Kitabı oku: «Застольные стихи для детей», sayfa 5

Yazı tipi:

Дедушка Авас,

Но с некислой миной

Штирлиц сел в баркас.

"Эх, сюда б "катюшу", -

Прослезился он.

И за ручку мрачно

Патефон завел.

Шнур бикфордов в бухте

В бухте утопил.

Заедала песня,

Он винил винил.

Было утро свежим,

Океан парил,

И парил над лодкой

Длинный цеппелин.

"Не возьмёте!" – Штирлиц

Шмайсер зарядил

И уже в погоне

Дырочку сверлил.

Рация сломалась,

Кто спасёт его?

Вот такая плата –

Китайское дерьмо.

Звезды золотились,

Месяц уж прошёл

С той поры, как Штирлица

Самолет нашёл.

Тут к нему, шатаясь,

Кэтрин Кин вошла.

Штирлиц испугался,

Он решил – пила,

Но она держала

За спиной топор.

«Не пора ли, право,

Запалить сыр-бор?

Мне поправить надо

Быстренько туалет.

Где здесь бор и клещи,

Прочий инструмент?»

Штирлиц бросил спичку,

И на землю пал

Налетел, и ельник

Выгорел дотла.

Потушил пожарный

На плите рагу.

Он с рубцом ужасным

Парит курагу.

Впрочем, даже почки

С тостом можно есть.

Утку тоже, если

Не попала в сеть.

В интернете много

Мемов про провал,

Но туда билеты

Бендер продавал.

Штирлиц был на грани

Лишь с радисткой Кэт:

Её булки нравились

И её паштет.

Стряпала отменно,

Только жаль, был брак,

Изменить супруге

Он не мог никак.

А ещё недавно

Кэт сменила пол,

Штирлиц перестройку

Невзлюбил с тех пор.

Для неё колонку

Он чинил три дня -

Пьяная под окнами

Пела солдатня.

От неё багетом

Больно получил -

Тщетно ждал обеда,

Попку укусил.

Кэт не удавалось

Разрешить кроссворд,

Штирлиц ей сорт яблок

Подсказал – апорт.

А боксёр, как бешеный,

На него напал,

Хороводить с жёнкой

Он не разрешал.

Штирлиц мог бы выскользнуть,

Если бы был гол,

Но продули наши,

Как всегда. Позор!

Горном он отбился –

Выпустил злой дух.

Эдвин был афганец,

В прошлом металлург.

Наша сила в плавках –

Он всегда шутил,

Переплыл бы Волгу,

Если бы не пил.

«Хорошо забрало, –

Штирлиц произнёс,

Шлем снимая грузный, –

Мог сломать мне нос.

А еще, конечно,

Был отменный мат,

Больше с ним не буду

В шахматы играть».

Грустный у истории

Выдался конец:

Мамка разрешилась,

Но погиб отец.

В институт ракетный

Ехать им пришлось,

Где назначил Стрелку

Космонавтом вождь.

Штирлиц жал на тормоз:

Впереди был скат.

Разбомблён аквариум,

И коньки кишат.

Собрала их Кэтрин,

Помокрел подол.

«Трогай», – приказала,

Газ вдавил он в пол.

Высох газ в коленках –

Рыбкам нужен док.

Доктор Кэт с порога

Взял под локоток.

После сдернул маску:

«Штирлиц, ну а вас

Попрошу остаться».

Тот воскликнул: «Класс!

Смирно! Всё в тумане…

Грипп? Потрава? Мор?»

«Угадали, Штирлиц,

Это мухомор!».

«Я-то думал – белка,

Надо бросить пить», –

Штирлиц, отъезжая,

Пробовал шутить.

«Что тебе, дурёха?»

Белочка в ответ:

«На две ставки пашешь –

Недоволен центр».

Белка превратилась

Сразу в двух ежей.

«Ох, ушла, – он думал, –

Я ещё ушлей».

Жеребец шёл рысью,

А потом в карьер,

Штирлиц звал: «Лошадка!» –

И найти хотел.

"Дай мне больше мяса,

Попугай!", – кричал

Режиссёр актёру –

Триллер он снимал.

И, раскинув кости

На сыром полу,

Резались дистрофики

В «Монополию».

Штирлиц машинально

Посчитал очки:

Шесть, две пары с плюсом,

Пара – минус три.

При дворе тревога:

Где наполеон?

Рьяно носом в креме

Ищет лабрадор.

А в графине сливки

Бродят – бур-бур-бур.

Что о ней подумает

Милый Трубадур?

С пеночкой овсянку

Психи не едят.

Пусть щебечут птички,

На ветвях сидят.

Их манят лисички,

Всё им не до сна:

Всю корейку съели.

Или их она.

Ласка возле норки

Грустная сидит,

Рысям тоже ласка

Вообще претит.

Вспухшую маркизу

Било за окном.

Ветер грохнул ставней,

И раздался гром.

Интервью со Штирлицем

Сделать я решил.

Анекдоты ходят,

Значит, Штирлиц жив.

Где-то в нижнем сумраке

Я его нашёл,

Пресса не доходит,

Ну а я дошёл.

Там в мохнатой шубе

Мантры пел старик.

«Лама, – я подумал, –

Или брандашмыг?»

Штирлиц стал буддистом.

Если б не года,

Путину помощник

Был бы он тогда.

С ним бы он в разведку

И в поход ходил,

И в путину рыбу

Вместе с ним ловил.

Но Распутин Штирлица

Лично не узнал,

Штирлиц жил в Швейцарии,

«Старца» не встречал.

Этот слив я тайно

На айфон писал.

Вот что мне Исаев

Лично рассказал:

Никогда в кармане

Фигу не держи –

Слипнется, придётся

Постирать штаны.

И вообще не парься,

Не страдай фигнёй.

Не пиши. Контора

Пишет за стеной.

Будут слушать – скажут:

Полная хурма.

Тоже, кстати, вяжет

Катенька моя.

Скоро операция,

Нужен ей эфир.

Все, пока, и помни:

Миру нужен мир.

Омонимы – весьма сомнительное понятие. Их часто путают с многозначными словами. Как правило, между ними очень тонкая грань. Возьмём слово ДРОБЬ – число и мелкие свинцовые шарики. Языковеды считают, что это многозначное слово. Казалось бы, что в них общего?

Дробь оружейная – мелкие частички снаряда.

Дробь математическая – число, состоящее из нескольких равных частей.

Общая семантика этих слов прослеживается, но только если хорошо призадуматься. Дробь – нечто, разделённое на части.

Или, к примеру, глагол ВЯЗАТЬ: бабушка вяжет носок и хурма вяжет во рту. Почему это многозначное слово, а не омоним? Потому что в любом случае вяжет означает стягивает, связывает.

Короче, с филологами не поспоришь, хотя очень хочется. Например, что общего между КОСТЯМИ –  игральными кубиками и частями скелета? Языковеды не считают эти слова омонимами, хотя связь между ними очень расплывчата и уходит корнями в вечную мерзлоту, когда люди делали игрушки из костей.

В общем, настоящие омонимы – это слова, в которых совершенно ничего общего ни по содержанию, ни по форме, ни по этимологии. Часто они пришли из разных языков, просто совпали по звучанию.

Например, БРАК как женитьба – от русского слова брать, а БРАК как изъян происходит из немецкого языка и вошел в русский обиход во времена Петра I.

Проверить свои ощущения на предмет определения омонимов можно в толковом словаре: если после искомого слова идут нумерованные абзацы, это многозначное слово.  А если слово написано два раза – это омонимы. В «Словаре русского языка» это выглядит так:

Двор. 1. Участок земли при доме. Вход со двора.

2. Единица крестьянского хозяйства. В деревне сто дворов.

3. Помещение для скота или людей. Скотный двор. Постоялый двор.

Двор. В монархических странах: монарх и приближенные к нему лица.

Однако в интернете к омонимам причисляются даже такие однозначно многозначные слова, как кисть, лист, кран, ручка. Путаница возникает из-за того, что продвинутые лингвисты упростили подход к определению омонимов, принимая в их когорту многие многозначные слова. Они назвали это явление распадом полисемии, то есть превращением вариантов многозначного слова в самостоятельную лексическую единицу.

Полные омонимы совпадают во всех грамматических формах, неполные – не во всех.

Например, ключ (приспособление для отпирания и запирания замка) и ключ (родник) – это абсолютные омонимы, а лук (орудие стрельбы) и лук (растение) – частичные, потому что последнее употребляется только в единственном числе.

Итак, настоящие, полные омонимы

Шашка – в данном случае холодное оружие и фишка в игре. Бывает еще дымовая шашка.

Двор – часть усадьбы и монаршее окружение.

Стул – предмет мебели и дефекация.

Черви – масть в карточной игре и беспозвоночные.

Водолазка – джемпер с закрытой шеей и женщина-водолаз.

Коньки – в данном случае ботинки с лезвиями и резные фигурки на крыше. Бывают еще вид рыб, птиц, насекомых, но все они похожи на маленького коня, поэтому конёк – еще и многозначное слово.

Липа – дерево и фальшь.

Тур – цикл игры и олень.

Бубны – карточная масть и музыкальный инструмент бубен во мн. ч.

Лира – музыкальный инструмент и денежная единица.

Топить – разжигать, и погружать в воду, и поддерживать.

Спаивание – соединение с помощью пайки и поддержка пьянства.

Канапе – кушетка и закуска на шпажке.

Угорь – прыщ и рыба.

Судно – корабль и сосуд для испражнений.

Бак – палуба на корабле и ёмкость.

Кок – повар и причёска.

Зефир – южный ветер и кондитерское изделие.

Банка – ёмкость и мель.

Коса – причёска, орудие труда и длинный мыс, намыв.

Мотив – мелодия и повод.

Бит – единица информации и ритм. Есть еще бит – музыкальное направление.

Жучок – насекомое и подслушивающее устройство. Еще бывает проводник из проволоки в счётчике.

Биток – котлета и шар в бильярде.

Бухта – моток и залив.

Парить – висеть в воздухе и исходить паром.

Плата – диэлектрическая пластина и воздаяние.

Бор – лес и сверло.

Потушить – загасить пламя и приготовить на медленном огне.

Рубец – шрам и часть желудка животного.

Почки – парный внутренний орган и зачатки листьев.

Тост – подсушенный ломтик хлеба и застольная речь.

Утка – птица и дезинформация.

Брак – супружество и дефект.

Пол – покрытие в здании и различие по деторождению.

Багет – карниз для штор и длинная булка.

Боксёр – спортсмен и собака.

Апорт – сорт яблок и команда для собаки.

Горн –  музыкальный инструмент и печь.

Дух – в данном случае бесплотное существо и душман. Еще мужество, веяние, душа.

Плавки – трусы и металлургический процесс во мн. числе.

Мат – в шахматах конец игры, и ругательство, и матрас.

Скат – рыба и склон.

Газ – педаль в автомобиле и прозрачная ткань.

Док – доктор и порт.

Белка – животное и белая горячка.

Рысь – бег лошади и животное.

Карьер – бег лошади и котлован, а в род. падеже может быть омофоном слова карьера.

Маркиза – тент и женщина дворянского сословия.

Сливки – жирная часть молока и маленькие сливы.

Бродить – киснуть и медленно ходить.

Очки – линзы в оправе и баллы в игре.

Мина – гримаса и снаряд.

Пеночка – плёнка на молоке и птица.

Овсянка – каша и птица.

Лисички – грибы и животные.

Корейка – часть мясной туши и женщина корейской национальности (разг.).

Ласка – животное и нежность.

Норка – животное и дырка в земле.

Лама – животное и глава буддистов.

Мир – сообщество планеты и отсутствие войны.

Омоформы. Звучат одинаково, но чаще всего принадлежат к разным частям речи. Их еще называют неполными омонимами.

Упор – подпорная планка, в упор – с близкого расстояния.

Дуло – ствол оружия и веяло ветром.

Опал – полудрагоценный камень и уменьшился, поник.

Неохота – не охота – лень и отрицание добычи животных.

Крой – структура одежды и призыв накрыть, в данном случае побить карту.

Пух – тонкие волокна, волоски и междометие, означающее выстрел.

Марал – олень и пачкал, пятнал.

Запал – приспособление в гранате и кураж.

Полечу – полететь и полечить в 1 л. ед. ч. буд. вр.

Чай – напиток и междометие.

Устав – свод правил и утомившись.

Бит – в данном случае музыкальный ритм и битый в краткой форме.

Шара – круглый снаряд для бильярда в р. п. ед. ч. и халява.

Косой – коса в творительном падеже ед. ч. и прилагательное в м. р. ед. ч.

В погоне – наплечный знак отличия и преследование.

Пила – инструмент и употребляла напиток.

Пал – сплошной огонь и приземлился.

Гол – очко в игре и обнаженный в краткой форме.

Забрало – часть шлема и возбудило.

Пара – две единицы и водяные частицы в род. п.

Ушла – удалилась и ушлая, то есть хитрая в краткой форме.

Попугай – птица и призыв попугать.

В графине – емкость и дворянка.

Гранаты – фрукт и ручной снаряд во мн. ч.

Омофоны

Слова, которые слышатся одинаково, но пишутся по-разному, часто разные по значению.

Броневой – покрытый бронёй и актёр, сыгравший Мюллера.

Недосуг и не до сук – нет времени на отдых и нет желания общаться с женщинами с низкой социальной ответственностью.

Тополь – дерево и ракета «Тополь».

Новичок – новый человек и отравляющее вещество.

Подводку и под водку – краска и кисточка для стрелок на глазах и выпивая водку.

Катюша и "Катюша" –  женское имя, и название песни, и название установки залпового огня.

Грустный и грузный – печальный и тяжёлый.

Милок – мелок: милый и мел в бильярде.

За дело и задело.

Надо ждать и надо ж дать.

Стрелка – в данном случае встреча и кличка собаки.

Подол – низ платья и улица.

Авас и а вас – мужское имя и союз+местоимение.

Грипп и гриб – болезнь и споровое растение.

Наполеон – французский император и пирожное.

Распутин и раз Путин – историческое лицо (убит в 1916 году) и частица с фамилией.

Омографы. Пишутся одинаково, но слышатся по-разному.

Ви́ски и виски́ – алкогольный напиток и симметричные кости черепа.

Клещи и клещи́ – слесарный инструмент и насекомые.

Путина и пути́на – р. п. фамилии Путин и сезон лова рыбы.

Многозначные слова

Дробь – число и мелкие свинцовые шарики.

Карта – игральная, топографическая, банковская. Еще бывает карта памяти и род п. слова КАРТ – спортивное авто.

Сдали – предали и раздали карты.

Гольф – в данном случае игра и джемпер с закрытой шеей. Бывает еще короткие брюки и носок до колена.

Туалет – в данном случае отхожее место, и наряд дамы. Бывает еще столик с зеркалом.

Выдал – резко сказал и предал.

Банда – преступная группа и музыкальный коллектив.

Рвало – сильно тянуло и тошнило.

Тушь – краска для ресниц и чёрные чернила.

Лимон – фрукт и миллион (жарг.).

Штука – отдельный предмет и тысяча (жарг.).

Триггер – спусковой крючок и возможность выбора по типу вкл./выкл.

Блок – в данном случае каменный монолит и защитная позиция. Еще бывает объединение, а также подъемный механизм.

Мушка – искусственная родинка и пенек прицела.

Наряд – одежда и письменное поручение.

Месяц – луна и часть года.

Сеть – интернет и приспособление для ловли.

Провал – крах и пещера, пролом.

Колонка – в данном случае устройство для нагревания и усилитель звука, но может быть и столбец в газете.

Булки – изделия из теста и попа.

Разрешить – разрешил – разрешилась – разгадать, и позволить, и разродиться.

Трогать – прикасаться и двигаться с места.

Отъезжать – двигаться прочь и терять сознание.

Ставка – оклад и центр командования.

Режутся – играют и причиняют порезы.

Кости – игральные кубики и части скелета.

Мясо – мышечная ткань и нечто смачное.

Стрелка – в данном случае графическое изображение направления и подводка на глазах, и встреча. Бывает еще железнодорожная стрелка, которая переключает пути, и длинный полуостров, и дырка на колготках, и складка на брюках, и перо лука.

Слив – отверстие для стока и рассекречивание информации.

Фига – инжир и дуля.

Париться – беспокоиться.

Хурма – фрукт и фигня.

Вяжет – плетёт из ниток и создаёт терпкость во рту.

Эфир – радиопередача, слой воздуха и средство для наркоза.

Пока – до свидания и до тех пор.

На самом деле в стихотворении гораздо больше многозначных слов – с переносным значением. Сколько насчитаешь?

Цукини и другие итальянцы в России

 Двойные согласные. Несклоняемые существительные

Подрались за букву К

Рукола с цукини.

Обратились к знатокам,

Чтобы рассудили.

Пул экспертов заседал,

Думали-рядили.

Разделились пополам,

На две половины.

Круассан, ризотто, ролл

С руколой дружили,

Шиитаке, мусс, иссоп

По соседству жили.

Мокко, патиссон, шнитт-лук

Были за цукини.

Чеддер, маффин, путассу

Тупо подкупили.

Обе группы, как назло,

Гнули свою линию,

Только нет ни у кого

Перевеса в силе.

И пошли в третейский суд

Рукола с цукини.

Сели рядом, ждут-пождут

В коридоре чинно.

Вышла брокколи-судья

В пышной юбке мини

Из зеленой, как река,

Кожи крокодильей,

Глянула из-под ресниц

И провозгласила:

«Чтобы споры прекратить,

Будет справедливо,

Если будет К одна

У руколы с цукини.

Я б себе ещё взяла,

Если б можно было,

Чтоб брюссельская сестра

Здорово позлилась,

Но не носят по три К,

Только две от силы».

Повернулись, обнялись

Рукола с цукини:

Трудно итальянцам жить

В варварской России.

«Ой, не надо, – говорит

Брокколи им в спины. —

Пицца и спагетти тут

Всё заполонили.

Замечательно живут

Ньокки, тортеллини,

Про карпаччо я молчу —

Хит кулинарии.

Моцарелла, все сыры:

Битта и страккино —

Рима щедрые дары

В каждом магазине.

А радиккьо, кресс-салат

Вечно на витрине?

Люди пьют с мелиссой чай

Вместо корвалдина.

Раньше модным был глясе,

Аффогато ныне,

И фриттату – не омлет

Жарят в выходные.

Панна-коту все едят —

В общем, список длинный.

От брускетт и чиабатт

Тошно гражданину.

Слово «кофе» исчезать

Стало в бытовщине:

Пьют эспрессо тут и там,

Латте, моккачино,

Фраппучино! А возьмём

Слово «капучино» —

Вот кому не повезло

Крупно на чужбине!

В итальянском – П и Ч

По две в cappuccino,

Так что вам, мои друзья,

Плакать нет причины!»

В правописании удвоенных согласных в заимствованных словах нет порядка и единообразия, потому что они проникают в наш лексикон слишком стремительно. В академической традиции прошлого века – не отягощать без нужды иностранные слова удвоением, поэтому капучино, шопинг, блогер, цукини и им подобные в русском языке закреплены в упрощенном виде.

Однако правописание этих слов испытывало колебания. Почему это происходило с руколой – загадка века. Ее узаконили в таком виде в 2012 году. Написание руккола можно встретить во многих словарях и интернете, как и цуккини. Если в случае с zucchini это еще можно объяснить, то рукола имела вторую К совершенно безосновательно. Некоторые сайты на голубом глазу пишут, что руккола происходит от итальянского ruccetta (дикая горчица), однако это не так. На самом деле это слово пишется ruchetta. Причем у него есть синоним rucola (от латинского названия eruca – гусеница), которое и пришло в русский язык. В русском языке эта травка тоже называется гусеничник, или эрука.

Это тот самый случай, когда от одной ошибки возникает масштабная дезинформация.

Цыплёнок

 Ы после Ц в корне

На цыпочки цыплёнок встал

и клювом скорлупу взломал.

Он «Кукареку!» возопил,

а получилось «Пи-пи-пи!».

Цыган сердито цыкнул: «Цыц!

не надо песен из яиц!»

Вариация всем известной запоминалки: цыган на цыпочках цыкнул на цыплёнка: «Цыц!».

Это те самые пять слов, где в корне после Ц пишется Ы, а не И.

Шуба – и все счастливы

Приставки на з- и с-

В бескрайнем море на песке

 недалеко от бережка

Находят рыбы иногда

заброшенные денежки.

«Мне нужно шубу», —

Иваси сказала Ивасилию,

И навалилось на него

полнейшее бессилие.

Её звал сельдяной король

в его гарем бесчисленный —

Жизнь Ивасилия теперь

печальна и бессмысленна.

Хотел топиться и поплыл

он к Марианской впадине —

Обозвала его жена

беспозвоночной жадиной.

«Спроси тюленя, – подала

идею мойва встречная, —

Тогда останется с тобой

селёдка бессердечная».

«Ты, верно, шутишь, дорогой, —

сказал тюлень воспитанный. —

Бесплатно шубу отдавать

я как-то не рассчитывал.

Спроси оленя». «То есть как?

Они ж не земноводные».

«Тогда поспрашивай людей».

«Но эти ластоногие

Не носят шуб, у них тела

бесшёрстные и гладкие

Они ныряют с фонарём,

на всякий мусор падкие».

«Да нет, другой нужен подвид,

который «веслорукие»,

Зимой с оленями они

меняться любят шкурами».

Воспрянув духом, к рыбаку

помчался Ивасилий.

 «Продайте шубу, – говорит, —

желательно красивую».

Рыбак, и глазом не моргнув,

 ответил Ивасилию:

«Сто шуб – легко, но не одну,

поверь мне, не всесилен я.

Я рад помочь, но на земле

совсем другие правила:

Туда-сюда гонять каяк

мне вовсе не рентабельно.

Но если приведёшь друзей

с такими же монетками,

То безвозмездно привезу

жене рюкзак с пайетками.

И чтоб скандалов избежать —

скажу тебе, как другу, я —

Нужна примерка, потому

я жду вас всех с супругами».

Поплыл домой примерный муж,

хвостом виляя радостно,

Назавтра ровно двести рыб

поймал рыбак безжалостный.

На радость людям послужив,

все обрели искомое:

Селедка – шубу, муж – покой,

рыбак – наживу скорую.

Одно из самых простых правил: в приставке пиши букву З, если корень начинается со звонкого согласного, и букву С, если с глухого. Отличить глухой от звонкого просто: приложи руку к горлу и произнеси звук – если чувствуешь вибрацию, значит, он звонкий, и наоборот. Попробуй: б-п, в-ф, г-к, д-т, ж-ш, з-с – эти звуки одинаковые по месту рождения, отличаются лишь участием голоса в их произношении. Остальные согласные – либо звонкие, либо глухие. Проверь: й, л, м, н, р – ф, х, ц, ч, щ.

Да, правило не работает с приставкой с-, потому что в русском языке нет приставки з-. Например: сделать, сдать, сбить, сгинуть, сжечь.

Ь. Любовь с исключениями

 Почему между Л и Ч мягкий знак ставится, а между Н и Ч нет?

Мягкий знак влюбился в Н

И ходил за ней, как тень.

Там, где надо и не надо

Становился с нею рядом.

Пусть ошибки на письме,

Он твердил ей, как во сне:

«Нет прелестней и ровней

Перекладинки твоей!

Не встречал нигде, поверь мне,

Параллельней параллелей!

Есть, конечно, М и И,

В Ш и Щ их целых три,

Но они либо косые,

Либо толстые такие…

П как будто ничего,

Но ты лучше всё равно».

Усмехнулась буква Н,

Подняла его с колен:

«Комплиментов очень много,

Только я люблю другого.

Ч бывает очень злой,

Когда рядом мы с тобой,

Ты не суйся между нами —

И останемся друзьями».

Рассердился Мягкий знак:

«Он глухой или дурак?

Мы с тобой звучим отменно:

Инь, огонь и вдохновенье!

И лишь вместе наша жизнь

Обретает новый смысл!

Я клянусь всегда быть рядом».

Н в ответ ему: «Да ладно!

Ты же вечный донжуан,

Ловелас и бонвиван,

И смягчишь кого угодно,

Не бываешь ты свободным».

«Что нашла ты в этом Ч

Ловкаче и трепаче?

Да и вечно он простужен!»

«Но смягчает он не хуже!

Слушай: Папе саранче

На беспечной каланче

Хорошо жилось, конечно,

Пока мама, друг сердечный

Не прислала саранчат

Нянчить штук сто пятьдесят.

Чтобы выглядеть прилично,

Маме надо в магазинчик.

Саранчата не галдят,

Когда спят или едят.

Каждый просто симпомпончик,

Каждый в лапке держит пончик

И чесночных сухарей

Пачку за 50 рублей.

Папа смачно возмутился

И налил себе графинчик —

Звонче всех грызут на свете

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
02 ağustos 2021
Yazıldığı tarih:
2020
Hacim:
85 s. 9 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları