Kitabı oku: «Réveillez-Moi Avant De Partir – Un Roman Sur La Sécurité Judiciaire», sayfa 2

Yazı tipi:

Depuis lors, personne ne s'est approché suffisamment de son cœur pour le revendiquer. C'était tout aussi bien. Jessica était heureuse de sa vie, aimait son travail, aimait ses partenaires et aimait ne répondre à personne.

Le micro-ondes a fait des siennes. Jessica a apporté son pop-corn et son cola light dans le salon et a allumé son film, prête à passer sa soirée terrifiée.


TONY ARMSTRONG EST arrivé à Wham à sept heures et demie. Son uniforme était repassé et propre, son badge brillait, et son arme brillait dans son étui. Les grognards de la Justice et de la Sécurité ne portaient pas de chapeau, et les cheveux brun foncé de Tony étaient acceptables.

Tony détestait les évaluations. Pour lui, le fait même qu'une évaluation soit nécessaire impliquait que le grognement en question n'était pas qualifié pour "porter le marron". Les partenaires ont cependant insisté pour donner à chaque employé toutes les chances possibles et imaginables, dans l'espoir qu'il devienne un bon agent de sécurité.

Joli rêve, pensa Tony. Mais, Jim Crowe est comme parti. J'aurais dû le renvoyer pendant le job de Jackie Blue, quand Dexter l'a jeté au cul parce qu'il était un salaud intelligent.

Tony s'est dirigé vers l'entrée principale, a dépassé la longue file de suppliants suppliant d'être admis dans le club d'un simple regard, et a fait un signe de tête aux deux carrossiers qui gardaient la porte d'entrée.

"Bonsoir, les gars", a déclaré Tony.

"Eve 'nin'", répondit l'un d'entre eux. "Vous avez environ trente minutes de retard, n'est-ce pas ?"

Tony a fait un signe de tête. "Oui, tu as raison. Mais tout était arrangé avec ton manager. Je suis Tony Armstrong, de Justice Sécurité. Je suis responsable des personnes en uniforme, et je suis ici pour évaluer un de mes employés ce soir."

"J'espère que c'est ce maudit Jim Crowe", dit le second. Il a pointé son doigt vers Tony. "Si j'attrape ce connard quelque part, je vais probablement devoir le faire arrêter par les flics pour agression !"

"Agression ? Pourquoi ?

"Pour avoir autant frappé mon poing avec son visage !" Les deux culturistes se sont mis à rire de façon hystérique. Tony sourit poliment.

"Merci pour votre contribution, les gars", a répondu Tony. "Je m'en souviendrai."

Tony a dépassé les deux et est entré dans le club. Alors qu'il ouvrait la porte, la basse et les tambours synthétiques battaient un tatouage fort et régulier dans sa tête. Il s'est dirigé vers son poste, sans être observé par Jim Crowe, qui n'a pas pris la peine de lever les yeux d'un livre qu'il lisait.

"Vous êtes en retard pour votre poste", a déclaré M. Crowe. "Je vais devoir le signaler à Tony. Il voudra une explication sur la raison pour laquelle vous m'avez empêché de faire mon travail correctement."

Tony a commencé à ressentir les remous de la colère. Il se tenait toujours devant Crowe, mais son regard était devenu éblouissant et il avait croisé les bras. Il n'a pas répondu.

"Eh bien ? Je n'ai pas le temps d'attendre pendant que vous inventez une explication. J'en ai besoin maintenant." Son ton hargneux indiquait l'impatience d'un sous-fifre.

"Mettons les choses au clair, Monsieur Crowe", a déclaré Tony.

Crowe a levé les yeux d'un air contrarié, et une remarque intelligente sur ses lèvres. Quand il a vu que c'était Tony, sa bouche s'est fermée et son visage a pâli.

"Vous n'êtes responsable de personne à Justice Sécurité. Vous avez de la chance d'avoir occupé un emploi chez nous aussi longtemps que vous l'avez fait. Si je veux une explication de quelqu'un, je l'obtiendrai moi-même. Vous êtes tenu d'exercer vos fonctions conformément aux instructions qui vous ont été données. Ni plus, ni moins.

Vous ne traiterez personne comme une personne inférieure à vous dans son poste de vie, et vous traiterez vos collègues comme des amis et des égaux. Ils pourraient bien un jour sauver votre vie mal engagée. "Il se pencha sur la table qui servait de bureau. "Est-ce que c'est clair, Crowe ?"

Crowe a gobé. Il ne s'attendait pas à ce que Tony soit associé à lui ce soir. Et, maintenant, il était en difficulté. Maudit Brandon – c'est sa faute ! A Tony, il a dit : "Oui, monsieur."

Une fois, Tony s'est redressé et a hoché la tête. "Bien. Maintenant, voyons comment tu fais tes affaires, s'il te plaît."

"Oui, monsieur", répondit encore Crowe, en tentant d'atteindre son presse-papiers.

Ses mains tremblèrent.

Merde ! Qu'est-ce qui peut encore mal tourner ce soir ?



Ray Pruett se promenait avec Miriam et Steve.

"JE COMPRENDS VOTRE point de vue, Mme Apple", a déclaré M. Pruett. Mais je ne peux pas définir le terme "populaire" plus que quiconque. Par exemple, pourquoi le Studio 54 à New York est-il resté populaire et a-t-il survécu pendant tant d'années ? Il a étendu ses mains. "Je ne connais pas la réponse, et je parierais que personne d'autre ne la connaît. Le public est inconstant, et quelque chose peut s'effacer de la popularité en un claquement de doigts. Ah, nous y voilà." Ils s'étaient arrêtés devant l'une des salles privées. Pruett a ouvert la porte et a remis une clé à Miriam et Steve. "S'il vous plaît, utilisez cette pièce comme base d'opération ce soir. Vous avez chacun une clé, et vous pouvez aller et venir comme bon vous semble. Cette pièce est insonorisée, afin que vous puissiez mener vos entretiens dans un endroit calme. Vos premiers verres sont offerts par la maison, et la salle aussi. Je dois m'occuper de quelques autres tâches et je vous demande de me pardonner. Je vous prie de profiter de la nuit". Il est parti.

"Merci, monsieur", dit Miriam au dos de Pruett. Pruett a fait un signe de la main en guise de remerciement, et a disparu. Presque aussitôt, la musique reprit avec un rythme régulier. C'était un DJ avec de la musique pré-enregistrée ce soir… pas de groupe en direct en semaine.

Miriam a regardé Steve, qui a haussé les épaules. Elle secoua la tête et utilisa la clé.

La porte s'ouvrait sur la pièce la plus luxueuse et la plus confortable que l'un ou l'autre d'entre eux ait jamais vue. La pièce contenait deux canapés spacieux et moelleux et deux sièges d'amour, tous rembourrés avec le matériau en microfibre le plus doux que l'un ou l'autre d'entre eux ait jamais ressenti. Steve s'est assis dans l'un des canapés – et "dans" était le mot correct, car il s'y est profondément enfoncé – et a poussé un énorme soupir de contentement. Les quatre meubles étaient vaguement regroupés autour d'une table basse centrale, et sur la table basse se trouvait un panneau contenant plusieurs boutons de type buzzer, chacun étant étiqueté pour l'usage auquel il était destiné. L'un d'entre eux portait l'inscription "serveuse", un autre disait "musique", un autre encore "club". L'un portait la mention "djay" et un autre la mention "discreet medical". Miriam ne pouvait que deviner à quoi servait celui-là…

Miriam a fermé la porte derrière elle. Lorsque la porte s'est refermée, le silence était intense. Elle n'entendait rien du club lui-même.

"Oh, mon Dieu !" dit-elle. "Je n'ai jamais rien entendu de tel !"

Steve a souri et a hoché la tête.

Miriam a regardé Steve, a secoué la tête et a reniflé en signe de dérision. "Allez, Capitaine de canapé ! Allons trouver quelqu'un à ramener dans ce doux trou silencieux et leur parler."

Ils ont quitté la salle et sont entrés dans la partie centrale du club. Depuis les salles privées, en entrant, ils ont marché sur un petit balcon qui entourait une piste de danse circulaire. Pour entrer sur la piste de danse, un client devait descendre deux petites marches, qui étaient placées à plusieurs endroits le long de la piste de danse, permettant un accès de tous les côtés. Le DJ de la soirée était perché sur une petite scène circulaire située à un tiers de la piste de danse, à laquelle on accédait par une piste reliée au balcon. Le balcon était équipé de nombreuses petites tables carrées pour les clubs. Le bar se trouvait également le long du balcon, encastré dans l'un des murs. Trois tabourets de bar étaient placés stratégiquement devant le bar au lieu d'une table, mais les clients étaient dissuadés de s'y asseoir très longtemps. Deux barmans, habillés de polos, avec un gilet à carreaux rouges sur les chemises, travaillaient continuellement. La demande de boissons, même un soir de semaine, était élevée. Les serveuses, d'allure un peu hautaine et vêtues de robes courtes et d'un tuyau noir, se faufilaient sans effort entre les clients, collectant les paiements et les pourboires des clients.

Et les clients étaient en abondance. Ils étaient partout ! On se croirait dans la nuit de samedi à dimanche ! Sur la piste de danse, ils étaient entassés les uns à côté des autres, tous en train de tourner au rythme de la musique.

La musique était assourdissante.

Miriam se pencha sur Steve et lui cria à l'oreille. Malgré cela, il l'entendait à peine. "Prêt ?"

Steve a fait un signe de tête.

Ils se sont retirés et ont rejoint la foule en mouvement.



"QUOI QUE VOUS DISIEZ, monsieur", a dit l'adjoint au maire. Espèce de connard au cerveau endommagé.

"Bien sûr, quoi que je dise", a déclaré le maire.

Le maire, Glenn Gould, avait de nouveau pontifié. Cette fois, le sujet était la criminalité et l'afflux récent de nouveaux crimes dans la ville. Gould n'a mentionné aucun nom, mais l'adjoint au maire Morris McIllwain savait de qui parlait le maire. Mickey Giambini et, que Dieu leur vienne en aide, Esteban Fernandez !

Le maire Gould s'est penché en arrière sur le siège de la voiture, faisant des gestes de la main droite, tandis que son bras gauche était autour de sa femme trophée. "C'est tout à fait logique, Morris. La police est incapable d'arrêter n'importe quel type de crime dans cette ville. La seule raison pour laquelle la mafia de Gaimbini est quelque peu apprivoisée en ce moment est que le FBI les surveille depuis l'autre côté de la rue ! Et que fait notre département de police pendant tout cela ? Ils arrêtent les prostituées, mettent des contraventions aux contrevenants, et tendent leurs chapeaux et leurs mains à tout patron du crime qui leur offre un dollar !"

"Ow ! Gle-enn !" dit la femme trophée du maire, en grimacant à la pression que sa main exerçait sur son épaule.

"Oh, je suis désolé, chérie", dit le maire en bougeant son bras sur le côté. "Tu te souviens de ces sales flics qui ont kidnappé ce gamin il y a peu de temps ? Un détective privé a dû le démolir, avec l'aide du FBI ! Qu'est-ce que ça veut dire, Morris ? Et je ne veux même pas parler de l'affaire Fernandez ! Bon sang, trente mille personnes auraient pu être tuées, et nos flics n'en savaient rien ! "Gould a commencé à mettre son poing dans sa main. "Il faut qu'on s'occupe de ces choses-là, et maintenant !"

Même s'ils avaient discuté de ces choses à plusieurs reprises ces dernières semaines, Morris savait qu'à moins que le maire ne fasse le ménage dans le département de police, rien ne changerait. La ville continuerait à être une plaisanterie pour le reste de l'État… l'enfer, le pays… et ils ne pouvaient rien y faire.

"La seule grâce qui a sauvé cette situation au centre de convention a été Joey Justice", a répondu Morris. "Dieu seul sait ce qui se serait passé si sa société de sécurité n'avait pas été au top".

Le maire s'est mis à ronfler par dérision. "J'ai quelques opinions à ce sujet, je peux vous l'assurer. Et Monsieur Joey Justice !"

J'en suis sûr, espèce de vantard officieux !

La femme trophée du maire a crié. "Oooo ! Nous sommes là ! ” La limousine s'était arrêtée devant Wham.

Chapitre 3


Louie a ouvert la porte du bâtiment de la Justice et de la Sécurité et a permis à Donna d'entrer la première dans le bâtiment.

"Tu es un vrai gentleman, Louie", dit Donna en souriant. "Pourquoi, merci, Mme Yarbrough", a répondu Louie.

Donna lui a pris le bras alors qu'ils se dirigeaient vers la réception.

Mark Haase se tenait debout à leur approche. "Bonsoir, Louie", dit-il, puis il regarda Donna. "Et bonsoir à vous, Mme Yarbrough. J'ai entendu de bonnes choses à votre sujet." Il a regardé Louie de manière significative. "Vous pouvez deviner où je l'ai entendu."

Donna sourit avec un sourire discret, tandis que Louie tente de cacher sa gêne évidente.

"Il se passe quelque chose que je dois savoir, Mark ?" a demandé Louie.

Mark a secoué la tête. "Non, Louie, c'est une soirée tranquille", répondit le réceptionniste. Il fit glisser un morceau de papier plié vers son partenaire. "C'est le mot de panique de ce soir, monsieur. Juste au cas où."

Louie a pris la feuille de papier, l'a dépliée, puis l'a glissée à Mark. "Merci, Mark, je l'ai." Il s'est tourné vers Donna. "Voulez-vous visiter les lieux ?"

Donna a souri et a eu l'air enthousiaste. "Bien sûr, Louie ! Ce serait un véritable plaisir."

Louie rayonnait de plaisir. Il s'est tourné vers Mark et lui a dit : "Mark, nous allons nous promener dans l'immeuble, puis nous nous retirerons dans mon appartement. Si tu as besoin de moi, il vaut mieux que ce soit une énorme urgence…tu comprends ?"

Mark a souri. "Je le fais, monsieur. A moins que quelqu'un ne prononce le mot "panique", je ne vous appellerai pas."

Toujours rayonnant, Louie répondit : "Je suis si content de l'entendre, m'man !" Il a tendu la main à Donna. "Prêts ?"

Souriant en retour au grand homme, Donna a dit de manière amusante : "Quand tu veux, Mis-ter Washington !"

"Autant commencer par le bas et remonter la pente", a proposé Louie. "Comme ça, on n'aura pas à revenir en arrière."

"Assez bien. Allons-y !" dit Donna.

Justice Security, Incorporated possédait son propre bâtiment dans une rue bordée d'arbres dans une bonne partie de la ville. L'édifice de six étages en surface occupait une grande partie d'un pâté de maisons, avec des aires de stationnement pour les visiteurs, et un espace vert paysager, semblable à un parc, sur son côté sud. Le bâtiment lui-même était construit avec des murs en béton armé de trois pieds d'épaisseur. Chaque fenêtre était faite de verre épais et pare-balles, y compris la porte d'entrée des visiteurs. Le bâtiment s'étendait sur six étages en sous-sol. Les trois derniers étages souterrains servaient de zone de stockage des véhicules, et abritaient divers véhicules blindés et pare-balles devant servir d'équipement de protection pour le transport et la défense des employés ou des clients. Le niveau souterrain suivant était l'armurerie. Tous les types d'armes étaient stockés dans l'armurerie climatisée, des revolvers et pistolets automatiques aux mortiers, en passant par les missiles et lanceurs surface-air et diverses armes perforantes. L'armurerie contenait suffisamment d'armes et de munitions pour faire tomber le gouvernement d'un petit pays, s'il était engagé pour une telle chose… et ils avaient été, à deux reprises, sous des contrats gouvernementaux ultra-classifiés. Les cellules de détention se trouvaient également au même étage que l'armurerie, ce qui causait un certain malaise chez les nouveaux employés… jusqu'à ce qu'ils rencontrent les personnes chargées de garder les prisonniers que la société pouvait détenir. L'étage au-dessus de l'armurerie était réservé au stockage des documents. Cet étage contenait les dossiers papier, les ordinateurs, le stockage des données et les zones de recherche nécessaires à l'exécution et à la réalisation des contrats des clients. Le dernier niveau souterrain était le garage pour le stationnement des employés, et on y accédait par une entrée au niveau du sol contenue par une épaisse et lourde porte en acier encastrée dans les murs en béton du bâtiment.

Au rez-de-chaussée, le premier étage contenait la réception, la cafétéria, la sécurité du bâtiment, la nouvelle installation médicale dont le personnel était composé du Dr Orval Eugene Bishop, un médecin, et du Dr Caleb Mitchell, un docteur en psychologie, ainsi que les aires de repos des visiteurs. Les deuxième et troisième étages étaient occupés par les bureaux des employés, les salles de conférence, les petites salles de réunion et les services administratifs. Le quatrième étage abritait les bureaux de la direction et la salle de situation. Le cinquième étage était réservé aux logements des visiteurs et à quelques appartements résidentiels. Le dernier étage contenait tous les appartements résidentiels destinés aux personnes de haut niveau de l'entreprise. Le toit du bâtiment était équipé d'une plate-forme d'hélicoptères, avec deux hélicoptères d'opérations secrètes renforcés par un blindage, toujours prêts à voler au pied levé. La compagnie possédait également deux jets privés et deux gros avions cargo, qui étaient logés sur un terrain d'aviation privé juste au sud de la ville.

Louie a choisi d'ignorer les quatre niveaux inférieurs du bâtiment. Il a estimé que donner tous les secrets de la compagnie à quelqu'un qu'il fréquentait ne serait pas une chose intelligente à faire… donc, leur visite a commencé par le sous-niveau de l'informatique.

"Comme vous pouvez le voir, c'est le cerveau de la sécurité de la justice", a-t-il déclaré. "Nous avons des nerds, des geeks et des hackers résidents qui travaillent tous pour nous tenir au courant des derniers bugs, logiciels espions, logiciels malveillants et du traitement des données en général. On me dit que nous avons une installation informatique qui est en fait légèrement meilleure que celle de l'Agence de sécurité nationale, et une capacité de stockage suffisante pour stocker tous les dossiers personnels et financiers du pays trois fois, avec le contenu entier de la Bibliothèque du Congrès deux fois… et nous aurions encore de la place pour stocker les dossiers de la plupart des autres pays également".

"Wow !" dit Donna, les yeux écarquillés.

"Vous vous souvenez de mon partenaire, Dexter, n'est-ce pas ? Vous l'avez rencontré il y a quelques semaines", a demandé Louie.

Donna a fait un signe de tête.

"Il est responsable de cette bande de gamins."

"Je pensais qu'il était le maître et le professeur d'arts martiaux de la compagnie", a déclaré Donna.

Plusieurs des "nerds, geeks et hackers" travaillaient dans certains des box, car le cyber-temporel ne connaît ni le lever, ni le coucher du soleil, ni l'heure de midi, ni celle de minuit.

"Il l'est… mais c'est un grand geek informatique, et un hacker extrême, aussi." Louie s'est arrêté pour saluer un des ouvriers. "Sa femme, Megan, était son second ici. Ils sont tombés amoureux, et se sont enfuis… juste après qu'on lui ait proposé de devenir associée à part entière de la société. Elle était chargée de repérer la ferme d'Esteban Fernandez juste à l'extérieur de la ville, ici, quand nous avons commencé à lui rentrer dedans, et elle a dirigé l'un des deux hélicoptères qui ont essayé de le descendre. Elle a été blessée lors de l'attaque de la ferme, et s'est transformée en Lady Rambo." Il s'est arrêté et a gloussé. "Rien n'excite plus cette femme que la possibilité d'une bagarre avec des méchants… sauf Dexter. Et parfois, je me demande ce qui l'excite le plus…"

"Donc vous avez vraiment essayé d'éliminer Esteban Fernandez avant la tentative d'attentat au centre de convention ?"

"Oh, oui. Vous voyez, il a dit qu'il allait tous nous tuer de toute façon, et quand il s'est avéré qu'il était juste en dehors de la ville…"

"Une petite frappe… préventive… était de mise… correcte ?"

Louie a fait un signe de tête. "Nous pensions l'avoir fait, mais il s'est échappé… de justesse… et il est revenu pour essayer de nous éliminer, mais aussi trente mille personnes innocentes." Il s'est arrêté et a pris une profonde respiration. "Donna, il y a du mal dans ce monde, petit 'e'. Puis, il y a le Mal, avec un 'E' majuscule. Et puis, il y a le Diable. Et puis il y a Esteban Fernandez." Il a regardé profondément dans ses yeux. "Ça me fait peur. Et il veut nous avoir. Il va essayer à nouveau. J'espère juste que nous sommes prêts. Je ne prétends pas espérer l'éliminer… Je veux juste que nous survivions tous à sa prochaine tentative. ”



"OK, JIM, VOUS AVEZ l'air bien ici en ce qui concerne la procédure", a déclaré Tony Armstrong. "Vous avez encore un problème avec votre présentation. Souris à ces gens, Jim ! Ce sont les clients de notre client, et nous devons les traiter avec professionnalisme et respect ! Vous vous êtes bien débrouillé avec le maire et le vice-maire, mais vous pourriez essayer de faire un peu moins de lèche-cul".

Jim Crowe a regardé Tony avec colère.

Tony ricana et leva les mains en l'air. "Blague, Jim, c'était une blague ! Vous l'avez traité de manière très professionnelle. Je suis fier de toi."

Les plumes de Jim se sont un peu lissées. "Merci, monsieur. J'apprécie que vous l'ayez remarqué." Jim, à vrai dire, n'a pas réalisé que le maire venait de passer devant lui. Jim n'aurait pas connu le maire s'il était venu lui donner une claque ! Mais Tony n'avait pas besoin de le savoir, bien sûr.

"Ok, Jim, le grand patron et sa femme seront là à tout moment", a déclaré Steve. "Je vais aller sur le sol et trouver Brandon et Patty, et m'assurer qu'ils vont bien. Tu cries si tu as besoin de quelque chose – c'est à ça que servent les radios, d'accord ?"

"Oui, monsieur".

"Ok, de retour dans quelques temps." Tony est entré dans le club avec détermination.

Alors que Tony s'éloignait, Jim a expiré. Il ne s'est même pas rendu compte qu'il avait retenu son souffle.



BRANDON SE BALANÇAIT sur la piste de danse. Il ne dansait pas vraiment, en soi… si l'on connaît la vérité, il essayait de s'éloigner de l'énorme subwoofer dont il s'était trop approché avant que la musique ne commence. Lorsque le DJ, Icy Hot, est monté sur scène, il n'a donné aucun avertissement – il a immédiatement commencé la musique. Bien sûr, comme dans la plupart des clubs, la musique était suffisamment forte pour qu'un être humain normal ne puisse pas entendre sa propre voix même s'il criait, et Brandon a senti son cœur battre au rythme des basses du subwoofer. Et sa tête correspondait aussi. Et ça faisait mal !

Il s'est donc écarté du chemin, essayant d'esquiver les danseurs qui ne semblaient pas gênés par le rythme répétitif. Et, naturellement, il s'est écarté du chemin du caisson de basse – en marchant et en heurtant plusieurs danseurs – et s'est retrouvé devant l'un des énormes haut-parleurs réguliers d'1,80 m de haut, qui s'élançait vers la piste de danse !

Brandon a pressé ses mains contre ses oreilles, et cela l'a un peu aidé. Il ne pouvait toujours pas bouger – la limite de capacité du commissaire des incendies pour Wham était de quatre cents, et il semblait que les quatre cents personnes l'entassaient dans le haut-parleur. Il avait l'impression que son cerveau allait se transformer en gelée, quand une main lui est tombée sur l'épaule.

C'était Tony, qui était plus grand que Brandon, et plus costaud. Alors qu'il éloignait le jeune homme de l'orateur, les gens se sont naturellement séparés et ont donné à Tony beaucoup d'espace. Une fois à l'autre bout de la zone de la "fosse", Tony s'est arrêté et s'est tourné vers Brandon. Tony dit quelque chose, mais Brandon ne l'entend toujours pas. Tony s'est penché près de l'oreille de Brandon et a crié à nouveau.

"Où est Patty ?" s'écria Tony.

Brandon s'est penché vers Tony. "Elle était au bar, monsieur !" Brandon répondit en criant. "Je ne l'ai pas vue depuis quelques minutes !"

Tony a fait un signe de tête et s'est penché une fois de plus vers l'avant. "Je vais aller la chercher, mon fils. Reste attentif… et reste loin des haut-parleurs !"

Brandon a souri à son patron et a dit : "Oui, monsieur !"

Tony a tapoté l'épaule de Brandon et a commencé à se rendre au bar. Une fois de plus, les gens ont fait un chemin pour l'homme sans qu'il n'ait à dire un mot. Brandon secoua la tête avec stupéfaction, alors qu'il essayait de se frayer un chemin à travers la foule.



"JE T'AI DONNÉ UN BILLET de vingt, connard !" a crié le patron du bar. "Tu ne vas pas me gyper !" Le patron, un homme corpulent d'environ 1,80 m, a commencé à tendre la main droite vers le barman ou la caisse enregistreuse. La destination était inconnue, car la main n'y est jamais arrivée. Une petite main saisissait son poignet avec une force qui démentait son apparence délicate. La main tourna ensuite le poignet de l'homme belligérant en arrière et en haut, dans le creux de son dos, tandis qu'une autre main poussait l'arrière de sa tête avec une fermeté délibérée sur la surface du bar.

"Monsieur, je peux vous casser le bras… ou vous escorter jusqu'à une table. Je peux aussi vous escorter à l'extérieur. Le choix vous appartient", dit une voix féminine fermement près de son oreille droite. "Mais j'ai vu toute la transaction… Jimmy, le barman que vous venez d'appeler un connard, vous a donné la bonne monnaie. Tu lui as donné un billet de 10. Maintenant, je veux que tu fasses ton choix. Qu'est-ce que tu veux que je fasse ? ”

L'homme, étonné et quelque peu mal à l'aise, a dit : "S'il vous plaît, laissez-moi monter ! Je suis désolé ! Je ne causerai plus d'ennuis, je vous le promets !"

"Très bien, je vais vous laisser monter maintenant. Souviens-toi de ta parole", répliqua la voix.

La pression sur sa tête a été supprimée, et son poignet libéré. L'homme se tenait debout, saisissant son poignet droit avec sa main gauche et le frottant. Il a jeté un regard à son ravisseur. Il a vu un blond extrêmement séduisant, d'environ 1,80 m de haut, portant l'uniforme bicolore marron de Justice et Sécurité. Sa bouche s'est ouverte, mais on n'a jamais pu déterminer si l'homme avait été frappé par sa séduction ou par le fait qu'elle avait mis fin à sa belligérance avec une telle facilité.

Patty regardait l'homme, rebondissant et se balançant sur la plante de ses pieds. Si l'homme choisissait de rompre sa parole, elle était prête à lui "expliquer" les choses avec un traitement plus sévère, puis à le mettre à la porte. S'il respectait sa parole, elle demandait à Jimmy de lui offrir un verre offert par la maison… un verre faible.

L'homme continuait à la fixer. Finalement, il a secoué la tête, s'est détourné et a disparu sur la piste de danse bondée.

"Merci, Patty", dit le barman. "Le mec cherchait vraiment les ennuis."

Patty a souri au barman, qui était plutôt mignon. "Je fais juste mon travail, Jimmy." "Et je vois qu'elle le fait très bien", dit une voix familière derrière elle.

Patty, surprise, se retourna pour voir Tony debout, les bras croisés.

"Bon travail, gamin", a déclaré Tony. "Presque aussi bien que Misty". Un peu plus d'assaisonnement, et tu lui donneras du fil à retordre !"

Patty rougit et sourit timidement. "Merci, Tony."

"Vous semblez faire mieux que Brandon ce soir", a-t-il répondu. "Laissez-moi vous dire ce qui s'est passé…" Et il lui a raconté qu'il avait trouvé Brandon piégé par la foule devant le conférencier. Les deux ont commencé à rire.

"Vous auriez dû le voir – vous auriez pensé que quelqu'un lui aspirait le cerveau par le nez ou quelque chose comme ça."

"Je vais devoir le taquiner à ce sujet", a déclaré Patty. "Alors, comment se passe l'évaluation de Crowe, monsieur ? Ce ne sont pas mes affaires, mais si je peux faire quelque chose pour l'aider, j'aimerais le savoir."

Tony a secoué la tête. "À ce stade, il ne peut que s'aider lui-même, Patty. Son travail dépend de lui maintenant."

Patty a fait un signe de tête. Elle a baissé les yeux avec un regard inquiet sur son visage.

Tony a été surpris. "Tu t'en soucies vraiment, n'est-ce pas ?"

"Oui, monsieur. Tout comme Brandon. Je sais que Brandon s'est plaint de Crowe, mais c'est seulement parce qu'il ne savait pas quoi essayer d'autre avec cet homme."

"Les enfants, ne vous inquiétez pas pour lui. Il ira bien, même s'il ne garde pas son travail avec nous. Joey fera tout ce qu'il peut pour trouver autre chose à cet homme."



"DOUCE MEGAN… JE DOIS me lever. Je dois me glisser en bas et vérifier le programme de sécurité de l'ordinateur."

"Tu dois te lever, d'accord, Dexter… reste ici et vérifie mon programme." "Megannnn…"

"Mmmm… montre-moi ton disque dur, Dex…"



"…ET JE promets aux citoyens de notre ville que mon administration fera ce qu'il faut dans ce domaine !"

"Merci pour ces commentaires, M. le maire Gould. M. le maire, que pensez-vous du club Wham, et pourquoi pensez-vous qu'il est si populaire ?"

"Miriam, Wham est une merveilleuse boîte de nuit, et elle a un design innovant. Je pense que l'attention qu'elle porte aux dernières nouveautés en matière de musique, d'éclairage et de service à la clientèle fera en sorte qu'elle deviendra un élément permanent de notre ville, tant pour les résidents que pour les visiteurs !

"Merci de nous avoir parlé, M. le maire Gould." "Avec plaisir, Miriam."

Miriam Apple a regardé Steve. Steve a relâché la caméra et lui a fait un signe de tête. "Aaaannnndddd, coupez. On a fini." Elle se tourne vers le politicien agité et lui répète : "Merci encore, Monsieur le Maire. J'apprécie vos commentaires".

Le maire, en regardant dans la salle privée, a dit : "Channel 7 a payé pour ça ?"

Miriam riait. "Non, monsieur. Channel 7 n'a pas voulu payer mon droit d'entrée, encore moins une chambre privée. Non, le gérant… quel est son nom, Steve ? Oh, oui, Ray Pruett… m'a offert cette chambre !"

"Wow", répondit le maire. "Il doit être membre de l'autre parti… il ne m'a même pas offert de chambre privée !"



"ET ceci", dit Louie à Donna, en ouvrant la porte de sa chambre à l'intérieur de son appartement, "est ma chambre".

Donna sourit avec un sourire discret… et entre dans la pièce en tirant Louie derrière elle.



"Alors…c'est pour ce soir…ou non ?" "Pas encore de signe, monsieur." "Ma patience est limitée. ”

"JE COMPRENDS, MONSIEUR, mais c'est au-delà de mon contrôle. Je vous en informerai quand cela se produira."

"Très bien. Mais, vite, amigo. Je ne peux pas jouer à ces jeux éternellement."

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
17 ağustos 2020
Hacim:
229 s. 116 illüstrasyon
ISBN:
9788835405740
Telif hakkı:
Tektime S.r.l.s.
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre