boat to hang the rudder. The brothers Sigurd and Hauk, who were very strong men, were fully armed, as they were used to go about at home among the peasants. Before they went out to the boat they threw into her some butter-kits and a bread-chest, and carried between them a great keg of ale. When they had rowed a short way from the island the brothers hoisted the sail, while Harek was seated at the helm; and they sailed away from the island. Then the two brothers went aft to where Harek the bonde was sitting; and Sigurd says to him, "Now thou must choose one of these conditions,—first, that we brothers direct this voyage; or, if not, that we bind thee fast and take the command; or, third, that we kill thee." Harek saw how matters stood with him. As a single man, he was not better than one of those brothers, even if he had been as well armed; so it appeared to him wisest to let them determine the course to steer, and bound himself by oath to abide by this condition. On this Sigurd took the helm, and steered south along the land, the brothers taking particular care that they did not encounter people. The wind was very favourable; and they held on sailing along until they came south to Throndhjem and to Nidaros, where they found the king. Then the king called Harek to him, and in a conference desired him to be baptized. Harek made objections; and although the king and Harek talked over it many times, sometimes in the presence of other people, and sometimes alone, they could not agree upon it. At last the king says to Harek, "Now thou mayst return home, and I will do thee no injury; partly because we are related together, and partly that thou mayst not have it to say that I caught thee by a trick: but know for certain that I intend to come north next summer to visit you Halogalanders, and ye shall then see if I am not able to punish those who reject Christianity." Harek was well pleased to get away as fast as he could. King Olaf gave Harek a good boat of ten or twelve pair of oars, and let it be fitted out with the best of everything needful; and besides he gave Harek thirty men, all lads of mettle, and well appointed.
83. EYVIND KINRIFA'S DEATH.
Harek of Thjotta went away from the town as fast as he could; but Hauk and Sigurd remained in the king's house, and both took baptism. Harek pursued his voyage until he came to Thjotta. He sent immediately a message to his friend Eyvind Kinrifa, with the word that he had been with King Olaf; but would not let himself be cowed down to accept Christianity. The message at the same time informed him that King Olaf intended coming to the north in summer against them, and they must be at their posts to defend themselves; it also begged Eyvind to come and visit him, the sooner the better. When this message was delivered to Eyvind, he saw how very necessary it was to devise some counsel to avoid falling into the king's hands. He set out, therefore, in a light vessel with a few hands as fast as he could. When he came to Thjotta he was received by Harek in the most friendly way, and they immediately entered into conversation with each other behind the house. When they had spoken together but a short time, King Olaf's men, who had secretly followed Harek to the north, came up, and took Eyvind prisoner, and carried him away to their ship. They did not halt on their voyage until they came to Throndhjem, and presented themselves to King Olaf at Nidaros. Then Eyvind was brought up to a conference with the king, who asked him to allow himself to be baptized, like other people; but Eyvind decidedly answered he would not. The king still, with persuasive words, urged him to accept Christianity, and both he and the bishop used many suitable arguments; but Eyvind would not allow himself to be moved. The king offered him gifts and great fiefs, but Eyvind refused all. Then the king threatened him with tortures and death, but Eyvind was steadfast. Then the king ordered a pan of glowing coals to be placed upon Eyvind's belly, which burst asunder. Eyvind cried, "Take away the pan, and I will say something before I die," which also was done. The king said, "Wilt thou now, Eyvind, believe in Christ?" "No," said Eyvind, "I can take no baptism; for I am an evil spirit put into a man's body by the sorcery of Fins because in no other way could my father and mother have a child." With that died Eyvind, who had been one of the greatest sorcerers.
84. HALOGALAND MADE CHRISTIAN.
The spring after (A.D. 999) King Olaf fitted out and manned his ships, and commanded himself his ship the Crane. He had many and smart people with him; and when he was ready, he sailed northwards with his fleet past Bryda, and to Halogaland. Wheresoever he came to the land, or to the islands, he held a Thing, and told the people to accept the right faith, and to be baptized. No man dared to say anything against it, and the whole country he passed through was made Christian. King Olaf was a guest in the house of Harek of Thjotta, who was baptized with all his people. At parting the king gave Harek good presents; and he entered into the king's service, and got fiefs, and the privileges of lendsman from the king.
85. THORER HJORT'S DEATH.
There was a bonde, by name Raud the Strong, who dwelt in Godey in Salten fjord. Raud was a very rich man, who had many house servants; and likewise was a powerful man, who had many Fins in his service when he wanted them. Raud was a great idolater, and very skillful in witchcraft, and was a great friend of Thorer Hjort, before spoken of. Both were great chiefs. Now when they heard that King Olaf was coming with a great force from the south to Halogaland, they gathered together an army, ordered out ships, and they too had a great force on foot. Raud had a large ship with a gilded head formed like a dragon, which ship had thirty rowing benches, and even for that kind of ship was very large. Thorer Hjort had also a large ship. These men sailed southwards with their ships against King Olaf, and as soon as they met gave battle. A great battle there was, and a great fall of men; but principally on the side of the Halogalanders, whose ships were cleared of men, so that a great terror came upon them. Raud rode with his dragon out to sea, and set sail. Raud had always a fair wind wheresoever he wished to sail, which came from his arts of witchcraft; and, to make a short story, he came home to Godey. Thorer Hjort fled from the ships up to the land: but King Olaf landed people, followed those who fled, and killed them. Usually the king was the foremost in such skirmishes, and was so now. When the king saw where Thorer Hjort, who was quicker on foot than any man, was running to, he ran after him with his dog Vige. The king said, "Vige! Vige! Catch the deer." Vige ran straight in upon him; on which Thorer halted, and the king threw a spear at him. Thorer struck with his sword at the dog, and gave him a great wound; but at the same moment the king's spear flew under Thorer's arm, and went through and through him, and came out at his other-side. There Thorer left his life; but Vige was carried to the ships.
86. KING OLAF'S VOYAGE TO GODEY.
King Olaf gave life and freedom to all the men who asked it and agreed to become Christian. King Olaf sailed with his fleet northwards along the coast, and baptized all the people among whom he came; and when he came north to Salten fjord, he intended to sail into it to look for Raud, but a dreadful tempest and storm was raging in the fjord. They lay there a whole week, in which the same weather was raging within the fjord, while without there was a fine brisk wind only, fair for proceeding north along the land. Then the king continued his voyage north to Omd, where all the people submitted to Christianity. Then the king turned about and sailed to the south again; but when he came to the north side of Salten fjord, the same tempest was blowing, and the sea ran high out from the fjord, and the same kind of storm prevailed for several days while the king was lying there. Then the king applied to Bishop Sigurd, and asked him if he knew any counsel about it; and the bishop said he would try if God would give him power to conquer these arts of the Devil.
87. OF RAUD'S BEING TORTURED.
Bishop Sigurd took all his mass robes and went forward to the bow of the king's ship; ordered tapers to be lighted, and incense to be brought out. Then he set the crucifix upon the stem of the vessel, read the Evangelist and many prayers, besprinkled the whole ship with holy water, and then ordered the ship-tent to be stowed away, and to row into the fjord. The king ordered all the other ships to follow him. Now when all was ready on board the Crane to row, she went into the fjord without the rowers finding any wind; and the sea was curled about their keel track like as in a calm, so quiet and still was the water; yet on each side of them the waves were lashing up so high that they hid the sight of the mountains. And so the one ship followed the other in the smooth sea track; and they proceeded this way the whole day and night, until they reached Godey. Now when they came to Raud's house his great ship, the dragon, was afloat close to the land. King Olaf went up to the house immediately with his people; made an attack on the loft in which Raud was sleeping, and broke it open. The men rushed in: Raud was taken and bound, and of the people with him some were killed and some made prisoners. Then the king's men went to a lodging in which Raud's house servants slept, and killed some, bound others, and beat others. Then the king ordered Raud to be brought before him, and offered him baptism. "And," says the king, "I will not take thy property from thee, but rather be thy friend, if thou wilt make thyself worthy to be so." Raud exclaimed with all his might against the proposal, saying he would never believe in Christ, and making his scoff of God. Then the king was wroth, and said Raud should die the worst of deaths. And the king ordered him to be bound to a beam of wood, with his face uppermost, and a round pin of wood set between his teeth to force his mouth open. Then the king ordered an adder to be stuck into the mouth of him; but the serpent would not go into his mouth, but shrunk back when Raud breathed against it. Now the king ordered a hollow branch of an angelica root to be stuck into Raud's mouth; others say the king put his horn into his mouth, and forced the serpent to go in by holding a red-hot iron before the opening. So the serpent crept into the mouth of Raud and down his throat, and gnawed its way out of his side; and thus Raud perished. King Olaf took here much gold and silver, and other property of weapons, and many sorts of precious effects; and all the men who were with Raud he either had baptized, or if they refused had them killed or tortured. Then the king took the dragonship which Raud had owned, and steered it himself; for it was a much larger and handsomer vessel than the Crane. In front it had a dragon's head, and aft a crook, which turned up, and ended with the figure of the dragon's tail. The carved work on each side of the stem and stern was gilded. This ship the king called the Serpent. When the sails were hoisted they represented, as it were, the dragon's wings; and the ship was the handsomest in all Norway. The islands on which Raud dwelt were called Gylling and Haering; but the whole islands together were called Godey Isles, and the current between the isles and the mainland the Godey Stream. King Olaf baptized the whole people of the fjord, and then sailed southwards along the land; and on this voyage happened much and various things, which are set down in tales and sagas,—namely, how witches and evil spirits tormented his men, and sometimes himself; but we will rather write about what occurred when King Olaf made Norway Christian, or in the other countries in which he advanced Christianity. The same autumn Olaf with his fleet returned to Throndhjem, and landed at Nidaros, where he took up his winter abode. What I am now going to write about concerns the Icelanders.
88. OF THE ICELANDERS.
Kjartan Olafson, a son's son of Hoskuld, and a daughter's son of Egil Skallagrimson, came the same autumn (A.D. 999) from Iceland to Nidaros, and he was considered to be the most agreeable and hopeful man of any born in Iceland. There was also Haldor, a son of Gudmund of Modruveller; and Kolbein, a son of Thord, Frey's gode, and a brother's son of Brennuflose; together with Sverting, a son of the gode Runolf. All these were heathens; and besides them there were many more,—some men of power, others common men of no property. There came also from Iceland considerable people, who, by Thangbrand's help, had been made Christians; namely, Gissur the white, a son of Teit Ketilbjornson; and his mother was Alof, daughter of herse Bodvar, who was the son of Vikingakare. Bodvar's brother was Sigurd, father of Eirik Bjodaskalle, whose daughter Astrid was King Olaf's mother. Hjalte Skeggjason was the name of another Iceland man, who was married to Vilborg, Gissur the White's daughter. Hjalte was also a Christian; and King Olaf was very friendly to his relations Gissur and Hjalte, who live with him. But the Iceland men who directed the ships, and were heathens, tried to sail away as soon as the king came to the town of Nidaros, for they were told the king forced all men to become Christians; but the wind came stiff against them, and drove them back to Nidarholm. They who directed the ships were Thorarin Nefjulson, the skald Halfred Ottarson, Brand the Generous, and Thorleik, Brand's son. It was told the king that there were Icelanders with ships there, and all were heathen, and wanted to fly from a meeting with the king. Then the king sent them a message forbidding them to sail, and ordering them to bring their ships up to the town, which they did, but without discharging the cargoes.
(They carried on their dealings and held a market at the king's pier. In spring they tried three times to slip away, but never succeeded; so they continued lying at the king's pier. It happened one fine day that many set out to swim for amusement, and among them was a man who distinguished himself above the others in all bodily exercises. Kjartan challenged Halfred Vandredaskald to try himself in swimming against this man, but he declined it. "Then will I make a trial," said Kjartan, casting off his clothes, and springing into the water. Then he set after the man, seizes hold of his foot, and dives with him under water. They come up again, and without speaking a word dive again, and are much longer under water than the first time. They come up again, and without saying a word dive a third time, until Kjartan thought it was time to come up again, which, however, he could in no way accomplish, which showed sufficiently the difference in their strength. They were under water so long that Kjartan was almost drowned. They then came up, and swam to land. This Northman asked what the Icelander's name was. Kjartan tells his name.
He says, "Thou art a good swimmer; but art thou expert also in other exercises?"
Kjartan replied, that such expertness was of no great value.
The Northman asks, "Why dost thou not inquire of me such things as I have asked thee about?"
Kjartan replies, "It is all one to me who thou art, or what thy name is."
"Then will I," says he, "tell thee: I am Olaf Trygvason."
He asked Kjartan much about Iceland, which he answered generally, and wanted to withdraw as hastily as he could; but the king said, "Here is a cloak which I will give thee, Kjartan." And Kjartan took the cloak with many thanks.) (1)
89. BAPTISM OF THE ICELANDERS.
When Michaelmas came, the king had high mass sung with great splendour. The Icelanders went there, listening to the fine singing and the sound of the bells; and when they came back to their ships every man told his opinion of the Christian man's worship. Kjartan expressed his pleasure at it, but most of the others scoffed at it; and it went according to the proverb, "the king had many ears," for this was told to the king. He sent immediately that very day a message to Kjartan to come to him. Kjartan went with some men, and the king received him kindly. Kjartan was a very stout and handsome man, and of ready and agreeable speech. After the king and Kjartan had conversed a little, the king asked him to adopt Christianity. Kjartan replies, that he would not say no to that, if he thereby obtained the king's friendship; and as the king promised him the fullest friendship, they were soon agreed. The next day Kjartan was baptized, together with his relation Bolle Thorlakson, and all their fellow-travelers. Kjartan and Bolle were the king's guests as long as they were in their white baptismal clothes, and the king had much kindness for them. Wherever they came they were looked upon as people of distinction.