"Дневник обольстителя" kitabından alıntı
Объяснения поэтического характера дневника найти нетрудно. Поэтическая натура моего приятеля была недостаточно богата или, если хотите, недостаточно бедна, чтобы отличить поэзию от действительности. Напротив, он сам вносил поэзию в окружающую его действительность и, насладившись, уносил ее обратно в виде поэтических воспоминаний и размышлений. В этом заключалось для него двойное наслаждение: в первом случае он сам отдавался упоению эстетического, во втором - он эстетически наслаждался своей личностью; в первом - он лично эгоистически наслаждался этой, им же самим опоэтизированной действительностью, во втором - личное "я" как бы стушевывалось: наслаждаясь каким-нибудь положением, он смотрел на себя как-то со стороны и наслаждался видом самого себя в этом положении. Словом, вся жизнь его была рассчитана на одно наслаждение, и хотя в первом случае действительность была для него необходима как повод, момент, во втором - она совершенно исчезала в поэзии. Плодом наслаждения второго рода является, таким образом сам дневник, а плодом первого - настроение, в котором он велся, объясняющее также его поэтический характер. Именно благодаря этой двойственности, которая проходила через всю жизнь автора, у него и не было недостатка в поэтическом материале.
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
12+Litres'teki yayın tarihi:
07 ağustos 2017Çeviri tarihi:
1885Yazıldığı tarih:
1843Hacim:
190 s. 1 illüstrasyonTercüman:
Telif hakkı:
Public Domain