«Удиви меня» kitabından alıntılar

Если жизнь и вправду похожа на коробку шоколадных конфет, то, выходя замуж, ты словно выбираешь одну начинку и захлопываешь ко

пригласить нас обоих на ужин в другой день. Когда и это не возымело действия, я решилась

, о какой ласке мечтает партнер. В приглушенном свете шепчем

Но этом все и заканчивается. Или только начинается

миссис Кендрик белеет как полотно (в запретный список также входят слова «туалет» и «вебсайт»). У миссис Кендрик свое четкое представление о том, как нужно вести дела Уиллоубихаус, и за шесть лет работы здесь я выучила ее правила назубок. Избегай в разговоре слова «деньги», не называй потенциальных спонсоров по именам, не тряси кружкой для сбора пожертвований у людей перед носом (фигурально) и не веди нудных лекций о благотворительности (буквально). Вместо этого «строй отношения». Вот это я и пытаюсь сделать сегодня. Стараюсь построить хорошие отношения со Сьюзи, которая работает на крупный благотворительный траст, фонд Уилсона-Кросса, чья задача – поддерживать науки и искусства. (

Любовь – это не обладание. Любить – значит видеть в другом человеке великую тайну и стараться ее постичь. – Он награждает меня теплой, почти отеческой улыбкой. – Любовь – это не подвиг и не достижения. Это скорее… привилегия.

Vincit qui se vincit, – гордо прибавляю я. – Что в переводе с латыни значит «Побеждает тот, кто побеждает себя».

₺135,71
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
19 mayıs 2018
Yazıldığı tarih:
2018
Hacim:
430 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-04-091916-1
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu