Исток бесчеловечности. Часть 3. Все мы химеры

Abonelik
Parçayı oku
Okundu olarak işaretle
Yazı tipi:Aa'dan küçükDaha fazla Aa

10

Трое гомункулов Эвена или его молчаливые родственники тащили покойника на старом одеяле. Алисия волокла за четвёртый угол, покусывая свой левый указательный палец. В нём сидела золотая стружка, заноза не толще эльфьей ресницы. Амулетница колючку вынимать не стала, привыкла грызть блестящий шип и вспоминать мастерицу Зюсску Занозу. Интересно, есть у неё теперь вязаный вампир?..

Мертвец оттягивал руку. Пришлось сменить.

Труп гомункула-художника нашли лежащим ничком на кухне среди неверских булок. Голову от тела отделяла тёмно-фиолетовая линия – знак, оставленный душителем. Зерафина предположила среди выпечки ночеградского удавочника, хищника кондитерских и пекарен. Алисия поделилась сплетней от Веськи Виттемун, что вельможи антистолицы посылают врагам пальцы, отделённые от тела. Те подползают к жертве, сжимают горло – и катятся по завершении миссии обратно к хозяевам. Никто не поверил.

В столичных домах умерших забирала Гильдия Червей – гробовщики. В Оомеке мертвецов относили на болото… Очевидно, в лаборатории происходила посмертная метаморфоза рипендамцев. Вопреки своей ненависти к смерти и всему некромантскому, Алисия присоединилась к процессии, подчиняясь свирепым гримасам Зерафины.

Трудно отказать в помощи тому, кто вырвал тебя из когтей мёртвой ведьмы!

Неужто Штиллер навсегда обернулся псом? Не разумнее ли было бы всё-таки стать Биццаро?..

Зерафина отворила двери лаборатории, и там сразу стало светло. Шушунов Дома выдрессировали неслыханно, хотелось утащить с десяток на племя. В зале с белыми стенами стояла уже знакомая «лодка» для путешествия на Остров. Крышка и алтарь отсутствовали или хранились отдельно. Повсюду возвышались неподвижные механические шушуны. На столе, похожем на мелкую жестяную ванну, что-то лежало под платком. Не человеческие останки: накрытое было несоразмерно коротким. Не гном даже. Чёрная ночеградская курица? Или две?

На свободный стол суетливый Эммерик, жена и безобразно расшнурованная Шенна со взглядом, направленным внутрь, взвалили мёртвого гомункула и заторопились прочь. Лабораторные шушуны не шелохнулись. Ждали ухода людей? Жилая комната сбоку, вместилище узкой неудобной кровати, тоже тронулась в путь, но остановилась, точно передумав. Зерафина обернулась к Алисии.

– Гвардейцы тут рылись, но ничего не унесли. Ни одной машины не разбудили: с солдатами не было тролля. Среди механизмов довольно неуютно в одиночестве: хотите, я с вами посижу? Нет? Тогда зайду позже, к ужину.

Едва ключник исчез, Зерафина моментально утратила загадочный шарм. Превратилась в мать непутёвого семейства, вечно озабоченную и чуть-чуть неряшливую. Платье её с подкатанными для удобства рукавами заставляло думать не о чувственных загадках искусственной плоти, а о том, что на её кожу никогда не падал свет полуденного солнца. О тяготах выживания взаперти, в клетке… Клетки, камеры, курятники или загоны…

– Мы пока попробуем отыскать вашего спутника. Надеюсь, Дом скоро пришлёт нам нового дворецкого, – задумчиво добавила женщина. Эммерик вышел, вполголоса проклиная потерянные вещи и людей. Шенна вскинула восковую ладонь, искривила рот в беспомощной улыбке и попыталась прилечь на стол рядом с курицей. Но тётка сгребла пошатывающуюся родственницу в охапку, повлекла прочь, шёпотом предрекая низвержение в пучину бездонную.

11

Заходить к мастеру без приглашения было неловко. Алисия даже позавидовала гвардейцам, наделённым королевскими полномочиями быть везде как дома. Амулетница огляделась с абсурдной надеждой обнаружить пропавшего в его собственной спальне. Заметила смятые пергаменты и обрывки книжных страниц. У дяди Константа от такого обращения со старомирским материалом выросли бы дополнительные рога. На каком-нибудь неожиданном месте.

Большинство записей представляло собой сплетение цифр и незнакомых знаков. Но были и рисунки – замечательные! На Алисию с них смотрели невообразимые твари. Скелеты и мышцы тщательно вычерчивались под прозрачной кожей. На большом пергаменте обнаружился оомекский бугой со всеми анатомическими подробностями. Ноги у животного всё-таки имелись, четыре штуки. И вдобавок две нежные, коротенькие ручки прямо под косматой челюстью. Они напомнили Алисии рот Повелителя трясины. Не состоят ли бугои с ним в родстве?

Из-под подушки на разобранной кровати высунулся уголок потрёпанной книги. Читали эту вещь чудовищно небрежно и спрятали, даже не закрыв по-хорошему, а вывернули страницами наружу. Под переплётом нашлась запись небрежным почерком Понедельника, с его до смешного высокими заглавными буквами. «Одолжена в лавке “Книга судьбы”, вернуть…» Срок возврата истёк пятьдесят лет назад.

«Призраки, – прочитала Алисия, перелистнув несколько страниц наугад, – делятся (по Биццаро) на реальных и выдуманных. Вторая группа гораздо опаснее».

Интересно почему.

«Реальные призраки, “информационные искры”, “и-твари” похожи на блуждающие огоньки над болотами и кладбищами. Их шушуны содержат напоминание об умерших людях. Подробные сведения об их телах внесены в память плоти их детей. Но знания, опыт, записанные в виде “света”, могут быть сохранены умелым чародеем». Вместо слова «свет» автор использовал непонятные символы, связанные с потоком и притяжением. Рыбак был, наверное!

«Уникальный состав Запретных Вод, их… (ноша? запас?) содействует призракам, поэтому нередки случаи одержимости жителей Вод». Алисия пролистнула дальше и нашла: «Выдуманные или искусственные призраки опасны, пока не обретут форму, поскольку на этом этапе становления поглощают, растворяют в своём теле любую плоть. Ощущение ужаса в присутствии этих существ – естественная осторожность, страх утраты себя».

Девушка вздрогнула, будто призраки уже сидели у неё за шиворотом. И обратила внимание на звук, доносящийся из лаборатории. Тихое жалобное стрекотание. Как из старого амулета, в который попала вода, если его по глупости активировать мокрым, не очищенным от зелени.

Удушенный лежал смирно. Второй стол оказался пуст, «курица» исчезла. Смятое покрывало валялось на полу. Алисия подняла его, свернула и положила на квадратную ладонь ближайшего шушуна. Потом попыталась успокоиться. Предполагать под покровом ещё одного мертвеца, хоть и небольшого, было допущением, основанным на аналогии, сказал бы укоризненно дядя Констант. Хуже, если бы встал задушенный художник.

Нет, Алисии не было страшно в чужом доме, одной среди нелюдей. Она привыкла! После приезда в столицу они с матерью перестали навещать стариков в Оомеке и большую часть времени обе проводили среди устройств и непонятных аппаратов Старого мира. Взрывающихся в руках, сгорающих, сводящих с ума, превращающих в монстров. Усмирение волшебных вещей таило и дополнительную грозную опасность – «закончиться». Свалиться в одно мгновение без последней, затухающей мысли. Растратить всю личную магию без остатка в борьбе с шушуном внутри амулета. Мастера-предметники нужды не знают, но долго не живут. Наёмники тоже. Ох, рыбёшки Вод! Угораздило ведь взяться сразу за два опаснейших ремесла… Не ради плотвы, ясное дело. Алисии никогда не доставляла удовольствия роскошь. И мать сетовала, мол, от изысканной ночеградской кухни пучит, держать выезд на Михинский лад – соседи засмеют, а сидя у окошка за пайкой и сборкой, много не потратишь.

Но и мать, и дочь трудились охотно, до натруженных глаз и онемевших пальцев. Постоянный риск научил решать быстро. И не каяться.

Девушка настороженно двигалась мимо лабораторных шушунов и размышляла о том, чего не изменить.

…Пусть Бретта будет недовольна, а дружба с ней – потеряна! Рен метался в лабиринте самообвинений вроде шушуна в сломанном амулете. Освободить его нежностью оказалось просто и приятно. Мама тоже вскрывала недрогнувшей рукой и волшебные предметы, и людские панцири-личины.

И у старшей амулетницы было мало друзей. Лишь компаньоны и конкуренты. С дочерью связывали деловые отношения. Мастерица часто бывала недовольна ребёнком. В новых дорогих сапожках дочь всё равно подворачивала ногу. И стаптывала каблучок набок. Но ведь девочка должна парить, как летнее облачко, а не спотыкаться, как пьяный тролль! «Выпрями спину, не крути волосы, не лижи пальцы, быстрее не заживут… Не дочитала подарок дяди Константа? Ленива ты, мастерицей не станешь, кому лавку передать? Веська жаловалась, кстати: гномы вчера до заката на крыльце сидели, улицу тележками перегородили. А я ведь просила их встретить. Где была? Помнишь, я запретила подходить к казармам и к Кошачьему дому?»

Потом некромантское проклятье погасило крошечное пламя взаимопонимания между мастерицей и её дочерью. Агата после истории с отравленным платьем решила, что подросшему ребёнку больше не помощница. И уехала в Оомек. Простила дедушке, значит, потерю внучки на болотах. Нашлась ведь, зачем терзаться попусту?

Алисия наивно ждала, что после избавления отца от болотного морока они заживут счастливой любящей семьёй. Смогут не только мастерить у окошка всякую мишуру, но и болтать о ерунде, обедать в «Слепой рыбе», встречать корабли на пристани, вечерами петь бабушкины песни. Но отец тоже уехал по поручению Ю и с котом приветов не слал. Дядя Констант, естественно, остался дома. Но демон, хотя и бывал неизменно любезен, занимался только находками из подземелья Биццаро.

Все разбежались! Вот и Штиллер пропал. Даже верный Барч… А был ли он когда-нибудь по-настоящему «её Барч»?

Тоскливая штука лаборатория Эвена! Не разбудить ли шушунов? Потыкать им в стальные глазки… Хотя ну их, пусть Констант разбирает, чернокнижник.

У ног едва слышно плеснуло. Алисия машинально подобрала юбку – и вспомнила, что сидит вовсе не на ленаигелском причале, рассматривая прибывающие лодки. Покинутые комнаты затопила грозная, невыносимая тишина. Её хотелось нарушить громким криком… Нет, лучше затаиться и переждать, пока безымянное, ужасное пройдёт мимо. Снова плеск! Амулетница заглянула под стол. Там лежал маленький кусок лабораторного мяса. Прозрачный, почти сливающийся с каменным полом, он дрогнул и перелился на шаг вперёд. Бесформенное тельце оставляло мокрый след улитки. Казалось, существо страдало, но создатель не наделил его ни глазами для слёз, ни ртом для стонов и жалоб. Похожий на зеленоватых обитателей кладбища, охраняющих могилу Бабушки, он был крошечным и бестолковым.

 

Шлёпая и корчась, подползал ближе. «Не трогай!» – кричал в голове мамин голос. Но ведь при любом исследовании волшебных вещей без прикосновения не обойтись! Алисия опустила ладонь на спину призрачному слизняку. В первое мгновение исчезла тонкая материя, отделяющая кожу мастерицы от лабораторного существа. Пальцы провалились в прозрачную плоть. Затем со всей ладони слизнуло кожу.

Алисия заорала и с усилием выдернула руку. Потекла кровь. Пальцы жгло и дёргало, во рту пересохло, дрожь сотрясала тело. Девушка беспомощно размахивала травмированной кистью, во все стороны летели рубиновые капли. Потом, всхлипывая всухую, сражаясь с головокружением и тошнотой, стала искать, чем перевязать рану. Вспомнила, как Минц заживлял свои переломы по-буролесски. Ей бы охотничью выучку! Да и бинты с исцеляющими чарами нёс в сумке Штиллер. Одеяло на лабораторном столе – слишком велико для…

А где же дохлый, синешеий?!

Тяжёлые руки легли на плечи Алисии и рывком развернули прочь от пустого стола. Гомункул изрядно подрос, приобрёл пугающее сходство с матёрым медвервольфом. Неизменной осталась только физиономия в виде непропечённого пряника.

– Оно у вас с собой? – ледяным тоном произнёс недавний мертвец. – Механическое послание Финна?

– У… Штиллера.

Белая комната покачнулась. Алисия опустилась на пол, завернув раненую руку в складки юбки. Ноги не держали, перед глазами вращалась серебристая сеть.

– Жаль, – вздохнул художник. Подхватил теряющую сознание девушку – и швырнул в раскрытого лабораторного шушуна.

Привалившись к наружному стеклу, Алисия увидела гомункула, колдующего над старомирскими машинами.

12

Призраки окружили Штиллера. Разрубленные пополам, они лишь замедляли преследование. Хоффхард оказался бесполезен. Не обладающие собственной личностью, твари не знали о своей уязвимости. Огонь личной магии уничтожал их, да, но существ собралось много, против них требовалась уже сила всей королевской Гвардии. Неужто здесь и закончится путь?..

Наверху передвинулись комнаты. Рен с надеждой поднял голову и увидел протянутую руку художника-рипендамца, заляпанную чем-то вроде красной краски. Оттолкнувшись от спины призрака (тот ещё успел откусить подошву с сапога), ключник подпрыгнул, вцепился в крепкое гомункулье предплечье. И был втянут в лабораторию. Яркий белый свет ослепил его. Штиллер прищурился и заметил угрюмый взгляд устилита, направленный ему в грудь. За спиной у ключника со скрежетом упала решётка люка, перекрывающая призракам путь наверх.

– Давай сюда, – потребовал гомункул, – шушуна Биццаро, носителя его души.

И, видя, что Рен не торопится, повёл раструбом смертоносной трубки в сторону устройства, где скорчилась Алисия. Было хорошо видно только окровавленную руку, которой девушка упиралась в перепачканное стекло. Над камерой с пленницей располагался резервуар с крупным призраком.

– Наследство Биццаро – не для вас… мастер Эвен, – сказал Штиллер.

– Угадал! – усмехнулся собеседник. – А ведь не похож. На портреты, – пояснил он. – Сам в них запутался, забыл, каков я на самом деле… Думаешь, раскусил замыслы старика? Да вам и в десятой доле происходящего не разобраться, неграмотные дети Эпохи Забвения! Так что или я получаю эту вещь прямо сейчас, или расстанешься со своей женщиной постепенно, болезненно… послойно. Хотя, – признался он с ожесточением, – одного из вас четверых собирался взять с самого начала. На прибытие троих я и надеяться не смел!

Ключник угрюмо размышлял о неведомой пользе Биццаро для рипендамских призраков. Съел мышь – стал мышью, вспомнил он загадочную мудрость ночеградской принцессы Хет.

– Явились бы вчетвером! – жаловался хозяин Дома, совершая загадочные пассы под светящимся лицом механического шушуна. – Полная комбинация Финна в составе моих гомункулов! Эх… Поторопитесь, господин ключник, и не тратьте гневных взглядов попусту! Передать Биццаро народу – обычная справедливость, а пытаться утаить подобное сокровище от людей – вот настоящее злодейство.

– Опять! – расстроился Штиллер. – Родигер, некромант, тоже убеждал сдохнуть в доказательство моих благих намерений… Если бы дело только во мне, может, и уговорили бы. Но тут Алисия, смотрите, ей же руку перевязать надо! Своих на растерзание не отдают. Вы, Эвен, когда нас приглашали, тоже не о человечестве думали, а о семейных. Верно? Новые родственники получались хуже и хуже. Старых, сколько ни переделывай, разочарование одно. Даже из приёмышей толковых наследников не сделать!

– Софию не исправить, – хмуро согласился мастер, – не преобразовать против её желания. У девочки за плечами ряд метаморфоз и по меньшей мере одна казнь. Безнадёжно! Но теперь всё наше несчастное семейство получит ещё один шанс. И мои изделия… Видишь того, синего?

Подразумевался призрак, готовый полакомиться Алисией.

– Дом производит таких из запретноводного коллоида. Весь он от крыши до подвалов – фабрика заготовок тел. Голодных, стремящихся воплотиться. Смирять свой аппетит малыш пока не привык.

И хозяин Дома протянул раскрытую ладонь. Штиллер пожал плечами и бросил шантажисту наследство Биццаро. Эвен ловко поймал, спрятал устилит и сел напротив устройства, похожего на дорожную сумку из металла.

– Не подходи и ничего не трогай, – приказал он ключнику. – Иначе девочка умрёт. Очень болезненно. Очень! – последнее слово рипендамец повторил, по-видимому, машинально.

Шушун под его пальцами, будучи окончательно разбужен, зашуршал сверчком. Эвен осмотрел дар Биццаро и аккуратно вложил в узкий рот механизма. Затем надел большие мягкие тарелки на уши, вцепился в механические пальцы машины. Круглое лицо его побледнело, по лбу стекал пот, губы дёргались.

Заметив, что за ним больше не наблюдают, Штиллер кинулся к Алисии. Ночеградская отмычка Рей-Мо легко отворила бы шкаф. Но было ясно: в момент взлома призрак провалится в нижнюю камеру и успеет серьёзно повредить Алисии. Жаль, старомирцы не сотворили устилитов, плюющихся струёй огня! Подпалить бы слизняка…

Буролесский шедевр Рей-Мо, самый дорогой и редкий инструмент из коллекции отмычек, не желал прятаться в сумку. Штиллер растерянно потёр лоб, оглянулся, надеясь встретить ободряющий взгляд Бретты. И достал Ифсид, ключ, которого не понимал и не любил. Ифсид поворачивал «собственное время» вспять. Некоторые двери открывались, только когда на них ещё не повесили замок. Рена бесил парадокс: раз дверь в прошлом отворена, была бы не заперта и сегодня! Сам Риште подарил ему Ифсид. Новых таких ключей уже не делали. Согласно гильдейской притче, их творец, пустоземный эльф Сингуляр, не позволил матери родить себя.

Алисия постучала в стекло. Рен оглянулся. В этот момент Эвен, поглощающий наследство Биццаро, свалился со стула. Неподвижный, оцепеневший. Творец искусственных существ не умер – «закончился». На лице древнего шушуна продолжали сменяться загадочные картинки. Штиллер подошёл к призраку за стеклом. У ключника возник довольно сложный план, почти философский… Но ничего другого в голову не приходило.

13

Он обмотал Алисии покалеченную руку заживляющими бинтами и помог девушке выбраться из железного болвана. Неподалеку от опустошённого Эвена лежал второй труп. Он постоянно менялся. Человеческие лица выступали и пропадали, тело преображалось. В призрачной груди торчали два ключа: Ифсид и Хоффхард.

А Рей-Мо, довольный очередной победой, отдыхал в сумке хозяина.

Укутав Алисию найденными в лаборатории одеялами, Рен бросился к устройству Биццаро. Но заклинание к тому времени завершилось. Шушун вежливо предложил повторить. Штиллер сказал по-старомирски «нет». Бледное свечение шушуньего лица без возражений погасло. Наследство Биццаро скрылось в сумке ключника до лучших времён.

14

– …так что я решил воспользоваться тремя ключами сразу, – завершил Штиллер свой рассказ. – Узнают – из гильдии погонят. Риште не Ю, шуток не понимает. Основной принцип ремесла: «одна проблема – один ключ».

– Ну так выйдешь из цеха. Талант-то у тебя из рук не вывалится! – нахмурилась Алисия, баюкая перевязку. Пальцы шевелились уже почти без боли. – Мы вот, амулетницы, ни во что такое не объединяемся. Как коты – работаем сами по себе.

– Ключи проще в гильдии добыть, дешевле, – объяснил Рен, рассматривая призрака и пытаясь представить себе финальный результат его превращений.

– Эвен, – прошептал тоненький голосок. Наёмники оглянулись и обнаружили не «злую машеньку», не призрака ночеградской курицы или другую лабораторную нечисть, а вездесущую малышку Софию.

– Эвен, – повторила она, указывая на пронзённого ключами гомункула.

– А этот тогда кто? – испуганно спросила Алисия и ткнула здоровой рукой в закоченевшего мастера.

– Они все – Эвен, – пояснил Штиллер, недовольный собственной проницательностью: ему не нравились чужие интимные секреты вроде установления подлинного отцовства или способа добычи козявок из носа. – Заподозрил это, когда обратил внимание на умелую работу Ойоны-ключницы. А убедился окончательно, когда Хоффхардом воспользовался. Дом, гигантский механизм, фильтрует из Запретных Вод части новых шушунов, больших и маленьких. Они и есть призраки. Ключами их преобразовывать проще всего. В незавершённом виде творения покидали Дом, становились животными и чудовищами. А «созревшие», полностью сформированные люди оставались здесь, делались родичами мастера…

– Твари, – пробурчала амулетница, заглядывая под бинты. – Чуть руку мне не отъели, гады синие.

– Не отъели, а пробу взяли, – поправил Штиллер. И вдруг, не раздумывая, обнял Алисию, прижал её взлохмаченную голову к своему горлу. И почувствовал: из раздираемого одиночеством близкого существа уходит боль. – Теперь рипендамские гомункулы – немножечко ты, – прошептал он. – От гордости лопаться погоди, у нас тут ещё два дела недоделанных, – и ключник многозначительно взглянул на Софию.

Та сообщила, ковыряясь в ухе:

– Дядьки и тётки не знают, что они – Эвен. Вот и ищут, дураки! Дедушка-мастер загрустил, когда с его домиком в Лиоде беда случилась. Никому тогда его зверюшки не нужны были, ни злые, ни добрые! И все, кто к нему кашу есть приходил, разъехались. Кто в пещеры, кто в песок закопался или в болота залез. Поиграть, в лесу поохотиться не с кем. Новым чудесам нигде не учат, тролли в гости не зовут. Спросишь, почему у вурдалака уши есть, а у пескарика нету, – тут же и казнят, превратят во что-нибудь смешное или дохлое. Дедушка лечил народ немножко, гномок и еремаек, ведьминские дела, – девочка говорила степенно, по-взрослому. – А меня вот как нашёл. В Городе Ночь демоны после казни по крышам увели едва живую. Барик у Эвена лодку-самоловку украл. Плывём вместе, а дед выскочил на пристань и кричит: «Греби к берегу! Королева, будешь моей внучкой!».

Рен искал в детском личике знакомые черты Хет. Алисия тоже пыталась распознать под личиной ночеградку, мать сожжённой принцессы. Имя её почти восстановилось, а вместе с ним возвращалась прежняя личность легендарной супруги Погонщика своры. Оставалось лишь догадываться, добра от этого ждать или неприятностей.

– Когда ты в прошлый раз помер, – впервые к Биццаро обратились таким образом, и обоим даже понравилось, – дед сотворил первого гомункула-родича. Чтобы дружить!

– Это был Эммерик? – слабым голосом уточнила Алисия.

– Ага! Дядя сразу пожелал себе тётю. Дедушка долго с ней возился. Хотел сотворить новую Лену Игел, такую он уже лепил для дракона, когда Лена стала городом. Потом отложил и сделал себе маму. Нашу Бабушку. Тут он со своим игрушечным братиком в первый раз поругался. И не помирился, даже когда получилась тётя. По-моему, дед её сотворил наоборот… не для дружбы! Чтобы ругаться.

– Ты права, детка, – Зерафина стремительно ворвалась в лабораторию. – Значит, мастер – это мы? Тогда я займусь Домом. – Лицо женщины расплылось, скулы смягчились, нос выдвинулся. – По справедливости! – объяснила она невнятно, новый рот её ещё не слушался. – За всё пережитое. Особенно когда выяснилось, что мы с Эммериком не бесплодны. Все отпрыски наши рождались призраками… София, как заставить Дом меня слушаться?

Девочка протянула тётке плоского механического шушуна с пупырышками на облупленном боку. Зерафина захохотала и стала тискать шушуна, не прекращая метаморфозы. Зашуршали, проплывая мимо, комнаты.

– Благодарю, – провозгласил Эвен в изысканном женском платье, – за труд. Нашли меня, к тому же безвозмездно! Обещаю быть гостеприимным хозяином. Или не оставили надежды покинуть Дом у Воды? Ха! Это вам не Остров навестить, тут заперто на совесть. Выйти можно только в незавершённом состоянии. Поэтому я и походил на сырую еремайскую булку. Кстати, о булках: вы печь умеете? А мясо жарить?

 

Наёмникам, по замыслу нового хозяина, предстояло занять вакантные места дворецкого и повара.

– Помогите-ка спихнуть обоих в люк, – приказал мастер. – Потом поставим памятник рядом с Бабушкой, фальшивое свидетельство жизненного пути, кенотаф… Эй, глядите веселее! Я бы выпустил вас, если бы мог, с поручениями и письмами, мы же теперь без посыльного. Но…

– У нас тут остались незавершённые дела, – прервал Рен.

– Неужто? – удивился Эвен, нервно одёргивая кружево на рукавах, будто всё ещё был Зерафиной.

– Надо же разобраться с удушенным! В Приводье убийство преследуется Королевскими эдиктами наравне с чернокнижием и картографией.

– Хорошо, давайте поговорим о покойнике-дворецком. Не всё ли равно, кто из нас, эвенов, покушался на убийство? Причём даже не преуспел. Палача в здешних краях тоже найти непросто.

– И не надо, – возразил ключник. – Думаю, отыскать непосредственного виновника нужно не для того, чтобы помучить преступника или поглумиться над ним. Хм, читал одну старомирскую книжку, «Провинность и искупление», по-моему. Злодею разоблачение только на пользу. И всему семейству гомункулов тоже.

Мастер призадумался.

– Вы обвиняете внучку?.. Кажется, только ей было известно, кто из нас старый хозяин…

Малышка София снова выпустила своё убийственное «фу» через оттопыренную губу.

– У ребёнка, – возразил Штиллер, – сил бы не хватило задушить деда. Да и глупо толкать руку, в которой конфеты лежат. – И поинтересовался: – А что стало с другой, с первоначальной малышкой?

У Зерафины-Эвена сделалось лицо человека знающего, но не желающего признаваться.

– Внучку слишком часто переделывали, – услышали наёмники наконец. – Пока совсем не сломалась. Умение дружить с детьми – редкий талант. А ожидают его от каждого родителя! У мастера просто закончилось терпение…

– А как переделывают людей? – испуганно спросила Алисия, забывая про боль в пальцах. – Шенну, например. Её же пытались исцелить от пьянства?

Малышка и новый хозяин Дома одновременно покосились на аппарат – творец гомункулов. Мгновение-другое ключник и амулетница не хотели верить в очевидное.

– Скармливали призракам? Но усыпляли предварительно хотя бы… Нет?!

– Нервный народ! – изумился Эвен. – Отчего вас так волнует судьба искусственных людей?

Штиллер собирался ответить, пользуясь яркой, цветистой лексикой тролльего Депо. И вдруг уловил движение за спиной. Но мертвецы не восстали – встрёпанная Шенна, жертва безумного стремления творца к совершенству, толкала призрака и своего создателя к люку.

– Ключи! Ключи мои! – простонал Штиллер, бросаясь к исчезающему сокровищу и заметив на бегу невольную цитату из маленькой старомирской трагедии. Успел выдернуть Хоффхарда. И труп провалился, прежде чем удалось добыть Ифсид из его груди. По лаборатории разнёсся громкий плеск.

– Мы в самом низу, – произнесла Шенна.

«Правда, – подумал Штиллер, потрясённый потерей. – Ниже некуда».

– Ты уже понял, – спросила малыщка София, подпрыгивая, – как мы отсюда сбежим?

Ücretsiz bölüm sona erdi. Daha fazlasını okumak ister misiniz?