Книга для тех, кто любит медленное повествование, подробное описание мыслей, чувств и эмоций главных героев. В центре сюжета два раненых человека. Он – собирает себя по кусочкам после абъюзивных отношений, она – закрылась от всего мира в скорлупе тяжелого диагноза. Получится ли у них помочь друг другу и себе?
Долго откладывала книгу, начитавшись отзывов… И зря. Книга замечательная, хорошо написана, перевод отличный, сплошное удовольствие читать. История очень интересная, не банальна
Книга читается очень легко.Язык изложения образный ,не примитивный.Несмотря на тяжелый диагноз главной героини,в книге не наблюдается какого-то особенного драматизма,напротив она наполнена оптимизмом и жизнелюбием.Много романтических моментов.Немного напрягает в некоторых местах излишне подробные описания физиологических моментов.Книга для отдыха.
Вопреки сомнениям, посетившим меня после побега от унылой топорной нечитаемости широко распиаренной слэш-истории, я все же рискнула обратиться к жанру любовного романа вновь. В надежде получить более профессиональный слог и приятный литературный язык. Не могу сказать, что Талия Хибберт затмила поэтику стиля Паустовского. Но то что современным писательницам романтического жанра оказывается предъявляются такие требования по части необходимости писать умно, это для меня открытие. Пока еще можно читать без университетского курса психологии и философии за плечами, Бодрияра нам не цитируют, но если так пойдет, то лет через двадцать будущим читательницам это понадобится) А пока... гетеросексуальных женщин отлично развлекают, сказала бы я. Внимающих сим буквам сразу же увлекают прелестным британским юмором, правда немного на грани американского. Принца нам предъявят почти сразу и настолько комичным образом, рвущим все серьезные шаблоны романтических новелл, что это просто замечательно хорошо. Дальше расскажут драматическую личную историю обоих персонажей. И подбросят дровишек самых современных тенденций политкорректности, от сексуальной объективации до невидимой инвалидности. И добавят отлично продающегося секса. Приятно удивило понимание авторкой концепции Кристин Мизерандино, "теории ложек". И хотя поначалу от текста возникло ощущение, что в результате романтической связи и болезнь у героини пройдет, и самооценка исправится, и смешные, написанные юношеским максимализмом пунктики из заветного списка выполнятся, и черная кожа побелеет и кудряшки распрямятся, но нет. Хибберт не пошла этим фэнтезийным путем. Хотя влияние героев друг на друга, конечно, окажется сильным и вдохновляющим, и жизнь их очевидно изменится к лучшему. А особо впечатлительных эта книга возможно вдохновит на составление собственных списков. В общем и целом - конец рецензии. Но... Захотелось написать о спорной теме сексуальных сцен в книге Хибберт. Потому что сначала я и сама не поняла, а зачем столько эротики. А потом как поняла. Хотя конечно я немного знакома с идеей писателей гет и фем-слэш направления в современном романтическом жанре, что в тяжелой болезни, после смертельной раны, повиснув над пропастью схватившись мизинчиком за сорняк, герои должны мучительно хотеть только одного - (завалить) полюбить друг друга немедленно. И подозреваю, что в других книгах британки, с которыми я пока не знакома, тоже вероятно сохранен авторский стиль в этом вопросе. Но здесь, в Get A Life, Chloe Brown, мне кажется все это скопище интима уместным. И вот почему. ***********************
Вторую часть своей рецензии я специально выделила, чтобы не испытывающие интерес к этому вопросу могли спокойно перейти к другому контенту. Конечно, я не претендую на истину. И возможно стоило бы на книгах (как наверняка многие обращали внимание, делается в начале ряда импортных фильмов и сериалов) ставить значки c обозначением наличия сцен насилия, эротики и т.д. Здесь как раз тот случай, когда эротические сцены не только накачивают шоу размахом, зрителей эндорфинами, а издателей деньгами, но еще и целенаправленно выполняют определенные задачи для развития сюжета, собственно героев и... читателей. Хибберт показывает, как Хлоя и Рэд проходят внутреннюю трансформацию, исцеляя полученные с предыдущими партнерами травмы. Впервые для них и в интимных отношениях появляется уважение, внимание к партнеру, истинная забота, демонстрация личной ценности, любовь и принятие. Что для обоих критически важно. Для Хлои-то точно. Все таки мы имеем дело с женщиной с ограничениями по здоровью. Попробуйте на русском погуглить "секс у инвалидов" и обнаружите удивительно малое количество вменяемых, не пикантно-желтушных, а действительно умных и развивающих материалов по этому вопросу. В то время как мифов и предрассудков вокруг этой темы - не счесть. Хотя возможно глубину описания физиологии был бы смысл немного подсократить) Но опять таки, это можно воспринимать как позицию автора, которая говорит о чем-то. Например, желает показать как Хлоя и Рэд исследуют свои возможности в этом союзе и преодолевают ограничения. Потому что то, что для здоровых - само собой подразумевающаяся физиология, о которой и говорить-то не стоит, для людей с ОВЗ может быть каждодневной битвой. А потом, где еще инвалидам и их партнерам прочитать о таких вещах? Видят ли себя эти люди в масс-медиа в достаточной степени? Я бы сказала, что и репрезентация инвалидов в публичном пространстве не высока и компетентных знаний мало где получишь. Вот, допустим, Хлоя говорит Рэду, что из-за действия постоянно поступающего через пластырь лекарства у нее затруднены возможности достижения оргазма. И Хибберт показывает, как пара это преодолевает. Кто это знает и кто это обсуждает в реальном мире? А ведь те же антидепрессанты, которые более широко распространены в обществе, тоже могут вызывать подобный эффект. Если бы мы имели дело с молодыми пышущими психологическим и физическим здоровьем беззаботными героями, репрезентации чего в массовой культуре предостаточно, возможно надо было бы постараться изыскать причины обоснованно втиснуть в рассказ о них столь откровенные сцены. Но здесь у Талии Хибберт, я полагаю, и причины и основания как раз таки были. Из не совсем привычного для русскоязычного читателя - Хлоя и Рэд по сути обсуждают и обдумывают каждый шаг и в интимной сфере, потому что писательница продвигает принцип active consent, активного согласия (да, это она, повесточка, это про толерантность и принятие)). И здоровым-то не особо хочется чувствовать себя использованными. А в случае с ограничениями, пройдя череду неудачных опытов, все равно человек приходит к необходимости подобного подхода, без этого просто ничего не получится. Талия - сама персона аутистического спектра. И долго боролась с собственными медицинскими проблемами. Вероятно, она хорошо понимает, о чем пишет в данной ситуации. Хорошего чтения!
Хорошая книга для чтения на пляже, легко читается. Не шедевр мировой литературы, не только исход, но и в принципе каждый шаг развития довольно предсказуем.
Множество опечаток.
Юмор на невысокоинтеллектуальном уровне.
После словосочетания "сжалась киска" я закрыла книгу и пожалела о потраченных деньгах.
Yorum gönderin
«Больше жизни, Хлоя Браун!» kitabının incelemeleri, sayfa 2