Для начала стоит отметит, что японская детективная литература это не то, что может даться с первого раза, я прочитал эту книгу только после третьего раза, по началу заставляя себя это делать, но ближе к середине уже втянулся и книга с её событиями, теориями и догадками начала складываться в нечто прелестное и что хочется читать не отрываясь. Очень рекомендую.
Книга, которая заставляет много-много задумываться о происходящем, которая отправляет в пучину событий невероятным образом, проникаешься книгой от и до. Смело могу заверить, что это 5/5 уверенные прям. Поэтому, моя оценка только максимальная. Все по делу, по канону, как оно есть. Поэтому без нареканий уж точно. Свои рекомендации уверено могу отдать.
каждая последующая книга Симады все хуже и хуже.Шизофренический бред
ужасно неправдоподобно. ну то есть, типа конечно большая часть загадок объясняется, но как-то механистически, не верится в то, что такое могло произойти на самом деле
Первая мысль после прочтения "а что это было вообще??". Нагромождение энциклопедических фактов, вообще некая сумбурность повествования. Развязка оказалась абсолютно нелепая.
Довольно запутанный сюжет, изначально очень тяжело идёт чтение, но потом интерес всё-таки берет своё. Не мое, другие книги из этой серии читать не стану.
В этот раз Симада перемудрил. Я поняла, что его творческий метод - это создать преступление на последней границе возможного. Ты читаешь и понимаешь, что, конечно, с ооооочень большой натяжкой такое могло бы произойти. Читается детектив с интересом, ты погружаешься в чужой кошмар с головой. Митараи расследует и объясняет. Всё вроде бы логично. Но. 3 глава. Что это было? Эта вставка про жену Мацумуры потом совершенно никак не была объяснена. Абсолютно. Кто был этот молодой красавец с причёской пампадур? Какое отношение он имел к делу? Никак. Ни словечка. Из-за этого снимаю две звезды. В детективах не должно оставаться никаких хвостов.
Я на середине. И пока это УЖАСАЮЩЕ плохо и меня тянет бросить и не дочитывать.
Окей, никаких претензий, я знала, на что шла, я знаю, что разгадки у Симады отвратительные и невозможные, его читают ради его развитой фантазии. А теперь представьте, что вся эта фантазия размазана по стенкам кастрюли, а содержимое самой кастрюли - бесконечное морализаторство. И попытки "в эрудицию". А вы знаете, как страшно загрязнение окружающей среды? Нет, вы знаете? Вы точно знаете? Точно-точно, даже после пяти предыдущих страниц, а, может, вы хотите ещё десять таких же? А вы знаете, как расшифровывают ДНК и как это сложно? И да, Симада просто копирует в текст какое-то не очень интересное и уж точно устаревшее со времён 92-го года пособие. Это не интересные истории, это несвязанные факты.
Вот Исиока вспомнил факт, как Фрейд сделал анализ сна какой-то девицы. Явно сделал неверный анализ, всё опять завязав на сексе. Исиока это осознаёт? Исиока выдал свои мысли? нет, просто пересказ истории. Автор такой знааааааююююющий!!!
Сама загадка пока одна. Те самые сто страниц с записками неизвестного сумасшедшего парня. Причём записки с момента его детства... Хотя важным является пока только последнее событие. На героя нападает его приёмная мать. Затем приходит служащий отца. Затем грабитель и убивает двух человек. Затем герой выходит на улицу и видит, что мир вокруг изменился.
Самое "загадочное", то есть как парню динозавр откусил руку и почему выросла новая, Митараи объясняет довольно быстро. Остальное у меня не вызывало сомнения - ни кто был грабителем, ни почему изменился мир. Но объяснения упорно откладывают.
Вот наконец Митараи загнали в угол и он даёт объяснения. И знаете что? Две страницы на то, что люди делятся на гениев и идиотов и какой сам Митараи гений. Блин, это невозможно читать. Каждые пять минут отступления на то, чтобы Симада похвастался тем, какой он умница и какие умные книжки прочитал.
_______________________________________
Господи Боже... Тут теперь целая ГЛАВА о том, почему вода закручивается по часовой и против часовой стрелки. В 92-м в Японии реально никто этого не знал? Я это знала лет с семи, это печатали в детских журналах. Я ещё в записках обратила внимание на этот факт, потому была заранее в курсе, что происходит.
Ладно, окей, предположим, что японцы в 90-х этого не знали. Всё равно, это реально, ёпрст, заслуживает целой главы объяснений и копирования очередного научного пособия???!!!!!
___________________________________
Я эту главу просто глазами пробегаю, не вчитываясь, но всё равно успеваю ухватить какую-то псевдонаучную хрень: "По мнению Митараи, этот эффект влияет и на то, что в странах большие города строятся на западе". Да ты шо! А я-то дурочка считала, что города строятся там, куда легче доставлять грузы, блин! Потому крупные города в Америке изначально росли на востоке! И разрастались города там, где была торговля, потому в островной Японии крупные города на западе, так как рядом был Китай!!!
Эта книга меня бесит.
________________________________
Ещё меня бесит, что они там уйму страниц (и моего времени) потратили на разговоры о том, насколько парень, оставивший записки безумен или нет, но никому не пришло в голову, что желание этого парня разрезать случайно оказавшиеся у него трупы и составлять новое существо - несколько нездорово. Окей, ладно, это ваш мир, для Симады это норм, я принимаю правила игры.
Если что, про трупы не спойлер, об этом есть в аннотации.
__________________________________
Сколько мизогинии... Все женщины истерички. В женщинах природой заложено хитрить и воровать чужие деньги. Вот была бы тут женщина, она бы впала в истерику, а я мужик и потому молодец...
Я честно пытаюсь проникнуться к книге хорошими чувствами, но нет. Просто нет.
________________________________
"Я бедный-нищасный, я в туалет не могу сходить! Но при этом расчленил два трупа. Потому что мой автор считает, что Логика - это не для детективов!".
_________________________________
Дочитала. И это было тяжко.
Проблема в жанре. И, видимо, из-за того, что дело было в Японии 80-90-х, Симада жанр не понимал. Его книги, особенно после второй, не детективы - хонкаку там или бункаку. Его книги - пугающие мистические сказки с загадками. От сказок никто не требует логики, потому я реально старалась придерживать коней, надеясь, что мне вместо хорошей разгадки дадут то, что обязано быть в хорошей мистической сказке, то есть тонну атмосферы.
Но Симада уже полностью потерял на тот момент ориентацию в пространстве и обретал свой стиль за счёт того, что подражал Эдогаве Рампо. Об этом не написано в предисловии или послесловии (которых нет), но печать "под Эдогаву" стоит на каждой странице. Я уже писала рецу на Эдогаву и добрасывать в него то, что не успела добросить в то время, не буду. Его стиль был крайне простым, хотя и действенным: как можно больше жутких событий, несущих в себе мистический окрас. Симада скопировал это у Эдогавы один в один. Разумеется, разгадка - бред сивого бреда, что признаёт даже сам Симада в конце, слабо удивляясь, какого буя преступники затеяли. Я уже молчу про все остальные дикие действия со зданием, где произошло убийство. Самое интересное, что в этом случае я уже догадалась практически о всех т.н. "загадках", так как уже знала, что они нужны для красивостей и японского колорита, логикой их решить нельзя. Но даже Эдогава, который меня раздражал переизбытком деталей "шоб пострашнее", лучше понимал принцип построения криминально-мистической сказки, чем Симада.
Мне сейчас возразят: "Ой, да принципов тогда ещё не было, Эдогава Рампо и Симада нащупывали на ощупь границы человеческого восприятия". Нет, принципы были и Эдогава отдал оммаж человеку, сочинившему эти принципы своим псевдонимом. Эдогава Рампо - это перевод на японский имени-фамилии Эдгара По. Ясен-красен, Симада тоже оммажирует великому Тёмному Романтику и в конце на кой-то фиг всплывает "Падение дома Ашеров". И нет, Симада плюёт на эти принципы. Потому что он не создаёт цельное произведение.
Вот, уже совсем конец, попытаюсь почти не спойлерить. Один персонаж очень торопится, Митараи (плагиат на Шерлок Холмса, только намного более бесячий) узнаёт, что персонаж повторял слова из "Падения дома Ашеров" и понимает, что тоже надо торопиться... И ведь тот самый первый персонаж никак не мог узнать, что ему надо торопиться. Потому что "Сха-ва-ют!". Фиг бы с ними с совпадениями, с полной невозможностью происходящего и тому подобное, это сказка, я приняла, но Симада косячит там, где было бы достаточно телефонного, потому что ему с высокой колокольни на чувства персонажей. А если ты плюёшь на чувства, то атмосфера под ручкой с плачущей Логикой говорит "Прощай!" и скрывается навсегда.
Окей, я сразу поняла, почему знаменитый актёр скрывается и сильно постарел. Это нереалистично, но фиг бы с ним, это сказка. Но Симада не старается придать подобия реалистичности.
То есть, пардон, любая собака с улицы могла прийти в компанию, выдать себя за Каори, уволить сотрудников и унести деньги? Проблема не в самой реалистичности, а в том, что Симаде было до фиолетового фонаря всё прорабатывать. У актёра могла быть печать, которую он ставил на документы, и девка пришла бы с бумагой с этой печатью. Директор компании мог бы позвонить актёру и сын актёра, выдавший себя за него, подтвердил бы полномочия бабы. Это не реалистично, но это обоснования.
Но Симада не выдумывает такие обоснования. Он не хочет трудиться, он не хочет показать, что мир проработан. Он требует, чтобы восхитились его фантазией. Да, фантазия богатая. Но когда я вижу, что автор от меня что-то требует, я поступаю наоборот.
В начале Митараи утверждает, что записки были предназначены специально для него, вот тут автор записок упоминает Токийский Зодиак", а вот тут - приводит притчу, которая явно намекает, что для Митараи всё и было написано. Фигу. Тупо фигу. И никто про это больше не вспоминает.
А к чему это всё? Пятьдесят процентов книги - это нагнетание объёма. Рассказ о научных теориях, которые никаким боком к книге. Последние сто страниц - повторение всё тех же записок, но теперь, типа, мы понимаем, что происходит. Это скучно.
Криминально-мистические сказки хороши тем, что мы можем как мозговой паразит прилепиться к какому-то персонажу и переживать его эмоции. Но Симада на это плюёт. Если никто с Митараи не затеял игру, то это уже половина удовольствия минус. Исиока (местный Ватсон) выдаёт стандартные реакции "АААА! Говорящий помидор!". В какой-то момент Симада заставляет Исиоку переживать те же "галлюцинации", что и герой записок. Смысла в этом нет, это никак не сходится с тем, что к этому привело. Но я готова принять и это!!!! Если бы Исиока выдал интересную реакцию, отличную от Whatson`а в исполнении Барта Симпсона, который постоянно повторял "What?".
Да, это неплохая загадка. Не Симадой придуманная, и исполненная им из рук вон плохо. Симада умеет сгущать краски, заставлять полагать, что происходит намного больше мистики, чем запланировано автором. Но он считает, что этого более, чем довольно. Никому не сочувствуешь, а когда натыкаешься на повторение одной и той же информации и на другие способы раздуть объём, раздражаешься.
ПыСы. Я догадалась, где был гермафродит. И вот смысл был Симаде напускать на себя вид эрудита, но при этом так мало знать о гермафродитизме, чтобы потом на полном серьёзе рассуждать о том, как гермафродиты могут иметь детей. Набить книжку совершенно ненужной научной информацией, но не прочитать пару статей (они были и в 80-е, и в 90-е) про ту главную загадку, которая является центром сюжета... Книга бесит.
А люди, которые писали отзывы (отличные) точно читали эту книгу? С первых 30 страниц-ничего не понятно. Да и всю первую главу также. Обыденность перетекает в наркоманию(фантастикой это назвать трудно).Это первый детектив, который я откладываю в сторону и забываю как страшный сон.
miss_polina_2000, абсолютно вся соль книги именно в том, что описанное в первой главе - не наркомания и безумие =)
Интеллектуальный триллер, который погружает читателя в замысловатую детективную головоломку! Симада мастерски создает атмосферу напряженного противостояния, где каждая новая улика только добавляет вопросов и загадок. Всем поклонникам жанра обязательно к прочтению!
Yorum gönderin
«Токийская головоломка» kitabının incelemeleri