Kitabı oku: «Tales of the Punjab: Folklore of India», sayfa 10

Yazı tipi:

THE WONDERFUL RING

Once upon a time there lived a King who had two sons, and when he died he left them all his treasures; but the younger brother began to squander it all so lavishly that the elder said, 'Let us divide what there is, and do you take your own share, and do what you please with it.'

So the younger took his poition, and spent every farthing of it in no time.

When he had literally nothing left, he asked his wife to give him what she had. Then she wept, saying, 'I have nothing left but one small piece of jewellery; however, take that also if you want it.'

So he took the jewel, sold it for four pounds, and taking the money with him, set off to make his fortune in the world.

As he went on his way he met a man with a cat

'How much for your cat?' asked the spendthrift Prince.

'Nothing less than a golden pound/ replied the man.

'A bargain indeed!' cried the spendthrift, and immediately bought the cat for a golden sovereign.

By and by he met a man with a dog, and called out as before, 'How much for your dog?' And when the man said not less than a golden pound, the Prince again declared it was a bargain indeed, and bought it cheerfully.

Then he met a man carrying a parrot, and called out as before, 'How much for the parrot?' And when he heard it was only a golden sovereign he was delighted, saying once more that was a bargain indeed.

He had only one pound left. Yet even then, when he met a Jôgi carrying a serpent, he cried out at once, 'O Jôgi, how much for the snake?'

'Not a farthing less than a golden sovereign,' quoth the Jôgi.

'And very little, too!' cried the spendthrift, handing over his last coin.

So there he was, possessed of a cat, a dog, a parrot, and a snake, but not a single penny in his pocket. However, he set to work bravely to earn his living; but the hard labour wearied him dreadfully, for being a Prince he was not used to it. Now when his serpent saw this, it pitied its kind master, and said, 'Prince, if you are not afraid to come to my father's house, he will perhaps give you something for saving me from the Jôgi.' The spendthrift Prince was not a bit afraid of anything, so he and the serpent set off together, but when they arrived at the house, the snake bade the Prince wait outside, while it went in alone and prepared the snake-father for a visitor. When the snake-father heard what the serpent had to say, he was much pleased, declaring he would reward the Prince by giving him anything he desired. So the serpent went out to fetch the Prince into the snake-father's presence, and when doing so, it whispered in his ear, 'My father will give you anything you desire. Remember only to ask for his little ring as a keepsake.'

This rather astonished the Prince, who naturally thought a ring would be of little use to a man who was half starving; however, he did as he was bid, and when the snake-father asked him what he desired, he replied, 'Thank you; I have everything, and want for nothing.'

Then the snake-father asked him once more what he would take as a reward, but again he answered that he wanted nothing, having all that heart could desire.

Nevertheless, when the snake-father asked him the third time, he replied, 'Since you wish me to take something, let it be the ring you wear on your finger, as a keepsake.'

Then the snake-father frowned, and looked displeased, saying, 'Were it not for my promise, I would have turned you into ashes on the spot, for daring to ask for my greatest treasure. But as I have said, it must be. Take the ring, and go!'

So the Prince, taking the ring, set off homewards with his servant the serpent, to whom he said regretfully, 'This old ring is a mistake; I have only made the snake-father angry by asking for it, and much good it will do me! It would have been wiser to say a sack of gold.'

'Not so, my Prince!' replied the serpent; 'that ring is a wonderful ring! You have only to make a clean square place on the ground, plaster it over according to the custom of holy places, put the ring in the centre, sprinkle it with buttermilk, and then whatever you wish for will be granted immediately.'

Vastly delighted at possessing so great a treasure as this magic ring, the Prince went on his way rejoicing, but by and by, as he trudged along the road, he began to feel hungry, and thought he would put his ring to the test. So, making a holy place, he put the ring in the centre, sprinkled it with buttermilk, and cried, 'O ring, I want some sweetmeats for dinner!'

No sooner had he uttered the words, than a dishful of most delicious sweets appeared on the holy place. These he ate, and then set off to a city he saw in the distance.

As he entered the gate a proclamation was being made that any one who would build a palace of gold, with golden stairs, in the middle of the sea, in the course of one night, should have half the kingdom, and the King's daughter in marriage; but if he failed, instant death should be his portion.

Hearing this, the spendthrift Prince went at once to the Court and declared his readiness to fulfil the conditions.

The King was much surprised at his temerity, and bade him consider well what he was doing, telling him that many princes had tried to perform the task before, and showing him a necklace of their heads, in hopes that the dreadful sight might deter him from his purpose.

But the Prince merely replied that he was not afraid, and that he was certain he should succeed.

Whereupon the King ordered him to build the palace that very night, and setting a guard over him, bade the sentries be careful the young boaster did not run away. Now when evening came, the Prince lay down calmly to sleep, whereat the guard whispered amongst themselves that he must be a madman to fling away his life so uselessly. Nevertheless, with the first streak of dawn the Prince arose, and making a holy place, laid the ring in the centre, sprinkled it with buttermilk, and cried, 'O ring, I want a palace of gold, with golden stairs, in the midst of the sea!'

And lo! there in the sea it stood, all glittering in the sunshine. Seeing this, the guard ran to tell the King, who could scarcely believe his eyes when he and all his Court came to the spot and beheld the golden palace.

Nevertheless, as the Prince had fulfilled his promise, the King performed his, and gave his daughter in marriage, and half his kingdom, to the spendthrift.

'I don't want your kingdom, or your daughter either!' said the Prince. 'I will take the palace I have built in the sea as my reward.'

So he went to dwell there, but when they sent the Princess to him, he relented, seeing her beauty; and so they were married and lived very happily together.

Now, when the Prince went out a-hunting he took his dog with him, but he left the cat and the parrot in the palace, to amuse the Princess; nevertheless, one day, when he returned, he found her very sad and sorrowful, and when he begged her to tell him what was the matter, she said, 'O dear Prince, I wish to be turned into gold by the power of the magic ring by which you built this glittering golden palace.'

So, to please her, he made a holy place, put the ring in the centre, sprinkled it with buttermilk, and cried, 'O ring, turn my wife into gold!'

No sooner had he said the words than his wish was accomplished, and his wife became a golden Princess.

Now, when the golden Princess was washing her beautiful golden hair one day, two long glittering hairs came out in the comb. She looked at them, regretting that there were no poor people near to whom she might have given the golden strands; then, determining they should not be lost, she made a cup of green leaves, and curling the hairs inside it, set it afloat upon the sea.

As luck would have it, after drifting hither and thither, it reached a distant shore where a washerman was at work. The poor man, seeing the wonderful gold hairs, took them to the King, hoping for a reward; and the King in his turn showed them to his son, who was so much struck by the sight that he lay down on a dirty old bed, to mark his extreme grief and despair, and, refusing to eat or drink anything, swore he must marry the owner of the beautiful golden hair, or die.

The King, greatly distressed at his son's state, cast about how he should find the golden-haired Princess, and after calling his ministers and nobles to help him, came to the conclusion that it would be best to employ a wise woman. So he called the wisest woman in the land to him, and she promised to find the Princess, on condition of the King, in his turn, promising to give her anything she desired as a reward.

Then the wise woman caused a golden barge to be made, and in the barge a silken cradle swinging from silken ropes. When all was ready, she set off in the direction whence the leafy cup had come, taking with her four boatmen, whom she trained carefully always to stop rowing when she put up her finger, and go on as long as she kept it down.

After a long while they came in sight of the golden palace, which the wise woman guessed at once must belong to the golden Princess; so, putting up her finger, the boatmen ceased rowing, and the wise woman, stepping out of the boat, went swiftly into the palace. There she saw the golden Princess, sitting on a golden throne; and going up to her, she laid her hands upon the Princess's head, as is the custom when relatives visit each other; afterwards she kissed her and petted her, saying, 'Dearest niece! do you not know me? I am your aunt.'

But the Princess at first drew back, and said she had never seen or heard of such an aunt. Then the wise woman explained how she had left home years before, and made up such a cunning, plausible story that the Princess, who was only too glad to get a companion, really believed what she said, and invited her to stop a few days in the palace.

Now, as they sat talking together, the wise woman asked the Princess if she did not find it dull alone in the palace in the midst of the sea, and inquired how they managed to live there without servants, and how the Prince her husband came and went. Then the Princess told her about the wonderful ring the Prince wore day and night, and how by its help they had everything heart could desire.

On this, the pretended aunt looked very grave, and suggested the terrible plight in which the Princess would be left should the Prince come to harm while away from her. She spoke so earnestly that the Princess became quite alarmed, and the same evening, when her husband returned, she said to him, 'Husband, I wish you would give me the ring to keep while you are away a-hunting, for if you were to come to harm, what would become of me alone in this sea-girt palace?'

So, next morning, when the Prince went a-hunting, he left the magical ring in his wife's keeping.

As soon as the wicked wise woman knew that the ring was really in the possession of the Princess, she persuaded her to go down the golden stairs to the sea, and look at the golden boat with the silken cradle; so, by coaxing words and cunning arts the golden Princess was inveigled into the boat, in order to have a tiny sail on the sea; but no sooner was her prize safe in the silken cradle, than the pretended aunt turned down her finger, and the boatmen immediately began to row swiftly away.

Soon the Princess begged to be taken back, but the wise woman only laughed, and answered all the poor girl's tears and prayers with slaps and harsh words. At last they arrived at the royal city, where great rejoicings arose when the news was noised abroad that the wise woman had returned with the golden bride for the love-sick Prince. Nevertheless, despite all entreaties, the Princess refused even to look at the Prince for six months; if in that time, she said, her husband did not claim her, she might think of marriage, but until then she would not hear of it.

To this the Prince agreed, seeing that six months was not a very long time to wait; besides, he knew that even should her husband or any other guardian turn up, nothing was easier than to kill them, and so get rid both of them and their claims.

Meanwhile, the spendthrift Prince having returned from hunting, called out as usual to his wife on reaching the golden stairs, but received no answer; then, entering the palace, he found no one there save the parrot, which flew towards him and said, 'O master, the Princess's aunt came here, and has carried her off in a golden boat.'

Hearing this, the poor Prince fell to the ground in a fit, and would not be consoled. At last, however, he recovered a little, when the parrot, to comfort him, bade him wait there while it flew away over the sea to gather news of the lost bride.

So the faithful parrot flew from land to land, from city to city, from house to house, until it saw the glitter of the Princess's golden hair. Then it fluttered down beside her and bidding her be of good courage, for it had come to help her, asked for the magic ring. Whereupon the golden Princess wept more than ever, for she knew the wise woman kept the ring in her mouth day and night, and that none could take it from her.

However, when the parrot consulted the cat, which had accompanied the faithful bird, the crafty creature declared nothing could be easier.

'All the Princess has to do,' said the cat, 'is to ask the wise woman to give her rice for supper tonight, and instead of eating it all, she must scatter some in front of the rat-hole in her room. The rest is my business, and yours.'

So that night the Princess had rice for supper, and instead of eating it all, she scattered some before the rat-hole. Then she went to bed, and slept soundly, and the wise woman snored beside her. By and by, when all was quiet, the rats came out to eat up the rice, when the cat, with one bound, pounced on the one which had the longest tail, and carrying it to where the wise woman lay snoring with her mouth open, thrust the tail up her nose. She woke with a most terrific sneeze, and the ring flew out of her mouth on to the floor. Before she could turn, the parrot seized it in his beak, and, without pausing a moment, flew back with it to his master the spendthrift Prince, who had nothing to do but make a holy place, lay the ring in the centre, sprinkle it with buttermilk, and say, 'O ring, I want my wife!' and there she was, as beautiful as ever, and overjoyed at seeing the golden palace and her dear husband once more.

THE JACKAL AND THE PEA-HEN

Once upon a time a Jackal and a Pea-hen swore eternal friendship. Every day they had their meals together, and spent hours in pleasant conversation.

Now, one day, the Pea-hen had juicy plums for dinner, and the Jackal, for his part, had as juicy a young kid; so they enjoyed themselves immensely. But when the feast was over, the Pea-hen rose gravely, and, after scratching up the ground, carefully sowed all the plum-stones in a row.

'It is my custom to do so when I eat plums,' she said, with quite an aggravating air of complacent virtue; 'my mother, good creature, brought me up in excellent habits, and with her dying breath bade me never be wasteful. Now these stones will grow into trees, the fruit of which, even if I do not live to see the day, will afford a meal to many a hungry peacock.'

These words made the Jackal feel rather mean, so he answered loftily, 'Exactly so! I always plant my bones for the same reason.' And he carefully dug up a piece of ground, and sowed the bones of the kid at intervals.

After this, the pair used to come every day and look at their gardens; by and by the plum-stones shot into tender green stems, but the bones made never a sign.

'Bones do take a long time germinating,' remarked the Jackal, pretending to be quite at his ease; 'I have known them remain unchanged in the ground for months.'

'My dear sir,' answered the Pea-hen, with ill-concealed irony, 'I have known them remain so for years!'

So time passed on, and every day, when they visited the garden, the self-complacent Pea-hen became more and more sarcastic, the Jackal more and more savage.

At last the plum-trees blossomed and bore fruit, and the Pea-hen sat down to a perfect feast of ripe juicy plums.

'He! he!' sniggered she to the Jackal, who, having been unsuccessful in hunting that day, stood by dinnerless, hungry, and in consequence very cross; 'what a time those old bones of yours do take in coming up! But when they do, my! what a crop you'll have!'

The Jackal was bursting with rage, but she wouldn't take warning, and went on: 'Poor dear! you do look hungry! There seems some chance of your starving before harvest. What a pity it is you can't eat plums in the meantime!'

'If I can't eat plums, I can eat the plum-eater!' quoth the Jackal; and with that he pounced on the Pea-hen, and gobbled her up.

Moral—It is never safe to be wiser than one's friends.

THE GRAIN OF CORN

Once upon a time a farmer's wife was winnowing corn, when a crow, flying past, swooped off with a grain from the winnowing basket and perched on a tree close by to eat it. The farmer's wife, greatly enraged, flung a clod at the bird with so good an aim that the crow fell to the ground, dropping the grain of corn, which rolled into a crack in the tree. The farmer's wife, seeing the crow fall, ran up to it, and seizing it by the tail, cried, 'Give me back my grain of corn, or I will kill you!'

The wretched bird, in fear of death, promised to do so, but, lo and behold! when he came to search for the grain, it had rolled so far into the crack that neither by beak nor claw could he reach it.

So he flew off to a woodman, and said—

 
'Man! man! cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the woodman refused to cut the tree; so the crow flew on to the

King's palace, and said—

 
'King! king! kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn.
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the King refused to kill the man; so the crow flew on to the

Queen, and said—

 
'Queen! Queen! coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the Queen refused to coax the King; so the crow flew on till he met a snake, and said—

 
'Snake! snake! bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the snake refused to bite the Queen; so the crow flew on till he met a stick, and said—

 
'Stick! stick! beat snake;
Snake won't bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the stick refused to beat the snake; so the crow flew on till he saw a fire, and said—

 
'Fire! fire! burn stick;
Stick won't beat snake;
Snake won't bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the fire refused to burn the stick; so the crow flew on till he met some water, and said—

 
'Water! water! quench fire;
Fire won't burn stick;
Stick won't beat snake;
Snake won't bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the water refused to quench the fire; so the crow flew on till he met an ox, and said—

 
'Ox! ox! drink water;
Water won't quench fire;
Fire won't burn stick;
Stick won't beat snake;
Snake won't bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the ox refused to drink the water; so the crow flew on till he met a rope, and said—

 
'Rope! rope! bind ox;
Ox won't drink water;
Water won't quench fire;
Fire won't burn stick;
Stick won't beat snake;
Snake won't bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the rope wouldn't bind the ox; so the crow flew on till he met a mouse, and said—

 
'Mouse! mouse! gnaw rope;
Rope won't bind ox;
Ox won't drink water;
Water won't quench fire;
Fire won't burn stick;
Stick won't beat snake;
Snake won't bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

But the mouse wouldn't gnaw the rope; so the crow flew on until he met a cat, and said—

 
'Cat! cat! catch mouse;
Mouse won't gnaw rope;
Rope won't bind ox;
Ox won't drink water;
Water won't quench fire;
Fire won't burn stick;
Stick won't beat snake;
Snake won't bite Queen;
Queen won't coax King;
King won't kill man;
Man won't cut tree;
And I can't get the grain of corn
To save my life from the farmer's wife!'
 

The moment the cat heard the name of mouse, she was after it; for the world will come to an end before a cat will leave a mouse alone.

 
'So the cat began to catch the mouse,
The mouse began to gnaw the rope,
The rope began to bind the ox,
The ox began to drink the water,
The water began to quench the fire,
The fire began to burn the stick,
The stick began to beat the snake,
The snake began to bite the Queen,
The Queen began to coax the King,
The King began to kill the man,
The man began to cut the tree;
So the crow got the grain of corn,
And saved his life from the farmer's wife!'
 
Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
09 nisan 2019
Hacim:
280 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 1, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre