Кысь – литература с большой буквы, смесь философской сказки и антиутопии на постапокалиптическом фоне. Толстой удалось создать в книге не только целый мир, но и своеобразный язык, который, как это ни странно, делает произведение только глубже и интереснее, не отвлекая от повествования. Хотя обычно такие авторские эксперименты оканчиваются громким пшиком. Духовный голод, который внезапно обуял Бенедикта, не облагородил его, не произошло катарсиса, который происходил у других героев прежних антиутопий. Наоборот, одержимый духовным голодом, он первый раз убивает, чтобы просто завладеть книгой. И еще: Бенедикт всеяден. Он с одинаковым интересом глотает и журнал «Коневодство», ни разу не видя коня и продолжая эксплуатировать перерожденцев, и «Сибирские огни», и прочее. Вот это самое странное. Он читает ради чтения, ради процесса, который его отвлекает от действительности. Это такая вот квази-виртуальная реальность, в которой только и может существовать герой. А в реальности это опять грубый, неотесанный неандерталец, который, несмотря на богатство, не моется, зарастает паршой, продолжает материться и не видит разницы между культурным памятником и надписью «здесь был Витя». Сама книга, пожалуй, про развитие главного героя, его мировоззренческий путь, его болезненный эскапизм и рефлексию. Так что сказочный антураж служит лишь фоном для роста личности Бенедикта от полного ничтожества до абсолютного эскаписта, а позже - революционера, так и не осознавшего себя.
Жанровое определение книги как "постапокалипсис" отчасти воспринимается обманом, скорее, вся книга - метафора. Или же здесь отображён виток времени, время-перевертыш. Мышей да ежей мы не едим, несмотря на самоубеждение части населения, однако мир катится именно в сторону той самой Кыси. Снилось мне как- то, будто поджидает меня за поворотом опасность, а какая, неизвестно. Дохожу до места действия предполагаемой опасности, а там фонари разбиты. Иду к следующей опасности, а там пять человек рабочих в "Жигули" набивается( хорошо, что не в "Таврию"). И так целый квест с препятствиями в виде дома культуры брошенного с замурованным входом, охарактеризованного емким словом памятника забытому герою, детей, что живут по законам "дивного нового мира". И такая кысь на душе когтями своё положение упрочила и топчется, вьедаясь в душу. Всем кысям кысь!: Проснулась, к Фрейду за советом обратилась. Отворачивается и молчит. Выхожу на улицу! А там кысь сплошная! Тоска кошачья по духовным мышам. Собственно, что есть кысь? Исходя из этимологии, чувство, что это нечто из разряда "поди туда, не знаю куда..." , вроде и аппелятив наличествует, а вроде и прогнать хочется. Кысь - кис-кис - брысь - ну кыыысь. Так и живём не определившись. То ли звать душу свою на совет, то ли гнать её в лес коллективного бессознательного, то ли "перемен требуют наши сердца", то ли паштет шпротный из "Советов начинающему водолазу" с огурчиками в виде Платонова желаем. Согласно все той же этимологии, кысь - лексема универсальная с антонимическим, полисемическим и омонимическим потенциалом: Кысь нашла, Вот и Кысь пришла, Кысь его, Кысь в душу смотрит, Одной Кысью сыт не будешь, без труда не вытенешь и кыси из пруда, Кысь разводить, как Кысь об лёд. Нечто метафизическое с обсценными корнями, что указывает на обнадеживающий потенциал кысовства. Кроме того, как известно из живого остановочного словаря великорусского повседневного языка, обсценная лексика обладает животворящими свойствами, а также способна как царь-девица "чёрным лебедем" (политологическая неожиданность) оземь биться, обращаясь из похвалы в оскорбление, из ожидания в кульминацию. Так и Кысь - архетип русского лексического пространства, иначе индивидуальный ответ на загадку русской души. Бог русской тоски. Кысью может стать все. Иногда в ней проглядывается Водка, иногда Книга, порой Хитрость, а порой "Да здравствует мыло душистое и веревка пушистая!" Иначе, Кысь - нечто вроде альтернативной личности, позволяющей одиночество и беседу с самим собой, нечто живущее в поезде "Москва-Петушки", в кабине дальнобойщика, в каждом лице, тронутом страдальчеством и пониманием. Существует время и место, фабула произведения и отдельно, вне рамок книги, царствует Кысь, что не подчиняется ни героям, ни автору. Более того, Кысь - явно не окказионализм, так как она узнаваема в своей постоянной переменчивости. Её даже нельзя отнести к порождениям магического реализма, скорее это продукт мифологического мышления, детище ящика Пандоры. Необязательно даже читать книгу, чтобы быть знакомым с кысью. Это нечто, что сопровождает нас в дороге жизни. Интересен тот факт, что во взаимоотношениях с кысью известны два состояния - сидит, смотрит - хоть волком вой, ушла, не оборачивается - хоть волком вой. Родство с волками - перманентное состояние русской души, лайт-версия русского мазохизма, который одновременно является двигателем русской сознательной жизни.
Глупость. Полнейшая глупость и невежество. Только они могли заставить меня опасаться и обходить стороной эту книгу. Не сильно помогли конечно и рассказы автора, прочитанные мною раннее. Подражание стилю Достоевского вызвало отторжение и непонимание и подлили масла в огонь отторжения. Но вот он сладостный миг, когда заблуждение развеяно и чистый свет откровения предстал передо мной. Много уже сказано и можно продолжать говорить, но к чему? Эта книга действительно может или понравиться до безумия, или вызвать недоумение и отторжение. Середины не дано, только крайности. И я примкнула к рядам почитателей и обожателей. Сначала немного растерялась от стиля книги, тем более перед этим были современные и зарубежные авторы - переход был до крайности резок. Но очень быстро влилась. А дальше уже просто наслаждалась и стилем, и содержанием и смыслом. Книга бесконечно глубокая и открытая, грустная и смешная, страшная и добрая. Каждый будет воспринимать ее по своему. Ее можно как просто прочитать и насладиться просто текстом, так и потом посидеть, подумать и проанализировать. И еще больший восторг, что это чудо наше, отечественное. Всегда безумно радуюсь, когда такие потрясающие книги пишут не за границей, а на родине, появляется своеобразное чувство гордости. Не перевелись еще на Руси писатели цепляющие тебя своими лапками-словами и крепко обнимающими навсегда.
Крайне занимательный рассказ о постапокалиптической деревне. В момент выхода книги это было абсолютно свежо, сейчас несколько менее, однако обаяние в любом случае несомненно. Для меня это некоторая даже пародия на "деревенскую прозу", но пародия уважительная, не злая. Местами присутствует черный юмор, местами становится просто неуютно. Но в целом скорее буду перечитывать чем нет. Приятно проведенное время
Ставлю "пять" за 14 лет работы над романом, за высокохудожественный слог, за образование Татьяны Никитичны, за весь её богатейший (в наследственном плане) род, за авторитетность в литературном мире. Но мне не близка позиция автора, которую кратко можно представить в таком непотребном виде: у России нет будущего, всё плохо и будет ещё хуже. Мрак, кругом мрак, мыши да Кысь может выскочить в любую секунду из-за деревца. Антиутопии в моём ничтожном мирке не приживаются. Но язык у Толстой поразительный (классическая филология сделала своё дело). Каждое слово напоминает мармелад, но горько-солёный, с рыбьей костью зубодробительной внутри. Русский народ любит себе растягивать сухожилии до мучительной боли , а ещё ругать и видеть только недостатки, свои и любимого соседа, конечно же. СССР неистребим в нашем генофонде, к сожалению.
Не ожидала ничего от этой книги. Даже не читала про что она и зачем. Просто взяла и стала читать. И в самое яблочко книга оказалась. Такие гениальные игры с языком, это просто бальзам мне на душу после целого дня разгребания невежественных каракулей. Кто-то бы сказал, что такое уникальное чувство языка у Толстой на уровне генов, я скажу, что это от воспитания — наверняка её воспитывали в атмосфере уважения к русской словесности. В целом вроде было понятно, что это сатирическая аналогия с современностью, когда быдло приходит к власти, а культура гибнет от невежественных рук. Но что такое было в конце - я так и не поняла. Единственный вариант у меня - расценить концовку по-пелевински. Но не уверена, что он единственно верный. Очень смеялась в месте, где перечисляются книги, которые Бенедикт прочёл, очень остроумно. И специально для тех, кто так мучается от спойлеров: если Афише можно кратенько пересказывать сюжет в общих чертах в рецензии, то мне-то и тем более. Толстая пишет, что Бенедикту не нравилось перечитывать книги, потому что там интриги уже не было: он уже знал чем там кончится. Поскольку Бенедикт - человек (голубчик) простой, неинтеллигентный, то и что на таких равняться?
Давно чесался в разных местах прочитать наконец нашумевшую татьяноникитишную КЫСЬ. Смечталось.
Странное ощущение возникло уже во время самого чтения. Какая-то она — книга — лубочная, что ли... Пряничная. Или жостовостью отдаёт от неё? А может, изразцовым духом тянет... В общем, какая-то она нарочитая слегка, и небрежная, аляповатая и набросочно-прикидочная. Какая-то неуловимая ненастоящесть в ней ощущается. Но при всей своей лубочной изразцовости и пряничной жостовости вопросы-то в повести подняты не шутейные. Ибо и сам давно задумывался, вот где граница между суммой знаний и образованностью, между количеством прочитанных книг и интеллигентностью, между начитанностью и образцовой грамотностью — и истиным уровнем культуры? Не знаете? Вот и я — не знаю...
Во-первых, я ВПЕРВЫЕ читала не только саму эту книгу, но и вообще Т.Толстую. Хотя давно испытываю к ней...ну, если не безмерное уважение, то, как минимум, - безмерный интерес. Знаю ее в первую очередь по "Школе злословия". Во-вторых, несколько лет планировала взяться за "Кысь", но останавливало непонятное предубеждение, не помню на чем основанное: то ли многим не нравилось, то ли еще что...
Однако! КАК мне понравилась эта книга!!!
Про язык я просто почти ничего говорить не буду, чтобы не умалить его уникальность. Эту книгу нужно не читать - ее нужно смаковать. Какие образы! Какие обороты! Какие каламбуры! Какой юмор и тонкая ирония! Последний раз я смеялась вслух лет 5 назад, когда впервые читала Довлатова "Заповедник", - здесь нечно похожее.
Сюжет? Да, конечно, несколько оригинален и интересен сам по себе: Произошел «Большой взрыв», мир изменился, мутировал, мутация стала нормой: у каждого жителя города есть свои «последствия» (бр-р-р), а те , кто выжил, - "Прежние" - тоже имеют последствия — они бессмертны. Некий "Главный мурза» - правитель - придумывает разные полезные в хозяйстве вещи: колесо, коромысло, огонь, книжки пишет: «Колобок», «Гамлет» и даже «Таблицы Брадиса»))) О! а стихи Пастернака, Шекспира, Пушкина, Мандельштама, Блока, Гребенщикова - «Два двенадцать восемьдесят пять ноль бэ! Два двенадцать восемьдесят пять ноль вэ! Два двенадцать восемьдесят пять ноль гэ!», появляющиеся среди строк романа, - это просто песня!).
Но меня увлекли в первую очередь далеко не сюжетные ходы.
Меня увлекло вот что (кстати, это же понравилось и в романах Хольма ван Зайчика, но несколько в другом варианте, попроще): необходимость ПОСТОЯННО читать между строк, в уме проводить параллели с историей нашего общества, с проявлениями современной общественной и политической жизни, с человеческими законами... И еще: возможность посмотреть на нашу с вами жизнь глазами...некого существа, для которого всё наше привычное и "нормальное" кажется странным и непонятным...
Да, я понимаю тех, кого порой тошнило почти в прямом смысле от чтения некоторых фрагментов. Но...но этот довольно неаппетитный натурализм ведь далеко, далеко не главное!
Итог: думаю, буду перечитывать. И разберу на цитаты;)))
Слушала книгу в аудио - это замечательный аудиоспектакль. Голосом доброго рассказчика текст начитывает Алексей Дубровский, а фоном ему - непрекращающиеся ни на минуту звуки - музыка, смех, ахи-охи, ворчание, песни, ругательства, вскрики, мышиный писк, кошачье мяуканье, душераздирающие завывания кыси... Получается полное погружение в книгу и замечательно сатирическая история. И как на такое написать рецензию? История лубочная и постапокалиптическая. Когда-то это было Москва, а после того, как что-то взорвалось, все переменилось - люди теперь живут деревнями и быт такой же - средневековый. Все на подножном корме - что насобирают в лесу и на болоте, или выловят в подполе - все твое, все на стол и в хозяйство. Мыши - главная валюта. Из них и еда всякая, и одежда какая, и поменять можно их на всякие товары. А начальниками тут мурзы - от самых маленьких, до высочайшего Федора Кузьмича (слава ему). Народ (голубчики) Кузьмича почитает, начальников слушается, нехитрому своему житью радуется, примитивно развлекается. И все бы было здесь пасторально, только вот кричит ночами где-то в далеких лесах страшное неведомое что-то - Кысь, навевает тоску неземную и грозится утащить с собой. А от неё никто, говорят, здоровым не возвращался, все тронулись умом. А ещё боятся голубчики подхватить Болезнь. Что это такое, никто не знает, говорят о ней шепотом, но страшно боятся. Ещё и потому, что являются потом за тобой санитары со страшным крюком и увозят. Голубчики редко рождаются без изъянов - все имеют какое-нибудь уродство, но никто тому не удивляется - все такие, кроме Прежних. Прежние остались со старых времен - живут сотни лет, не мутируют, помнят Москву до взрыва и сохранили свои советские интеллигентские замашки. Ещё Перерожденцы - волосатые "таксисты", бегают на четвереньках, на всех "ногах" валенки, покрыты шерстью, вредные и хамоватые - таскают за собой повозки с мурзами. А ещё с прежних времен остались Книги - кое-где, редко где, их то прячут, то сжигают - говорят, от них заразиться можно, привязалась к ним вредность какая-то после взрыва. Главный герой Бенедикт - добрый парень, такой же незамутненный и простой, как и все. Работает переписчиком - переписывает-перебеляет на бересту нетленные перлы Федора Кузьмича. Это тоже книги, которые с удовольствием расхватывают простые голубчики, не зная, что Кузьмич выдает за свое творчество разные книги прежних лет - начиная от Колобка, заканчивая указами и высокой поэзией. Хорошо, хоть и не очень сытно живется Бенедикту, но грустит он иногда от одиночества и неясных дум, чудится ему порой протяжный зов Кыси. Да вот ещё и книжки запретные манят. Но повезло ему жениться на сослуживице Оленьке, попасть в дом к сановитому и богатому Кудияру Кудиярычу, главному Санитару. А у того в доме кроме тонн еды, да красавицы Оленьки оказались Книги! Много книг. Которыми Бенедикт сразу и заболел. Ушел от реальной жизни в мир историй и чужих жизней. И не важно, что ему попадалось в руки - книги, сказки, журналы по садоводству или коневодству... Лишь бы там были буквы, которые складываются в слова, с которыми можно убежать от скуки и рутины реальной жизни. А вот дальше сатира и юмор переходят в драму. Неважно, что является твоим наркотиком и страстью. Ими может быть даже культура и искусство. Важно, что в какой-то момент страсть может переродиться в манию, и тогда ничего тебя радовать не будет, кроме предмета страсти. Все, что прежде любил, все, кого раньше уважал - все теперь будет неважно, не ценно и не значимо. В маниакальном состоянии погони за предметом страсти хороший вроде человек вдруг становится предателем и палачом. Откуда что взялось? Или были тому причины, или сидел уже в человеке это изъян и не важно, какие события дали тому толчок? Так и стал Бенедикт из простого симпатичного голубчика непонятно кем, а может тем страшным татем, что приходил ему во снах... История получилась ехидная и забавная, но конечно с подтекстом. Автор начала писать её ещё в советские времена - и это очень чувствуется. Как раз тогда все эти шутки над интеллигенцией воспринимались наверное очень свежо, сейчас это уже как будто немного устарело. Однако взаимоотношения народа и власти не устареют никогда, потому по-прежнему смешно и в тоже время как-то досадно. Но все же главный здесь - герой, его перерождение, неожиданный злой культ книг и их тлетворное влияние. Особенно забавно это читать, когда все свободное время проводишь на книжном сайте)) Наверное стоит насторожиться! :)
Yorum gönderin
«Кысь» kitabının incelemeleri, sayfa 5