Kitabı oku: «Para Un Esclavo»

Yazı tipi:
Svyatoslav Albireo
Para un Esclavo
Traducido por Elda Parra
Publicado por Tektime
Copyright © 2020 – Svyatoslav Albireo

Para un esclavo


Capítulo 1

"¿Dónde?" una mujer con el pelo oscuro se dio la vuelta. Parecía que tenía veinte años, pero en realidad era mucho mayor. Estaba vestida rica y elegante. Aletta Dora era propietaria de un hotel, que tenía una reputación envidiable y un nombre, fingiendo originalidad, "Astory". Un hombre, su asistente, alto y frágil, de negro, eso para verse aún más delgado, asintado con la asinte de la inactividad. Aletta y el hombre estaban de pie en la cubierta superior y mirando a los que estaban tomando el sol. El transatlántico "Dream" estaba flotando en la superficie de seda azul, que brillaba bajo el sol. Un crucero con el mismo nombre reunió a una multitud abigarrada en la parte ancha de la belleza blanca y nevada. La cereza de ese pastel era una compañía rica en pseudo-incógnito de sádicos, que tienen sus vacaciones. En lugar de tomar un crucero temático, decidieron ir a cazar esclavos libres, que aún no sabían que eran esclavos.

La pareja era de una clase media de Firokami, ciudad-estado- diamante,la cual se consideraba demasiado violenta para el resto del mundo, pero demasiado acomodada para establecer cualquier boicot.

Había una vez, hace cientos de años, el norte de la ciudad invito a todos los que estaban cansados del régimen del mundo, todos los forasteros y aquellos que se consideraban así, incluyendo mutantes, cualquier anomalía que se suponía que era mítica. Y luego, separados de un país al que él; porque la ciudad estaba viva, pertenecía. Por supuesto, no querían abandonar una ciudad rica en recursos, de una manera hostil, pero no fueron capaces de mantenerlo de una manera amistosa. En unas décadas esta ciudad racional se estaba preparando para la guerra, apoyando la ciencia. Como resultado, se volvió inaccesible para una guerra: campos de fuerza, guerreros-mutantes, vampiros, armas psicotrópicas. Todo lo que el resto del mundo acababa de ver en películas fantásticas creció frente al ejército del contrario. Un alcalde, Alex Alex, no hizo ningún compromiso. Después de la victoria, no había nadie que ordenara a Firokami. El mismo no iba a atacar a nadie, sólo creció, recuperó sus tierras, se volvió autosostenido y autosuficiente. La ciencia se adelantó. La Ley Principal de la Ciudad era "trabajar hacia su prosperidad". Fue muy fácil convertirse en un firokamiano «acaba de venir a la ciudad y empezar a trabajar para su beneficio". Era la política de inmigración más libre del mundo. Pero también era la ciudad más cara. No todos los multimillonarios tenían suficiente dinero para tener un alto nivel de vida en la ciudad. La moneda de Firokami, los lingotes, fue apoyada por el diamante dorado y el aficionado al recurso. No había deuda externa. Firokami no era la ciudad de la igualdad- la ley de la selva, que era lo favorito para quejarse, por esos chacales del capitalismo del mundo, trabajaron despiadadamente aquí como se suponía en donde estaba; en una selva.

Los ciudadanos recién llegados tenían los bolsillos llenos de dinero y a los menos afortunados en la esclavitud sexual. La ciudad estaba dividida en amos, esclavos y Coryphaeuses. Los Coryphaeuses eran seres amados de la fortuna, que llevaban la ciudad sobre sus hombros abiertamente, todas sus propiedades y capitales pertenecían a la ciudad, pero también tenían todo el apoyo de Firokami. Los esclavos eran ultronanos y capturados. Había justicia – para custodiar la orden, pero por lo general, tomada por el lado de los amos, a menos que algún maestro más fuerte estaria de pie para un esclavo.

Los Coryphaeuses fueron los ultimos justicieros, por eso cada uno de ellos tenía una línea de llamada, donde cualquiera que se ofendia podia hacer una llamada y pedir ayuda y cada Coryphaeus se vio obligado a mirar a través de esas quejas y tomar decisiones sobre ellos.

Todo se considera como un bien de la ciudad. Los Coryphaeuses que se ofendieron no prestaron atención a la clase media a menos que hubiera un choque de intereses. Aletta redujo sus ojos grises fangosos, que se tornaron como verde, mirando a una multitud brillante hacia abajo. "Oh…" suspiró voluptuosamente y agarró un riel. "Ya veo." Se dio la vuelta y sacó una correa para sí misma. Había una bestia de belleza única, el cuerpo de la escultura tawny atrajo los ojos dondequiera que estuviera. Era alto, noble guapo y bestialmente magnético. Los ojos azules llenos de pestañas largas y gruesas, siempre se ven indiferentes. En el hombro derecho del esclavo, había una marca, letras talladas, A y D, su pelo negro llegaba a la mitad de su espalda y dio una cierta sensación de la pasión primaveral. El esclavo estaba totalmente desnudo, sin contar las sandalias de cuero, correas serviles, envolviendo su cuerpo y pelditas en sus pezones y pene. El esclavo parecía un animal depredador o un dios pagano.

Se permitió que los firokamianos sacaran esclavos desnudos de Firokami; eso no contaba como una violación del orden o la moralidad. El mundo mostró respeto al régimen de la ciudad, con quien era rentable tener tratos, por lo que a nadie le importaba en absoluto, como de costumbre, a la gente oprimida en otros países. Firokami había reclamado hasta que los países religiosos podían golpear a sus mujeres con piedras, ya que hace cientos de años, las envolvieron en bolsas, no había derecho a ultrajear la forma en que Firokami trataba a sus esclavos. Eventualmente, Firokami no mantenía a nadie en contra de su voluntad y todo ciudadano descontento pudo haber huido, solicitar asilo. La ciudad extendió sus leyes sólo dentro de ella. Pero los esclavos entendieron la hipocresía de descanso del mundo muy pronto; no había nadie que los necesitara, no había adónde sintonizar. Y la vida misma más allá de Firokami salvaje era demasiado más chica, más patética y peor. Por eso, en la ciudad se podia correr más a menudo, que fuera de ella.

Al, apesta…" Aletta exhaló, extendió las piernas y se alejó de nuevo a la cubierta inferior, dando a la esclavo un poco de espacio entre los rieles. El esclavo se puso de rodillas delante de la amante, cuidadosamente corrió su mano sobre sus caderas, y hábilmente tocó con la lengua los labios inferiores de Aletta. Se sintió mareada; el esclavo sabía cómo sumergirse en el placer desde los primeros movimientos. ¿De qué otra manera podría ser, el esclavo tenía treinta años de experiencia, ya que había comenzado desde que tenía ocho años. El depredador de Aletta vio a alguien deprimido. Encendió un cigarrillo y se fue a algún lado. "¿Adónde vas, Stine?", Preguntó con prisa. "También quiero tener una asco, pero necesito hacer algo por eso, no sólo mirar, ¿no?", Dijo el hombre sarcásticamente y comenzó a bajar a la cubierta inferior. "Eso es todo, la diversión comienza esta noche… Oh…" Aletta se rindió a los “pequeños juegos” del esclavo. Ahora era el momento de lanzarse a las fantasías, sin ningún control. Stine era un maestro muy experimentado.

El océano y el sol estaban tan vivos; siempre parecía que estaban diciendo algo. La cubierta inferior estaba más cerca del océano, y Ad escucha con mucho cuidado, tratando de no perderse ni una sola palabra, pero el sol y el agua… aunque estaban hablando de él, guardó silencio tan pronto que trató de agarrar sola una palabra. El chico no sabía leer para eso y se estaba enojando. Estaba girando en su tumbona, ya sea tratando de mirar más allá de la cubierta del transatlántico y mirando con sus ojos de cereza oscura en algún lugar lejos o alejándose del océano y el sol, que estaban por todas partes, sin prestar atención a ese susurro de verano húmedo.

"¿Es incómodo en la tumbona?", Dijo un hombre burlonamente, acercándose.

"No es peor para ti, que estas vestido de negro cuando es tan caliente", se enojó Ad, mirando bruscamente al hombre. Stine estremeció la ceja, sonrió y se sentó en el borde de la silla. "Bueno, sí, ahora es más cómodo", se quejó Ad y se sentó con largas piernas cinceladas escondidas debajo de él. Hemos detectado un problema desconocido. Ad se enderezó bruscamente. "Buscando a alguien?" Ad quería responder, cambió de opinión, miró al hombre unos segundos. "¿Qué quieres?", Preguntó como si lo hubiera lo notado hace un momento. —Nada —dijo el hombre tan indiferentemente como fuera posible. "¿No tienes miedo de hablar con extraños de esta manera? Nunca se sabe quiénes son. "Por ejemplo? Payasos ?", Dijo el chico guapo acidamente .

Stine en esta encarnación inconquistada de la sexualidad, imaginando, lo codiciosos que estos labios tomarían un aire, bajo los golpes de las pestañas, cómo estos ojos ardían con lujuria y cuán tiernamente tímidos se les cerrarían las pestañas pesadas. El hombre se rió. "Ven esta noche a la cuarta mesa. Te gustará." Stine arrojó el cigarrillo al vaso de un chico insolente que estaba cerca. La primera intención de Ad era salpicar el contenido del vaso de vidrio detrás del hombre, pero él interrumpió esto, se atornillaba la cara en una sonrisa, veía al hombre ir, estirando agradablemente su cuerpo, cubierto con pequeñas bragas. Ad abrió sus cuentos de hadas, ahora leyendo satisfecho, sin escuchar los chismes del océano y el sol.

Aletta se sentó en una mesa en la cubierta superior, un viento tierno caliente, después de un orgasmo, refresco su cara. Era imposible ver al esclavo, a quien señalaron ayer desde ese momento, y ahora todos los maestros vieron al apuesto hombre pura sangre, todavía jugando y disfrutando del anticipo. Aletta lazily miró de lado a lado, buscando a Stine. El hombre se levantó, asintió con la hacia ella, pero pasó por pasó. Su tensión sexual era más fuerte que el deseo de cotillear, así que Stine decidió ir a su lugar, para quitar la tensión. No se llevó ningún esclavo con él de aquellos que fueron tomados por sus amigos, de todos modos, nadie fue capaz de satisfacer el deseo que el extraño causó. Y fue al crucero solo, considerando que es raro ir a cazar con presas.

"¿Qué ha pasado allí? Ve, averigua. O mejor dicho, cuando. ¡Vamos, vamos!" Aletta abofeteó la cara del esclavo, mirando a Stine y desabrocho la correa del cuello. El esclavo, que estaba sentado a las piernas de su amante, se levantó y se dirigió atrás al amo. Se apoderó de Stine en su puerta. —Maestro Stine —llamó Al al hombre—. "La señora Aletta quiere saber qué ha pasado y cuándo."

"¿Cuándo?" Stine contrajo sus cejas. Miró pensativo al esclavo, asintió con la cabeza, "entrad". Al entró obedientemente. Por supuesto, lo castigarían. De todos modos, habría sido castigado.si se hubiera negado y se hubiera apresurado a la amante y fue castigado porque no se apuraba a la amante. Aletta estaba golpeando la mesa con sus uñas largas con impaciencia. ¿Dónde estaba pasando el rato? ¿No pudo alcanzar a Stine? Ya había pasado un tiempo. La mujer decidió indiferentemente esperar a Al, inventando lo que podía hacer con el esclavo por ser insolente y lenta.

Vendría a cenar de todos modos.

Capítulo 2

Ad pasó junto a ella, subiendo a la cubierta superior y montando una toalla y algunas otras cosas. Aletta extendió la pierna, haciendo una barrera en su camino. Ad pateó la barrera, juró, la cortó con los ojos y se quejó "lo siento". Aletta le sonrió con su sonrisa más deslumbrante, bella y lánguidamente inclinó un codo en la parte posterior de una silla sin mirarlo a propósito.

"Siéntate, te compraré un café", ella le ofreció descuidadamente, miró bruscamente al chico, pero él ya no estaba allí. Aletta se sonrojó de humillación. ¡Esclavo de mierda! Ella imaginó, cómo suplicaría misericordia. Odiaba a la gente que era como esa esclava. Ella estaba esperando, hasta que él sería víctima del encanto de Stine y él le traería con su alegría. Entonces ella sería capaz de darle, por todas esas petulancias, ese trato, que ciertas putas merecen.

Ellos, por lo general, eran amantes de los Coryphaeuse, prostitutas codiciosas, que no tenían nada más que su belleza. Este vino al crucero, sin duda, para conocer a alguien como Alsheh Mareh, un artista coryphaeus de Firokami. Bueno, se sorprendería. Stine estaba engordando a Al consciente y violentamente, lastimandole el esfínter, no considerándolo un hombre igual, o, tal vez, él realmente no sabía, lo doloroso que era. Los maestros, por lo general, se ocupaban de sus traseros. "Me gusta, puta?" Stine estaba respirando directamente en el oído de Al. —Sí, amo —respondió habitualmente la bestia—. Stine se comondó en el trasero de Al. Se deslizó hacia abajo en la cama, calmando el aliento hacia abajo. El esclavo estaba inmóvil, manteniendo las caderas levantadas, esperando una orden. El hombre recuperó su aliento, extendió una correa y la agarró hasta el cuello. Al todavía tenía una erección, la próstata irritada causaba tensión física, pero que esperaba hasta que se corriería, se suponía que no tenía necesidad, esperar a que un esclavo tuviera placer. "¿Puedo venirme, maestro?", Preguntó Al.

–Abre la boca— y dejó caer el semen al esclavo en el suelo y comenzó a mear en su cara y en la boca. El esclavo estaba tratando de terminar todo más rápido; movió la mano rápidamente, la actuación del maestro lo estaba molestando, como siempre. Meado le estaba golpeando la cara como una corriente aguda, le estaba entrando en la boca y los ojos, estaba haciendo cosquillas en la piel con pequeños flujos. Finalmente, Stine terminó y comenzó a vestirse, mirando a Al. Era suficiente tiempo para que Al se corriea. "Quitalo del suelo", ordenó Stine en silencio. Al se inclinó hacia adelante comenzó a lamer la meada del suelo. Stine vio la humillación ritzy del esclavo. Asintió y tiró de la correa, sacó la correa llevándose a Al a la cubierta., llevando a todos a la cubierta. La gente miraba al apuesto esclavo con interés, a veces escondiendo sonrisas avergonzadas. Aletta, viendo a Stine y Al, se burlaba. Le gustó lo que vio. Aquí está – la diferencia entre un esclavo y un maestro. Podrías haber sido más grande, pero el poder de voluntad juega un papel mucho más importante. Cuando la pareja se acercó, Aletta se recostro con la cara.

"Bueno, ¿dónde has estado?"

Stine puso la correa y la colgó sobre los rieles, encendió el cigarrillo y mirando hacia abajo como si no tuviera nada que ver con el retraso del esclavo. "Lo siento, señora. Estaba ayudando al maestro a bajar su tensión". "Te castigaré por el retraso. ¿Te has retrasado a propósito? ¿Te encanta recibir castigos? Sin duda, ¿le estabas pidiendo al maestro que te usara? ¡No quieres nada más que joder! ¡Eres demasiado perezoso para traer un vaso de agua!", se volvió contra Al. Se sentía mucho mejor ahora, su desgracia recientemente estaba siendo borrada a fondo de la memoria. Alguien estaba en una posición más humillante de lo que el había estado. "Señora, siempre me apuro a usted, pero no puedo rechazar al amo, ya que soy un esclavo." Aseguro Al descolorido.

Había un dulce calambre en la espalda de la mujer debido a la voz suave del dios humillado. "¡Acuéstate, mira a las escaleras!" Aletta ordenó. Al fingio obedientemente a su lado. La mujer se sentó en una silla y tomó una correa de la mesa. "Frotate, puta, sé que te gusta", silbó. El esclavo comenzó a frotarse con el brazo el pene. Aletta estaba ordenando: "¡Más rápido, acaricia tus testículos, puta, más fuerte! Sácalos!.. Más !…" la señora comenzó a apretar la correa en el irritado cuello de Al. El esclavo estaba dolorosamente arrugado; Los movimientos de Aletta causaron sufrimientos. La bestia respiraba herido y ruidosamente.

"Por favor, señora, duele…" se quejo Al. Aletta sonrió y le preguntó. "¿Crees que no lo sé? No te distraigas,muevete.

"¿Dónde está el chico?", Preguntó Stine, siendo incapaz de verlo abajo. "Izquierda." Aletta respondió prosamente, comenzando a sacar la correa y luego de nuevo . "¿Has puesto algo sobre algo?" "Vendrá a cenar a mi mesa."

"¡Eres adorable!" Aletta estalló en la risa coqueta. Al estaba tratando de venirse lo antes posible. Era imposible coger el truco, charlas, preguntasy las obligaciones para él, las actividades de los maestros siempre distraídos. Mientras hablaban, Al, a pesar del dolor, estaba tratando de imaginar su fantasía favorita. Dejar caer el cuerpo joven y flexible de un amante en la hierba junto a una casa y se rier el uno al otro. A sus espaldas, un mar susurraba algo. La expectativa de sexo extinguió el dolor y el sexo sería increíble y nadie se molestaría. Cogió las piernas del amante hasta los hombros y tocó un esfínter apretado con su carne… Al apretó su pene más fuerte, superandolo, como de costumbre, en su palma. Aletta sacó la correa del esclavo. La bestia gemía con tristeza. "¿Quieres mirar el agua?" Aletta preguntó cansada y satisfecha. —Sí, señora —suspiró Al, apretando los músculos. Aletta lo bajó, atado a la junta. "Voy a volver para usted antes de la cena." "Sí, señora." La mujer disfrutó de las miradas envidiosas de otras mujeres en la cubierta, corrió su mano sobre el hombro de Al y se fue. Al miró a su alrededor, pero no había silla en la cubierta. Puede que se haya apoyado en el tablero o se sentara en la cubierta, pero luego no vería agua y Aletta podría haberlo notado y decidir, que era aburrido y luego ella compensaría algo de diversión para él. Las tripas tenias llagas, nerviosamente temblando dentro de el. El esclavo estaba apretando dolorosamente los músculos, haciendo muecas. Puede que no haya pretendido sentir placer; ahora, no había nadie para ver su cara. Al se metió en la esclavitud de Dora hace muchos años. Antes de eso había estado viviendo en un orfanato de la iglesia. Firokami era una ciudad multiconfesional. Ninguna religión era más alta o más expandida que otraS. Sin embargo, había representantes de la confesión y estaban haciendo sus cosas habituales repugnantes. Desde entonces no había conocido otra vida, sólo leyó sobre ella o se vio desde afuera. Un día, él viviría de otra manera, pero no sabía cómo hacerlo real. No se le permitía ir solo y tenían miedo de que le robaran a un esclavo tan preciado. Tal vez, se habría ido, tal vez, habría sido capaz de liberarse y huir, pero ¿hasta dónde correría, desnudo, sin saber a dónde correr? Tal vez, habría permanecido vivo solo en el bosque, sin nadie cerca, pero ¿cómo llegaría allí?.. Desde que tenía ocho años, había sido inculcado, que era un esclavo , un juguete para sus amos, que había nacido para esto. Había sido alimentado, regarido, vestido según sea necesario. Tenía miedo de la libertad que no conocía. ¿Con qué podría ganar? Vio a los esclavos ganar dinero con ser esclavos. Cocinaba bien, conocía hierbas y té, bailaba perfectamente, sabía cómo ama de casa, pero necesitaba encontrar una casa en algún lugar, para resguardarse. Todo lo que sugería esta desconocida libertad lo asustaba más que el abuso de Dora y sus amigos. Al oyó un gemido admirado a sus espaldas, suspiró molestamente. Seguramente, fue otra amante la que interrumpió los sueños ocultos sobre su propia casa, mar, hierba verde y un amante agradable. Al se dio la vuelta rápidamente para que la señora no lo tomara como desdén hacia su atención. Había un esclavo delante de él. Caro, codicioso, con ojos de cereza perversos hambrientos. Uno de los amantes de la élite del Firokami. Al sonrió con alivio, asintio amistosamente. No le temía a los esclavos.

El chico se ajustó el hombro con la cabeza con rapazmente, se desplazó como un pura sangre en los pies, abrió ligeramente los labios y respiró. Se acercó. "Hola", murmuró esta belleza sin problemas. —Hola —respondió Al—. El chico se escabulló como una serpiente bajo la correa hacia el tablero.

"¿Te duele en alguna parte?", Preguntó con cautela al chico. Al nunca había conocido antes de tanta admiración abierta de esos esclavos caros despiadados. Esos chicos admiraban joyas y lingotes. Al estaba confundido. El chico corrió su mano sobre la orina seca en la mejilla de Al. La bestia hizo un guiño, se sentía incómodo por cómo se veía por primera vez durante los largos años. Una mirada primigenia de origen débil estaba despertando las emociones peligrosas. "No…" Al negó con la cabeza, mirando al chico. La belleza frágil y perfecta lo estaba mirando a Al y en respuesta, acariciaba admirablemente todo su cuerpo con los ojos vertiginosos. Se detuvieron en el pene de la bestia, mirando el órgano orgulloso, primitivamente hermoso y fuerte incluso en un estado de reposo. Bajo la vista de la carne cereza de Al, como sentía la atención, se desplomó. El pene se puso duro.

Al se sentía avergonzado; el sentimiento era casi desconocido, olvidado. La bestia se puso de pie. El chico levantó los ojos a Al, sonrió deslumbrantemente. Olía suavemente a algo fresco, caliente y dulce, nueces y flores. El chico se acercó más; solo tenía unas braguitas diminutas que le abrían el trasero y las caderas por completo. La belleza dio un paso en la piedra del borde, dejó el pene de Al entre sus piernas. El chico estaba a la altura del pecho en comparación con Al, y en ese momento llegó a sus labios. Al lo atrapó, se acurrucó contra sí mismo, exhaló:

"¿Qué estás haciendo?"

"Tratando de follar …" gruñó el chico mareado, inhalando el olor a sudor y excrementos ajenos.

"¿Aquí?" dijo Al sorprendido. Nunca antes se le había ocurrido ser tímido.

"¡Por supuesto no! ¡Vamos a mi casa! " Dijo el chico con acritud, tirando de la correa de Al.

El cuerpo flexible del chico era tan real, tan deseable. Al lo acomodó más apretado, se inclinó hacia adelante y lo besó. La belleza respondió al beso con devoción. Sus palmas se deslizaron sobre los hombros y la espalda del chico. "Soy un esclavo", apenas se apartó de los labios del chico, ya que era la última razón de la sensatez.

"Ya veo" sonrió el chico, acurrucado a Al. Levantó una pierna hasta la cadera de la bestia; el esclavo lo ayudó a subir la otra. El chico estaba tratando de alejarse del cordón del bikini, por lo que sería más cómodo para Al entrar. El dios lo arrancó, rasgando la fina tela.

El chico suspiró dulcemente, revolviendo su bacalao en el pene de Al. La bestia dirigio el pene hacia el culo del chico y gimió acaloradamente por ese movimiento. La bestia penetró con impaciencia; el culo estaba limpio, apretado como si fuera virgen, muy fuerte. Los músculos abrazaron al dueño pene enseguida. . Al gimió, comenzó a moverse, sujetando firmemente la espalda y el trasero del chico, moviéndolo. Ahora, lo único en lo que Al era capaz de pensar era en cómo no correrse de inmediato, en cómo permanecer allí el mayor tiempo posible. El chico era una molestia ambrosial, bailaba sobre el hombre, apretaba con fuerza su pene por dentro, besaba el cuello y los hombros, lamiendo la cara de Al con todas las marcas de humillación. Al estaba arrugando la piel del chico, disfrutando cada segundo. “Bueno, por favor, un poco más”, suplicaba. “Un poco más”, la bestia gimió molesta, se apretó, tratando de agarrarse, y se corrio. El chico gimió algo servil y dulce. Al absorbió el olor del cabello oscuro de la belleza y volvió a moverse. El chico jadeó sonoramente, silenciosamente pero igualmente sonoramente comenzó a gritar debido a los movimientos de Al, tratando de levantarse y liberarse, ensartándose sumisamente. Con otro movimiento más en el espasmo post-orgasmo, que Al no había notado, el chico arañó el hombro de la bestia. Al se encogió de hombros y se corrio de nuevo. Sostenía al chico con mucha firmeza y no deseaba dejar ir esta joya, pero no tenía nada. No tenía un hogar donde pudiera llevar la joya. Por primera vez, lo venció el ardiente deseo de libertad. Estaba listo para romper la cadena de inmediato y correr con él. ¿Pero donde? ¿Al océano? Al dejó que el chico se fuera.

"¿Cuál es tu nombre?" un instinto de animal salvaje lo empujó a darse la vuelta. La Amiga de Aletta, Melinda se dirigía hacia él.

"Vete", dijo la bestia con dureza. "Y nunca más estes cerca de mí."

Al giró al chico y lo empujó, cubriéndolo, para que la mujer sádica no lo viera. El chico dio un par de pasos, sus ojos ardieron y rápida y ágilmente se perdió entre la multitud. Al inhaló amargamente. No recordaría el nombre que no había llegado a conocer. Pero no puede dejar que lo vean; definitivamente lo querrían. Entonces no lo capturarán.

₺181,09
Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
08 ekim 2020
Hacim:
250 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
9788835411444
Telif hakkı:
Tektime S.r.l.s.
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu