Kitabı oku: «Тени исчезают в Раю», sayfa 3
Глава 5
– Тай, тебе не кажется, что нужно вызвать подкрепление? – обернулся детектив.
– Подкрепление против кого? – она посмотрела в глаза Алексу, его скрутило от тоски в ее взгляде. – Формально нам тут ничего не угрожает. Присутствие пиратов на планете не подтверждено. Даже факт пропажи девушек не доказан. Нет тела – нет дела, ты знаешь это лучше меня.
– Тайни, – очень осторожно, словно боясь вспугнуть дикого зверя, начал Коллингейм. – А вот это… – он обвел ладонью у лица, как умываясь. – Это выражение лица у тебя – для конспирации?
– А… Не обращай внимания. Это нужно просто пережить.
Детектив развернулся к ней всем корпусом:
– Что-то с Эмилем? С родителями?
– Алекс, – китиарка грустно улыбнулась и потянулась к нему рукой, чтобы взъерошить волосы. – Поверь, тут ты ничем не можешь мне помочь. Мне это нужно просто пережить. Забыли.
Она замкнулась, невольно напомнив ту Тайни Роул, которая вымораживала его безэмоциональностью первое время знакомства. Они всё это уже проходили.
– Ты обещала отвечать на мои вопросы.
– То, о чем ты спрашиваешь, не относится к похищениям, клянусь. Лучше расскажи, что случилось с этой Лолой.
Уж послали, так послали. Мягко, интеллигентно, но однозначно показав, что ее проблемы – не его собачье дело. Какие-то это… недоотношения. Алекс ощущал себя котом рядом с кошкой в течке. Он к ней и с одной стороны, и с другой, а она вроде и орет, и по морде лапой. По-хорошему, морда дорогА. Но зов природы сильнее. К тому же рыцарь он или кто? Коллингейм тихо выдохнул и в двух словах пересказал историю знакомства с ясонянкой.
– Ты просто магнит для дев в беде, – констатировала Тайни с полуулыбкой.
– Давай ты тоже не будешь издеваться, – попросил детектив.
– Я и не издеваюсь. Она рассказывала, с кем здесь контактировала?
– С Мисимой, массажистом. У меня к нему на три, кстати, запись.
– Совпадает, – кивнула Роул, и пояснила: – Кайса тоже к нему ходила. Давай сейчас выясним точки совпадения, и я расскажу, что нам удалось накопать. Потом Себастьян скинет тебе записи встреч. Может, ты, как обычно, заметишь что-то, что не заметили мы. Кто еще?
– Да, собственно, я спросил ее о развлечениях на Парадизе. Она рассказала о трех. Массаж. СПА. Называла какое-то женское имя, не то на «С», не то на «Т». Крутится, не могу вспомнить.
– Саманта, может?
Перед глазами словно наяву всплыла Лола с насмешливой фразой: «Здесь отличные СПА. Могу посоветовать Саманту, если вдруг захочешь заняться лицом», и пряди ее волос, поднимаемые бризом.
– Да, – кивнул Алекс. – Саманта. Точно.
– Второе попадание. Саманта Локсби. Косметутка, как их здесь зовут. Еще кто-то?
– Лола говорила, что пробовала заниматься сёрфингом, но у нее ничего не вышло. Имени инструктора не называла. Я даже не знаю пол.
– Жаль. Их немало.
– Да я вообще с нею минут пятнадцать всего-то разговаривал, – взвился детектив. – Везение, что я в принципе задал ей этот вопрос и узнал хоть что-то!
– Алекс, ты потому и гениальный детектив, что можешь совершенно нечаянно задать единственно верный вопрос. Ты не сгоришь? – Тайни потянулась вперед, и провела прохладными пальцами по плечу детектива.
Только теперь до Алекса дошло, что он сидит в чем мать родила, пряча причинное место за согнутыми коленями. Коллингейм натянул одежду, краем сознания отмечая, что не испытывает никакой неловкости. И вообще рядом с Тайни ему было… почти как дома. Он оседлал камень за спиной китиарки и прижался к ней грудью. Вот теперь точно, как дома.
– Ты хотела рассказать, что вы накопали, – напомнил Коллингейм и почувствовал, как ее пальчики мягко легли поверх его кисти.
Он потерся носом о сладкую генно-модифицированную шейку. В голове стало пусто, будто туда напихали вату.
Тайни сглотнула.
Во рту пересохло.
Алекс осторожно обнял девушку за плечи и сжал с боков бедрами. Теперь он упирался в спину китиарке не только грудью, но и еще одной выпирающей частью тела. Он закрыл глаза и коснулся губами основания шеи, шевеля нежные волоски дыханием.
– Тебе к трем на массаж, – тихо произнесла Тайни.
– Да и черт с ним, – прошептал Алекс, прижимаясь еще крепче и прихватывая место поцелуя зубами, как кот.
– А-алекс, пожалуйста, – всё так же тихо произнесла Тай. – Пожалуйста, дай мне время… пережить.
– Ладно, – пересилил себя Коллингейм, но не ослабил хватки. – Рассказывай, что у тебя там есть.
Китиарка ссутулила плечи и сложила вытянутые руки между коленей, сразу став меньше. Детектив снял сдвинутый набок головной убор и сунул ей в руки. Ветер тут же заломал шляпу, потом поднял вверх пузатым парусом и снова согнул – уже в другую сторону. Зато теперь ничто не мешало Алексу притянуть Тайни к себе. Она откинулась головой на его плечо, а Коллингейм уткнулся носом в ее волосы. Наверное, всё же феромоны. Потому что вроде запах – как запах, а хотелось нюхать и нюхать. Прохладный ветерок с моря подул сильнее, так что жара не мешала планам детектива хотя бы полапать свою недоступную принцессу, раз уж для большего ей нужно «пережить». Главное, чтобы переживания не затянулись. У них всего три недели.
Тайни ровным голосом рассказывала. Кроме косметических процедур у Саманты Локсби и массажа у Кэндзабуро Мисимы, Кайса Свенссон тоже занималась сёрфингом. И вполне успешно, в отличие от Лолы. Ее инструктором был Чет Эл Вальтер. Именно там журналистку впервые заметил Себастьян. С Четом китиарец познакомился по «цеховому» признаку. Тот тоже оказался из КД, – по фигуре это можно распознать почти безошибочно, – и Себ просто зацепился языком с коллегой в отставке. А тут Кайса из воды выходит. Прямо рождение Афродиты из морской пены. Тут китиарец и запал.
– Сегодня попробую узнать, не занималась ли у Чета ясонянка, – сообщила Тай. – Хотелось бы вычеркнуть его из списка подозреваемых.
– А ты и его подозреваешь?
– Алекс, я не верю людям, ты забыл? – Тайни с усмешкой скосила на него взгляд, и Коллингейм быстро чмокнул ее в нос.
– Он же из космодесанта, – напомнил детектив.
– И поэтому не человек? – изобразила удивление китиарка.
– Ничего святого у тебя.
– Только не говори, что если бы у тебя по делу проходил космодесантник, ты бы на этом основании вычеркнул его из подозреваемых, – отмахнулась Тай.
– Так, то я. У меня святого и половины твоего нет.
– Мериться будем?
– Не будем. Во-первых, я с женщинами не спорю. А во-вторых, у меня всё равно больше, – ответил Коллингейм, и впервые за всё время с момента встречи Роул по-настоящему улыбнулась. Детектив вновь чмокнул ее в нос.
– Пока Чет самый «чистый» из троих, – продолжила китиарка. – Мы проверили данные о Саманте Локсби; те, которые приводятся на местном ресурсе. Ни один из ее дипломов не существует в реальности. Либо она училась под другим именем, либо сведения подложные. Второе вероятней. Хотя для периферии она неплоха как специалист.
– Ну, да. В Ядре и звезды ярче, и небо выше… – усмехнулся Коллингейм. Он-то тоже… не из центра.
– Алекс, ты у нас безусловный детективный гений, – сразу уловила его сомнения Роул. – А во-вторых, у тебя всё равно больше.
Повернула голову и подмигнула.
– Что правда, то правда, – с деланным сожалением согласился детектив. – Представляешь, как мне такому тяжело жить?
– Да уж, с таким-то большим не то что жить – ходить-то нелегко… – «посочувствовала» китиарка, и Алекс защекотал ей бока.
Тайни заерзала, пытаясь увернуться от щекотки, от чего объект насмешек – чпок! – и вытянулся, как надувной шарик. Длинный, такой, шарик для твистинга, из каких на праздниках крутят игрушки для детей. Алексу бы свой тоже на узелок завязать не помешало бы. Ситуацию осложняли два других… шара. С каждой минутой они становились всё тяжелее. Пойти, что ли, еще раз искупаться? Заодно и давление стравить. Чтобы легче ходить было. И жить тоже.
– У тебя совесть есть? – поинтересовался Коллингейм и куснул Тайни за ушко, так соблазнительно выглядывавшее из-под локонов.
– Не-а. Ни стыда, ни совести, ни веры в людей. Ты же знаешь, я из Службы безопасности Исследовательского Корпуса, – ответила она и подставила под поцелуй щечку.
Алекс «клюнул» губами и туда.
– Мисима вообще никакой ни Кэндзабуро Мисима, а Чжан Ли, – продолжила Тайни. – Он-то, кстати, из Ядра. Работал там по специальности, массажистом. Долгое время числился при рекреационно-развлекательном центре «для взрослых». Но в один прекрасный день пять лет назад сорвался с места и появился здесь под именем Мисимы. В общем, у него тоже… скелеты в шкафу.
– Как «пробивали»? – полюбопытствовал Коллингейм.
– Он живет по своим документам, только работает под псевдонимом. Мы попросили своего человека на Гедеоне, где он проживал раньше, поднять его историю.
Гедеон входил в десятку самых влиятельных планет Союза. Если Ясон вмещал в себя несколько тысяч Атованов, то Гедеон – несколько тысяч Ясонов. Алекс не бывал вживую на планетах Ядра, но видел их по галовизору. Сплошной Бизнес-квартал. Только выше в два раза и во всю планету, включая поверхность океанов. И они просто «попросили своего человека найти информацию» в этом людском муравейнике… Во истину, для китиарцев нет ничего невозможного. По крайней мере, в постановке задач.
– Причины отъезда выяснить не удалось. Но сам центр связан с местным криминалом, – закончила Роул.
– О! Как оригинально! Обычно-то бордели принадлежат законопослушным гражданам, – фыркнул Коллингейм и почувствовал острый пальчик Роул у себя между ребер.
Детектив айкнул, чем вызвал довольный смех китиарки. Алекс резким движением повернул корпус и опустил плечо, от чего девушка скатилась ему на локоть. Китиарка оказалась в его руках. Коллингейм склонился над добычей и впился в ее губы. А-а-а, черт с ними, и с шарами, и с шариками! Тай обняла его за шею и закрыла глаза, отвечая на поцелуй. Дыхание стало рваным. Голову повело… Только осознание того, что они поехали по камню вниз, привело Алекса в чувство. Он тут же восстановил равновесие.
– Ты точно уверена, что еще недостаточно напереживалась? – уточнил детектив у Тайни.
Та на минуту зависла. На ее лице отражалась непростая борьба тараканов с либидо. Но либидо одно, а тараканов много…
– Тогда ты как хочешь, а я в море.
Он раздевался нарочито неторопливо – тараканов-то много, но они маленькие, а либидо одно, но большое. Роул смотрела, не отрываясь. Ее зрачки были огромными, несмотря на солнечный день. Оказывается, китиарки не чужды небольшим шалостям. Мазохизму, например.
Избавившись от одежды, Алекс вошел в воду, окунулся, сделал несколько гребков, встал на дно и развернулся к берегу, почти по грудь укрытый водой. Роул смотрела на него, как приклеенная. Вообще-то он такого не практиковал. Но тут словно бес в ребро вселился. Коллингейм взял себя за ствол и повел рукой вниз, обнажая головку. Он понимал, что Тайни понимает, что он делает. И понимает, что он понимает, что она понимает. И его накрыло. Словно каждым движением он наказывал китиарку за ее упрямство. И ему больно за нее. И сладко от этой боли. Он кончил так, что в глазах потемнело.
Однако же тараканы водятся не только у китиарцев. Или они просто заразные.
Коллингейм через силу выполз из воды и рухнул спиной на песок.
Глава 6
Горячая поверхность приятно согревала после прохладного моря, но под лопаткой кололся какой-то гадкий камушек. Нет в мире совершенства. Детектив поднялся, нащупал нарушителя гармонии и выбросил его море. Волны сомкнулись над бедолагой, и Алекс погрузился в нирвану. Почти.
– Тайюша, а напомни мне, пожалуйста, почему вы решили, что в пропаже девушек виноват кто-то из них. Ну, ваших подозреваемых, – Коллингейм повернулся к собеседнице, прикрывая глаза от солнца «козырьком» ладони.
– Ух, ты! – выдала Роул. – Ты, оказывается, даже способен на конструктивное обсуждение!
В словах китиарки сквозил сарказм. Выходка Алекса ее явно зацепила. Зато в глазах появился хоть и хищный, зато живой блеск. На щеках – легкий румянец, который был ей очень к лицу. Если можно так выразиться. И вообще Тайни стала напоминать нормальную женщину, а не фарфоровую куклу. Очень красивую женщину. Стоп!
– Так кровь-то оттекла, – детектив оторвался от созерцания и пояснил: – Обратно в мозг.
– Вот что мне в тебе нравится, Алекс, так твоя непосредственность. И познания в области физиологии и анатомии.
– И детективные таланты, – напомнил Коллингейм.
– И детективные таланты, – согласилась Тайни. – Мозг бы у тебя еще не отключался…
Вот же лицеме-ерка! Хоть и китиарка, а лицемерка.
– А ты мне повязку темную на глаза купи, – предложил Коллингейм, и усилием воли поймал мысли, рысью рванувшие в несвоевременном направлении. – Мозг у меня отключается, когда я тебя вижу.
– Бе-е-едненький, – «пожалела» его Роул, гаденько протянув это «бе-е-е». – И давно это у тебя?
Алексу показалось, что за сарказмом проглядывала надежда. Но мало ли что может почудиться мужчине после такого мощного «прихода»?
– Да с самого знакомства, – повинился Коллингейм. Не с первого взгляда, конечно. В самую первую встречу она не слишком аппетитно выглядела. Но разве женщинам можно о таком напоминать? – Тай, не нарывайся на комплименты. А то ты сама не знаешь. Давай лучше к делу.
Он сел и оглядел живот и ноги. Вроде подсох. Можно и одеваться. В такое время дня и правда сгореть – нечего делать. Особенно отдельным, ранее незнакомым с солнцем частям тела. Детектив отвернулся от девушки и демонстративно стал отряхивать полупопия от песка. Она же баба-кремень! У нее-то мозги от вида чужих задниц не отключаются!
Роул молчала.
– Ау-у! – окликнул ее Коллингейм. – Ты там живая?
Тайни откашлялась. Значит, живая.
– А у тебя есть какие-то другие варианты? – спросила она хрипловатым голосом. Не иначе, простыла. В тропической жаре.
– Я просто хочу понять ваши рассуждения.
Голова у Алекса действительно заработала. Как мало нужно человеку для здравомыслия. И теперь ему действительно было, что конструктивно обсудить.
– Мы знаем, что девушки сорвались внезапно, – заговорила Роул. – Значит, им сообщили что-то настолько важное, ради чего они были готовы бросить всё. А знать об этом «чем-то» мог только человек, с которым они близко общались. Они вели здесь довольно замкнутый образ жизни. Во всяком случае, Кайса. Значит, подозреваемых трое.
– Тай, – детектив натянул футболку и обернулся лицом к китиарке. – Всё верно, если предположить, что девушки срывались «к». Но ведь они могли и убегать «от».
– В смысле?
– В смысле, портье мне сказал, что Лола плакала и с кем-то ругалась. Возможно, ее шантажировали. Возможно, поставили такие условия, при которых сбежать с Парадиза стало для нее единственным выходом. Что, если они попали здесь в неприятную историю?
– Думаешь, они никуда не пропали, а просто где-то затаились? – уточнила Роул.
– Не знаю. Если ты права, и в деле участвуют пираты, то девчонок могли и подставить, и спровоцировать на побег, и тут же поймать.
И прикопать, закончил Алекс про себя. В некоторых вещах он был суеверен. Не стоит в полный голос делиться с Универсумом тем, с чем ты не готов встретиться в реальности.
– Но тогда мы находимся в тупике, – возразила Роул.
– Почему? Ты же сама сказала, что у похищенных были доверенные лица. Возможно, они знают, что с девушками тут происходило.
– Но ведь мы же…
– Да, вы предполагали, что кто-то из них – маньяк. Или поставщик живого товара. Поэтому наверняка старались не отсвечивать и внимания к факту знакомства с девушками не привлекали. Но если вы ошибаетесь, и они просто свидетели, то, возможно, мы теряем важную информацию.
– А если не ошибаемся?
– Тай, ты вот этой… бледной глистой в шляпе…
– Бледной молью в панаме, – попалась на крючок китиарка.
– Какая разница? Так вот. Ею. Зачем притворяешься? – задал Коллингейм риторический вопрос. – Чтобы спровоцировать маньяка. Или не маньяка, но злодея. Так что если это и есть твой злодей, то ты только ускоришь процесс. Кстати, в случае чего тебя как искать?
– Новый комм у меня всегда с собой.
– Я не о том. В случае если провокация сработает слишком быстро. Маячок какой-нибудь?
Роул кивнула.
– Да, нужно. Ты прав. Возможно, мы видим совсем не то, что есть на самом деле. Или вообще, видим то, что нам показывают. К Саманте я попаду только завтра. У меня процедуры до обеда.
– Тай, что ты там забыла? Где ты еще не совершенна? – губы Коллингейма непроизвольно растянулись в улыбку. – Я хочу на это посмотреть.
– Вам, мужчинам, не понять ранимой женской натуры, – с особой утонченностью ответила Роул.
Алекс хотел было напомнить про хук, который он схлопотал в собственной кровати от Роул спросонья, и сказать, что она не столько ранимая, сколько наоборот. Но потом перед глазами мелькнул взгляд побитой собаки, которым китиарка встретила его буквально полчаса назад. Шутка может оказаться не к месту. Однако Роул истолковала его молчание по-своему.
– Хорошее настроение я там забыла, – пояснила она и явно намеревалась продолжить, но Коллингейм не дал.
– Так иди быстрее, забирай назад, – влез он. – Того и гляди, приберут к рукам. Ищи-свищи тогда.
Китиарка улыбнулась.
– Посмотришь записи, поймешь, – сказала она. – Я попрошу, чтобы Себ тебе скинул, что есть. А тебе уже пора к Мисиме. Иди первый.
– Ты маякнёшь, когда доберешься до курортной зоны?
– Алекс, я здесь постоянно хожу.
– Это хорошо. Девчонки, вот, тоже ходили. Где-то. Когда-то. Я буду ждать.
Роул кивнула.
Алекс подошел к ней и быстро коснулся губами рта.
И пошел. Ему действительно нужно поспешить, чтобы успеть к первому подозреваемому. Или свидетелю. А у детектива еще стратегия допроса не продумана.
Глава 7
Всю дорогу до отеля, а потом и до кабинета массажиста Алекс пытался понять логику смены имени. Логики не было никакой. Джапанизы были одной из трех «великих угасших наций». В начале эпохи Межзвездной Экспансии джапанизы опережали остальные державы в темпах освоения планет терра-класса. Пока чайнизы отжимали у слабеющей РОссии материковые территории, малочисленные джапанизы оказались заперты на островах. Они видели в космосе возможности для возрождения Джапании. Именно ими были разработаны первые технологии терро-формирования, многие из которых использовались по сей день. Именно джапанизами был отправлен первый галактический караван для освоения ближайшей планеты терра-класса, названной ими Асанохоши. Но тут внезапно грянула Первая киберреволюция, оставшаяся в памяти людей как Большой Кибер-π. Этот сюжет оставался одним из любимейших в сетературе. По официальной версии пострадавших, это была глобальная диверсия, подготовленная росскими спецслужбами. По официальной росской версии – результат деятельности хакерской экстремистской группировки. Согласно неофициальной росской версии – несанкционированный вброс экспериментального «червя» нетрезвым программистом на спор с коллегой. Но что бы то ни было, выпущенный в Сеть червь за две недели сожрал всё. Просто всё. Всё до последнего бита. И самоликвидировался. Как выяснилось, весь мир, давно и прочно перешедший на виртуальные расчеты и договоры, оказался не готов к такому варварству. Весь, включая создателей «червя». В одно мгновение оказались погашены внешние и внутренние долги. Государства и их граждане оказались без средств к существованию. Работников ничто больше не связывало с работодателями, и наоборот. Люди остались без связи, без информации, без надежд на будущее. Сложно представить, что тогда творилось в городах. Больше всего от Большого Кибер-π пострадала Джапания, которая к тому времени практически не имела собственного сельского хозяйства. Крупнейший мировой кредитор и продавец технологий остался без гроша в кармане и корочки хлеба на столе. Готовый к запуску второй галактический караван был отдан чайнизам за продукты питания. Страна Восходящего Солнца так и не смогла оправиться от удара, став чайнизской провинцией. Зато чайнизы взяли под свой контроль внеземную экспансию. Именно их потомки держали в руку на финансовых артериях Ядра. Поэтому менять имя с «Чжана Ли» на «Кэндзабуро Мисиму» было сродни замене быстроходной межгалактической яхты на ржавую грузовую посудину без гипердвигателя.
Впрочем, переезд из Ядра на Парадиз-5 был из той же серии. Поэтому Коллингейм очень торопился взглянуть на эксцентричного массажиста. Но всё равно немного опоздал.
Почему-то Алекс полагал, что массажист должен принимать в кабинете, вроде тех стерильно-белых медицинских помещений с анатомической кушеткой, где ему доводилось бывать после травм на службе. Поэтому он несколько растерялся, когда понял, что путь лежит не в один из небоскребов-отелей, а за основные постройки, в отдельный домик, огражденный невысоким заборчиком. Пространство между забором и домом было заполнено фигурно обрезанными кустами с густой листвой, стрижеными лужайками, хаотично разложенными крупными камнями, остро напоминавшими тот самый, на котором детектив недавно тискал Роул. В общем, из тропических пальмо-пляжей Коллингейм попал в какой-то пасторальный галосериал. Сам домик выглядел игрушечным. Коротенькие ножки-столбики поднимали его над уровнем земли, – видимо, чтобы не смыло в сезон дождей. Стены были белыми в крупную деревянную клетку. Подойдя ближе, Алекс сообразил, что деревянная клетка – это каркас, на который натянут какой-то материал. То есть стен, как таковых, в общем-то, не было. Острые углы двухуровневой крыши цвета темного дерева были словно подкручены кверху, от чего домик смотрелся еще кукольней. По периметру строения шла неширокая открытая веранда с низкими, по голень, перилками-ограждениями. Никаких вывесок и реклам рядом с домиком не было. Но он сам себе был вывеской и рекламой, единственный и неповторимый среди зданий из стекла и бетона.
Стоило Алексу приблизиться к дому, как его передняя стена гостеприимно раздвинулась. Возле невысокого порожка в ряд стояли тапочки, намекая, что внутри не терпят грязной обуви. Детектив аккуратно поставил сбоку свои прогулочные шлепки, переобулся в одноразовые местные и шагнул в тень домика-гномика. Внутри было восхитительно прохладно. Коллингейма никто не встретил, но как только он переступил порог, входные стено-двери сдвинулись, зато раздвинулись внутренние, ведущие направо. Взгляду детектива предстала большая пустая комната. Ее стены представляли собой те же самые обтянутые деревянные каркасы. В простенке одной, почти во всю высоту висела вертикальная картина с ярким, изогнутым зигзагом драконом. Пасть ящера вроде как улыбалась, но острые зубки существа из легенд заставляли сомневаться в его намерениях. Слева вверху и справа внизу картины располагались размашисто написанные иероглифы. Пол, отделанный под дерево (а может, и вправду деревянный) устилали жесткие половички. В дальнем от входа углу поверх половичка была расстелена простыня, на которой лежал полувалик подушки цветом в деревянную отделку. По другую сторону от Алекса, за невысоким, по колено, столиком, сидел колоритный дедок в халате… похоже, поверх другого халата. Его длинные седые волосы были собраны в фигулинку на затылке. Нижняя часть длинной бороды делилась пробором надвое, как рыбий хвост. Дедок сидел на пятках, уткнув ладони в бедра и разведя в стороны локти. Глаза его были закрыты. Рот, теряющийся под усами, был чуть изогнут блаженной улыбкой. В центре столика, в углублении, попыхивал керамический горшок, накрытый крышкой. В целом обстановка была располагающая, если бы не массажист, производивший своим благостным видом впечатление укурка. Однако никаких посторонних ароматов в доме не ощущалось.
Коллингейм деликатно кашлянул в кулак.
Дедок открыл глаза, неожиданно ясные для его возраста. Он молча сделал широкий жест, приглашая гостя присоединиться. Видимо, помедитировать над горшком. Не совсем традиционный способ массажа, но раз все от него в восторге, кто такой Алекс, чтобы спорить? Он прошел к столу и скопировал позу хозяина. Конечно, в ношеной футболке и цветастых шортах, из-под которых виднелись волосатые ноги, он смотрелся не так внушительно, как хозяин. Зато он был больше. Тайни тут бы не удержалась от остроты, но Тайни нет, так что будем считать это простой констатацией факта.
Джапаниз чайнизского происхождения одобрительно кивнул и поднялся. Под верхним коротким халатом оказался не халат, а распашонка с запАхом и юбка в широкую складку длиной до самого пола. Дедок отошел к стене, где на узкой полочке стояли пиалы – две поменьше, две побольше. Расставил их перед собой, взял с той же полочки хрень, напоминавшую большую курительную трубку, маленькую ложечку с длинной ручкой, закрытую баночку с травянисто-зеленым содержимым и короткую кисточку. Или ершик. В общем, нечто среднее между ершиком и кисточкой. Выставив всё это на стол, дедок сел на место. Кивнув Коллингейму, он снял с широкого пояса красный платочек, который оказался косынкой. Свернув ее хитрой ленточкой, скользя по ней указательным пальцем, прежде чем снова сложить, он превратил косынку в тряпочку и медленными движениями стал протирать большую пиалу. Наблюдая за неторопливыми движениями Мисимы-Ли, детектив поймал себя на том, что его дыхание выровнялось. Мышцы расслабились. Дедок тем временем расправил косыночку, сложил ее по новой в том же порядке и протер «трубку». Затем он снял крышку с горшочка на столе. В нем чуть булькала вода. Трубка оказалась черпаком, которым дедок набрал воды в промытую пиалу, поплюхал в ней кисточкой и вылил кипяток во вторую большую пиалу. Протерев заново сложенной косынкой ложечку, хозяин зачерпнул зеленую хрень из баночки и залил ее водой. А после начал быстро взбивать ершиком-кисточкой, пока смесь не превратилась в ядрено-зеленую пену. Пена была разлита в протертые и обмытые малые пиалы и – как Алекс догадался уже к половине шоу, – одна из них была поставлена перед гостем. Вторую хозяин поднял двумя руками и сделал глоток, блаженно жмурясь.
Даже если это наркотик, то сразу не подсадит, понадеялся детектив. В конце концов, девицы после посещения Мисимы оставались живы и здоровы. И даже довольны. Если это, конечно, был не подкол с их стороны. Коллингейм поднял пиалу, благодарно кивнул в ответ и сделал глоток. И чуть не выплюнул. По консистенции это был не столько напиток, сколько еда. Терпкая настолько, что пробирала до позвоночника. Но бодряща-а-я… Массаж уже можно было не делать. Алекс уже чувствовал себя, как младенец, только что научившийся ползать, и горел желанием куда-нибудь уползти. Усилием воли сдержав лицо, детектив поставил пиалу на стол. Дедок одобрительно покивал головой.
– Что привело тебя в мой дом, самурай? – спросил Мисима-Ли приятным глубоким голосом.
Коллингейм завис. Что привело?.. В его дом?.. Самурай?..
– Й-я вообще на массаж. По записи, – выдавил он. – На три часа.
Дедок глотнул месиво из пиалы и улыбнулся:
– А я, не дождавшись клиента, решил помедитировать. Те, кто скоропалительно записываются, редко приходят, – стал рассказывать хозяин, опустив пиалу на стол. – И вдруг в дверях вы: бесшумный, безмолвный и решительный, будто не на массаж, а по мою душу пришли. А как прощаться с миром без чая?
– Это – чай? – Алекс сделал еще одни глоток. Ощущение было, будто позвоночник продрало ёршиком. – А из чего?
– Из чая, – посмеиваясь, ответил дедок. – Из зеленого чая. Благодарю вас, это была прекрасная чайная церемония, – он склонил голову, приложив руку к груди. – С терпким вкусом долга, бодрящей свежестью верности и горькой ноткой отчаянной любви. После такого нестрашно и встретить смерть.
– М-может, всё же лучше массаж? – совсем запутавшись в происходящем, предложил Алекс.
Дедок тихо рассмеялся.
– Массаж однозначно лучше, – согласился он и повел рукой в сторону стены.
Панели разъехались, открывая вид на еще одну часть садика. Там, в тени дома, журчал небольшой фонтанчик. Ну, как фонтанчик… Водопадик, скорее. Вода стекала по столбику из камней в небольшой прудик, берега которого окаймляли камни и зелень. Короче, отпадный водопадик. Алекс с трудом перевел взгляд обратно на дедка. И непроизвольно вернулся к водопаду. Детектив взял в руку пиалу и снова сделал глоток. Пляжи, пальмы, шикарные отели и рядом не стояли с этим тихим домиком с маленьким отпадным водопадиком. Здесь, именно здесь был отдых. Покой и умиротворение.
Алекс поставил пиалу на стол и почтительно поклонился верхней частью корпуса.
– Кэндзабуро Мисима, – представился дедок.
– Алекзандер Коллингейм, – ответил ему детектив.
– Разоблачайся, самурай, – массажист указал Алексу в сторону расстеленной простыни.
– Почему вы называете меня «самураем»? – спросил детектив, осторожно вставая с пяток – ноги слегка затекли.
– У тебя тело воина, – ровно ответил массажист. – Взгляд воина. Как ты зарабатываешь на жизнь?
– Секьюрити, – с честным видом сорвал Алекс.
Если Чжан Ли может соврать про свое имя, то Алекс Коллингейм – про свою профессию. Вообще-то он планировал представиться лоховатым охранником, у которого мозг переродился в мускулы, а в пустоте черепа разрослась лобная кость. Но под проницательным взглядом лже-джапаниза Алекс робел, как подросток перед директором школы, поэтому врать старался правдоподобно.
– И работа самурая – охранять своего даймё.
Что такое «даймё», детектив не знал, но по смыслу было нетрудно догадаться. Коллингейм снял футболку и шорты и повесил их на крючки, прикрепленные к стене. Оставшись в одних плавках, он сел на простынь.
– На живот, пожалуйста, – попросил массажист, и Алекс улегся.
«Подушка» была не просто в цвет дерева, она была из дерева. Грудь и бедренные кости выразили недовольство жесткостью ложа. Массажист твердыми пальчиками стал ощупывать пациента. Местами болезненно. Коллингейм тяжело вздохнул.
– Вы, Алекс, много времени проводите сидя, – сурово сказал Мисима-Чжан, и детектив напрягся в ожидании разоблачения. – Вам необходимо спать на твердом, чтобы дать возможность позвоночнику восстановиться.
Разговоры о работе в данный момент не способствовали душевному равновесию, поэтому Коллингейм постарался перевести тему.
– Мисима-сан, – начал он, – у вас удивительный дом. И сад. Наверное, непросто было создать такое?
– Владелец курорта – мой давний клиент, – поделился массажист. – Когда я поделился с ним своим желанием уйти от суеты, он предложил мне место здесь. – И чуть нараспев процитировал: – «Голодный ветер Ищет лист сухой средь скал. Нет жизни в камне».
Алекс не относил себя к романтичным особам. Наоборот. А уж поэтичным юношей он не был даже в те времена, когда был юношей. Но почему-то при словах лже-Мисимы словно увидел себя на Гедеоне, где среди небоскребов нет места не то что жизни, даже сухому листу.
Пока детектив предавался философии, массажист поднялся, подошел к стене и вернулся. И Коллингейм ощутил на лопатках масленое касание. Руки массажиста заскользили по спине. Твердые пальцы находили какие-то болезненные точки, но вместе с болью проходила скованность в теле.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.