«Добыча» kitabının incelemeleri, sayfa 2

Если честно, это было ужас как скучно. То ли дело в непривлекательности для меня исторических романов, то ли интересную задумку автор не смогла раскрыть, но эту небольшую книгу я мучила довольно долго. Или она меня.
Аннотация обещала нам историю реально существующей механической игрушки Типу Султана, правителя одного индийского княжества. После вторжения Англии игрушка совершает небольшое путешествие в другую страну и вот тут-то я ждала её дальнейшие приключения. Фантазия рисовала в голове различные варианты: от тяжёлого морского путешествия и перепродажи контрабандистами до хранения в чьем-нибудь запыленном чулане. Но нет. Как мне показалось, механический тигр стал лишь поводом для описания жизни различных людей.
А людей этих куча, и жизнь их не очень и интересная. Сначала мы знакомимся с создателями игрушки: индийцем Аббасом, которому на тот момент едва исполнилось семнадцать, и мастером-часовщиком Дю Лезом. И вот мы узнаем кусок жизни этих людей. Потом мы узнаем кусок жизни Типу Султана, далее - лорда Селвина, который вывез тигра из Индии.
Читаем дневник моряка, потом кусок жизни Жанны, воспитанницы Дю Леза. Леди Селвин, Рума, сына какого-то крестьянина... В общем, все мысли, чувства и моменты жизни главных героев и абсолютно случайных людей. А механизм просто стоит в поместье леди Селвин. Кстати, эта часть книги показалась мне наиболее интересной в сравнении с остальными.
Огромное количество воды и ненужных подробностей преобладают в романе, оттесняя основную сюжетную линию. Спросите у меня, о чем книга, и я не смогу ответить, потому что сюжета здесь не вижу. Действие начнёт проявляться лишь ближе к финалу, и то довольно вяленько.
Многие в рецензиях писали, что роман читается быстро, но для меня эти триста с чем-то страниц растянулся на несколько дней скуки и позевывания. Вообще не читался, через силу я его мучила.
В итоге, читать никому не советую, даже любителям историческим романов.

Отзыв с Лайвлиба.

«Добыча» написана преподавательницей английского языка Таней Джеймс. В данном произведении Таня Джеймс попыталась рассказать нам придуманную ей историю реально существующей механической игрушки 18 века «Тигр Типу», созданной для Типу Султана, правителя княжества Майсур. К сожалению захватывающей книги не получилось. Книга читается достаточно быстро, однако это не является её преимуществом, потому что после прочтения ничего не остаётся. Книга насыщена событиями, но они не цепляют. Повествование больше похоже просто на перечисление событий - пошёл сюда, сделал то. Смерть персонажей не трогает, позитивные события также не вызывают особых эмоций. Главные герои Аббас, Жанна-Джейхан, Дю Лез получаются какие-то картонные, не говоря уже о второстепенных персонажах. У меня книга не вызвала никаких эмоций и по моему мнению единственный её плюс в том, что я узнала о существовании данной игрушки и полезла в Гугл читать её историю. Целью автора книги было привлечь внимание к механическому тигру и можно считать, что она была достигнута.

Отзыв с Лайвлиба.
Кто я – тигр или овца? Он никогда не забудет ее ответ, четкий и твердый: – Ты мальчик.

Перед нами расставили фигурки. Дали им имена. Возвели декорации. Выдали реплики, которые больше походили на наспех написанные шаблоны. И бросили. Оставили наедине. Разбирайтесь, мол, сами. Все что нужно уже сделано. Заставьте героев говорить, развиваться, двигать сюжет с мертвой точки. Для реалистичности вот вам щепотка действительности. Типу Султан и его Тигр.

Аббас, Типу Султан, Жанна, Дю Лез и Тигр. Начинается действо. Ставки сделаны. Кости брошены. Назад пути нет. А так хотелось, если честно, назад.

Может быть у книги была хорошая задумка. Тигр Типу Султана действительно существовал, пусть имена тех, кто его сделал не сохранились,но на эту тему можно было пофантазировать. В руках умелого автора любая история может заиграть радугой, здесь же,увы, не заиграла.

Резчик по дереву Аббас мог бы стать неплохим героем. У него искусные руки, талант и непоколебимая сила духа. Но сюжет покатился куда-то не в ту сторону.

Здесь все катилось не в ту сторону. Герои, как бусины, разлетались по разным углам, противореча законам физики, логики и математики. Потом сталкивались без причин и так же беспричинно отталкивались. Многие персонажи вводились в историю вообще без цели.

Я даже не знаю кому я бы могла посоветовать эту книгу. Индийское меня влечет, но здесь почти нет ничего индийского. Англичане-аристократы все тоже какие-то картонные. Любовная линия будто бы притянута за уши. Даже пираты есть. Но они как-то вскользь и не серьезно. Работа над тигром тоже всерьез не упоминается. А величайший французский мастер оказывается алкоголиком, оплакивающим утерянного на родине любовника.

Я устала от этой книги. Читается она быстро. Но от этого даже не легче. Еще труднее о ней рассказывать. Когда Аббас отправляется на поиски своего учителя в Англию мне не хотелось ехать вместе с ним. Я хотела остаться, потому что чувствовала, что дальше будет только хуже. И с каждой главой это только подтверждалось.

Отзыв с Лайвлиба.

Я всегда с предубеждением отношусь к этой новомодной волне: американцам, этническим арабам, индийцам, африканцам и пр., родившимся (иногда и не в одном поколении), воспитанным и всю жизнь прожившим в США, и начавшим писать о своей этнической родине, о которой они узнают из книг и слов других людей. Но при этом считающих себя их гласом. Особенно пригорает, когда при этом происходит обсер исторически сложившихся культурных особенностей этих стран, которые не принимаются и критикуются современным американским обществом. Не мое дело диктовать о том, кому и о чем писать, но читать мне такое странно. В современном мире при желании можно спокойно прочесть книгу автора любой страны мира, и, как показывает мой опыт, она всегда доставляет больше удовольствия. Что уж тут говорить про Индию с ее богатейшей культурой, уникальными и самобытными литературой и кинематографом. "Махабхарата", которую я прочла в детстве, до сих пор остается для меня одной из самых интереснейших, духовно богатых и остросюжетных историй. А на сериал, который потом сняли индийцы с красивыми актерами, антуражем и игрой, я в одно время залипла, как на бразильские сериалы в детстве, хоть и знала сюжет (и, конечно, тот сериал про Шиву, где на одного только актера можно было залипать часами). Ну, а если вернуться к "Добыче" Тани Джеймс, то, по сути, это книга не про Индию. Здесь я вообще не увидела ни индийцев, ни французов, ни англичан, ни кого бы там еще ни было. Просто какие-то люди, плохо прописанные и мало отличающиеся друг от друга. Автор взяла огромный пласт истории, политического взаимоотношения стран, сопровождающееся войнами, восстаниями, изгнаниями и горестями множества людей, но я всего этого не ощутила в этой книги. Я не почувствовала мощи и ужаса султана Типу, не сопереживала страданиям Дю Леза, оторванного от родины, не прочувствовала развития главного героя, Аббаса, прошедшего через многое в погоне за своей мечтой, не восхитилась силой воли Жанны, которая смогла сохранить себя и быть наравне с европейскими леди. Такое впечатление, что автор накрошила в эту книгу салат из судеб и кусочков историй всех этих и всяких других людей, но так и не докрутила ни одну до конца. Очень напомнило впечатления от книги Эрин Моргенштерн - Ночной цирк , где тоже была огромная грандиозная идея, бездарно воплощенная в книге. Да и в жанрах автор просела: для исторического романа слишком слащаво и неправдоподобно с точки зрения описания героев-картонок, не несущих свой исторической культуры, для любовного романа тоже неинтересно, так как я тоже не поняла, с чего и почему там все закрутилось. Словом, обычный книжный попкорн - быстро прочел и быстро забыл.

Отзыв с Лайвлиба.

Сюжет крутится вокруг игрушки в виде тигра, олицетворяющего превосходство одного государства над другим в вечной борьбе за власть. «Канон колониальной прозы», – как метко охарактеризовал этот роман Дмтрий Гасин. Действительно, война за территории – это база. Ведь надо просвещать этих темнейших из людей, навязывая свои законы и свою веру (*очень-очень едкий сарказм*).

Очередная нудятина, в которой ничего особенного не происходит. Просто бедные рабы делают очередную игрушку для раба побогаче. А потом эта игрушка меняет владельцев на фоне калейдоскопа исторических событий. Дотошно выписываемое действие: кто как потянулся, куда посмотрел, что делал. Как будто сидишь и смотришь на одну и ту же картинку день за днём, день за днём... Избыточная описательность коррелирует с простыми, будто машинописными предложениями. От чтения никакого удовольствия. Просто очередные слова на ветер. За сорок процентов прочитанного меня заставил остановиться только один эпизод:

Мужчина проталкивается мимо Аббаса, держась за разбитое лицо, и натыкается на штык, который выходит из его поясницы со звуком, похожим на – возможно, Аббасу показалось – тихий треск; его собственный мочевой пузырь рефлекторно опорожняется.

Остальные шестьдесят процентов остались для меня полнейшей серостью. Это очередная книга для любителей жанра исторического романа. Для меня же – трата времени. Мне невыносимо скучно. Расизм, сексизм, война? Очевидные минусы, присущие любой эпохе. Индия, Франция, Англия? Одно и то же по кругу. Богатство и бедность? «...и нет ничего нового под солнцем».

Можно, конечно, порассуждать о значении слова «Добыча», вынесенного в заглавие.

1. Действие по знач. глаг. добыть – добывать. 2. То, что добыто, получено, приобретено.

Огромный механический тигр – главная добыча романа. А ещё бизнес – «Игрушки. Шляпы. Творения». А ещё – карточная игра:

Единственная общая игра, которую леди Селвин помнит из своей прошлой жизни, – это «Раздень соседа», или, как она называла ее в молодости, «Добыча». Правила таковы: два игрока начинают игру без карт, колода лежит между ними. Они по очереди переворачивают верхнюю карту. Если две соседние карты совпадают, тот, кто первым ударит по стопке, забирает себе все лежащие в ней карты. Тот, у кого все карты – вся добыча – выигрывает.

Эпоха в лицах – добыча Смерти, где каждый хочет оставить о себе след, а творчество – самый верный для этого способ.

Отзыв с Лайвлиба.

«Добыча» – исторический роман о силе искусства и таланта, о любви и тяжелом пути взросления главного героя Аббаса – резчика по дереву из индийского города Майсур. Время действия большей части истории – это конец ХVIII – начало XIX века. По заказу Типу Султана французский изобретатель Люсьен Дю Лез и помогающий ему Аббас должны создать рычащего механического тигра. Вскоре на Майсур нападают англичане, которые берут город в осаду, а затем уже после победы грабят дворец Типу Султана и разбирают его вещи на военные трофеи. Механический тигр переправляют в Британию. Аббас же, чудом переживший кровавую бойню, отправляется в Европу, следуя за своим учителем. Понравилось: – Книга позволяет лучше понять историческую эпоху колонизации Индии европейцами и ту атмосферу, которая царила между Англией, Францией и Индией. Через персонажей и их истории показаны взаимоотношения трёх стран (пренебрежение, нетерпимость, дискриминация и т.д.), но тем не менее в книге есть герои, которые не поддерживают такое положение вещей и не делают существенных различий в общении с представителями других культур. – Благодаря этой истории я смогла узнать больше об Индии и её культуре. – Развитие главного героя и любовная линия. Как по мне, «Добыча» – это одна из тех историй, где герой, проходя через ряд испытаний, приходит к выводу, что погоня за своими амбициями – на самом деле не то, что ему нужно. Счастье намного ближе, чем кажется на первый взгляд, и чтобы быть по-настоящему счастливым хватает любимого дела и человека, который готов разделить с тобой жизнь. По мере развития сюжета мы видим взросление Аббаса, смену его мировоззрения и ценностей, развитие его личности. Но именно любовь помогает ему, наконец, отпустить своё прошлое и начать строить будущее. Эта книга с весьма трогательной историей о взрослении, любви и силе искусства может помочь почерпнуть для себя довольно важные мысли. Погоня за своим прошлым, не только мешает построить счастливое будущее, но и не даёт увидеть то, что есть ценного у человека в настоящем.

Отзыв с Лайвлиба.

Роман мне понравился, прочитала я его достаточно быстро, хотя при начале чтения он показался немного трудным для понимания. В тексте встречались незнакомые слова, но на них в книге есть сноски, что является большим плюсом. Роман интересный. Мне понравилось, как переплетаются между собой судьбы персонажей и меняется их жизнь, как совмещаются какие-то реальные исторические факты и вымысел. Жизнь главного героя, Аббаса, наполнена сюжетными поворотами и приключениями, на протяжении книги он хотел учиться мастерству у Дю Леза и развивать свой талант, у него была мечта. Другие персонажи тоже не появляются просто так, они играют определённую роль в романе, их сюжетные линии хорошо прописаны. Если вас привлекают книги, где сочетаются исторические события и любовь, то советую вам прочитать этот роман.

Отзыв с Лайвлиба.

У меня все больше просыпается тяга к книгам про Индию, может в прошлой жизни я жила там…

Роман «Добыча» переносит читателя в 18 век в Индийский город Майсур. Юный Аббас очень любит создавать игрушки из дерева, но родители поначалу не воспринимали всерьез его увлечение. Талант парня замечают и в итоге ему вместе со знаменитым французским изобретателем предстоит создать музыкального тигра, который станет одним из сокровищ во дворце Типу Султана.

Но в Майсур приходят англичане, дворец Типу Султана разграблен, тигр в качестве военного трофея увозят в Британию.

Аббас хочет продолжить свое обучение и отправляется в далекую Европу, только путешествие вышло не таким, как он ожидал. Добравшись до точки назначения, парень узнает грустные вести и теперь, чтобы выжить и достичь каких-то высот ему нужно доказать, что он участвовал в создании тигра. Вот только у судьбы другие планы…

Очень понравился роман. Меня захватило с первых страниц и не отпускало до финала. О таланте и творческой мощи, о жизненных испытаниях, о выборе, любви и чести. О том, что важно верить в свою идею и талант. Трогательно, увлекательно и завораживающе.

Я не нашла информацию о том, кто действительно создал тигра, но он до сих пор существует и экспонируется в музее Виктории и Альберта в Лондоне.

картинка skerty2015

Отзыв с Лайвлиба.

Невероятно поэтичная книга. И очень захватывающая.

Лучшее, что я прочла пока что в 2024.


Прекрасно написана, и русский язык в переводе чудесен.


Отзыв с Лайвлиба.

Роман мне понравился, прочитала я его достаточно быстро, хотя при начале чтения он показался немного трудным для понимания. В тексте встречались незнакомые слова, но на них в книге есть сноски, что является большим плюсом.

Роман интересный. Мне понравилось, как переплетаются между собой судьбы персонажей и меняется их жизнь, как совмещаются какие-то реальные исторические факты и вымысел. Жизнь главного героя, Аббаса, наполнена сюжетными поворотами и приключениями, на протяжении книги он хотел учиться мастерству у Дю Леза и развивать свой талант, у него была мечта. Другие персонажи тоже не появляются просто так, они играют определённую роль в романе, их сюжетные линии хорошо прописаны.

Если вас привлекают книги, где сочетаются исторические события и любовь, то советую вам прочитать этот роман.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺136,98