Первый правдивый из когда-либо написанных романов о любви? Да это буквально самая пластмассовая книга, в которой не верится не единому слову)) не в том смысле что происходят невероятные события, а в том смысле, что живые люди так не действуют и не говорят. И хорошо прописанные литературные персонажи тоже. Не ожидала от драйзера такого. Дальше ознакомительного фрагмента не продвинулась
Интересная подача материала от лица отрицательного ,по сути ,героя во всяком случае, каким его нам представляют обычно- ветреный, неверный. Лёгкость и незамысловатость повествования привлекают такую читательница как я, ибо нахожу сходство с собой в его новеллах. Автор не морализаторствует, не учит и не обвиняет, и это прекрасно, но мудрость жизни в лёгкости её восприятия так и сквозит во всех его новеллах.
«Первый правдивый из когда-либо написанных романов о любви» - именно такой подзаголовок выбрал Драйзер для этого романа, поскольку считал его самым значимым и личным произведением во всём своём творчестве.
Книга действительно задевает читателя за живое, ведь в ней автор откровенно рассказывает о своих любовных отношениях… А значит, у читателя есть возможность вернуться в прошлое и «заглянуть» в жизнь самого автора. Что может быть более волнительным?
Как признавался сам Драйзер, в его жизни отношения с прекрасным полом всегда играли первостепенную роль. Они тонизировали его, вдохновляли, будоражили его мысли и укрепляли дух. Его любовная жизнь была невероятно насыщенной: он разошёлся с женой, регулярно менял любовниц и изменял даже постоянной спутнице жизни.
В основу романа легли воспоминания автора о трёх наиболее ярких историях любви в его жизни – Аглая, Элизабет и Седония. Такие разные по характеру и темпераменту женщины, но все они любили Теодора Драйзера. Читая эти истории вы сможете наблюдать во всём великолепии женскую мудрость, преданность, взбалмошность, вспыльчивость, непостоянство, ревность, горячность, презрительность…
Возможно, вы будете даже осуждать Драйзера за то, как он поступал со своими женщинами, причиняя им много страданий и боли. Лично я судить его не берусь, а лишь восхищаюсь его талантом, породившим прекрасную книгу в трёх актах с таким говорящим названием «Это безумие».
Это будто выдернутые записки из дневника, так что не стоит сравнивать эту книгу с такими титанами, как "Финансист" или "Американская трагедия".
Что может быть прекраснее любви? Она тонизирует, будоражит мысль и тем самым укрепляет дух. И пускай скоротечно, зато на полную катушку.
Книга, полная красивой любви и восхищения женщинами. Искреннее преклонение и полная зависимость от их красоты, ума, энергии. Сколько красивых слов, описаний чувств: и в любви, и в сжигающей страсти и в терзающей ревности. Как прекрасна и недосягаема тайна жизни: ненасытные аппетиты людей, их любовь и ненависть.
Вожделения столь сильно и непреодолимое, что об него разбиваются все теории и понятия о постоянстве и нравственности.
Очень красиво написал Драйзер свое влюбленное отношение к каждой из женщин. В них он искал новизну, молодость, оптимизм, бесстрашие, даже безрассудство, оригинальность, загадочность - все то, что так привлекает нас в новых знакомых. Не боясь публичного, беспощадного порицания общества он находил любовь, - восхитительной.
Почувствовал, что теряю рассудок, что меня влечет какая-то неведомая, неодолимая сила.
Когда она с тобой интеллектуально, и эмоционально заодно. Чувственная поддержка, и ощущение, что она понимает тебя, как никто другой. Ведь именно чувство влюбленности делает мир ярче, чувства сильнее. Все это не может не сказываться на восприятии жизни, на настроении. Каждой восхищается, каждой благодарен...
Она навсегда останется для меня символом абсолютной красоты и истинного величия ума.
Неподражаема и задала мне высочайшие творческие стандарты, внушила художественную дерзость.
Очень обычный для меня Драйзер, но однозначно 5 звезд.
В первую очередь отмечу, что эта серия очерков никогда не издавалась отдельной книгой. На родине писателя «Это безумие» было опубликовано частями в журнале "Hearst's International".
С литературной точки зрения для меня это совершенно другой Драйзер. Честный и открытый. С круговоротом романов, искренностью и рефлексией. Но это совсем другой язык, текст больше похож на записи из дневника. Можно окунуться как в эпоху того времени, так и подсмотреть за автором и его личной жизнью.
Для журнальной публикации вполне себе вариант. Но как роман эти очерки расценивать не стоит.
Недоумение.
С первых и до последних страниц - это моя единственная эмоция.
Это не мог написать Великий Драйзер. Не может это принадлежать перу автора "Американской трагедии" и "Сестры Кэрри".
Аглая, Элизабет, Сидония... И ещё много всяких N, M, D и им подобных. Обязательно красивые и стройные. На этом, как правило, достоинства женщин, по которым сходил с ума автор, исчерпываются.
Он влюблялся в N, заводил головокружительный роман (читай - ресторан и постель), через пару дней/недель в очередном ресторане Драйзер замечал очередную красотку - и вот уже новые ресторанно-постельные эпизоды проводит с М.
А N. ревновала и закатывала скандалы.
Все участники этого ̶м̶н̶о̶г̶о̶г̶р̶а̶н̶н̶и̶к̶а̶ треугольника страдают, ревнуют, расстаются, находят других, снова встречаются и мотают друг другу нервы из последних сил. Ссорятся, мирятся и снова по кругу.
Я в глубине души надеялась, что герой (он же автор) влюбится по-настоящему и наконец ̶у̶г̶о̶м̶о̶н̶и̶т̶с̶я̶ остепенится. (Спойлер! - нет!).
Вот лишь пара цитат: "Как бы ни был я привязан к Сидонии, Элизабет была одно время моей мечтой, моей усладой, пусть и мучительной, тягостной. И Аглая. И другие"
"И вот в один прекрасный день, как раз когда Сидония была в отъезде, появилась Бертин и мгновенно завоевала мои мысли и чувства"
И так на протяжении 222 страниц.
На русском языке книга публикуется впервые. Из аннотации следует, что в основу легли наиболее яркие отношения Драйзера. Да, писатель был любителем женщин, но я продолжаю считать, что такой ширпотреб без сюжета, без красивого слога, без его неповторимой философии он написать ну никак не мог. Говорю это как поклонник творчества американского классика, и как человек, который прочёл все его романы.
Впечатление от романа двойственные. С одной стороны роман очень хорошо отражает срез той эпохи, когда люди начали скидывать жёсткие рамки и табу в близких отношениях, когда царила свобода и полиамория в творческих и богемных кругах запада. Абсолютно то же самое прослеживается в романах Иллиеса о европейской богеме и творческих людях того времени - постоянные увлечения разными людьми и неспособность строить стабильные отношение с одним партнёром. Это же отчётливо видно и у Драйзера с его маниакальным желанием попробовать всех красивых женщин, чтобы таким образом получить от жизни всё и ничего не пропустить.
Читая книгу и особенно некоторые реплики автора, несколько раз ловила себя на мысли, что это почти как наглядное пособие по психологии отношений, когда у одного из партнёров избегающий тип привязанности. И действительно, анализируя его мысли и образ жизни, под конец книги уже становится скучновато от его стремления к постоянному пустому разнообразию, с помощью которого он убегает от реальной жизни, и автор начинает вырисовываться довольно эгоистичным и при этом слабым человеком, с отсутствием воли и самостоятельности.
Однозначно один из самых слабых романов Драйзера с литературной точки зрения.
Удивительно продуктивную романтическую жизнь прожил Теодор Драйзер!
Читая это собрание «безумных» историй, и близко не приблизившееся к его известным творениям в литературном плане, я испытал калейдоскоп чувств. И первым стал Стыд.
Стыд за то, что даже наедине с собой я не могу открыто признать правоту мыслей Драйзера, говорившего о любви свободной, всепоглощающей, не имеющей границ-условностей-норм, говорившего наперекор устоявшемуся в обществе мнению; Драйзера осмелившегося высказать то, что думает и совершает большинство мужчин:
Всю жизнь меня преследует, разрывает мне сердце горькая истина: та, что близка мне духовно, далека от меня плотью
Стыдно узреть в себе даже намёк на созвучие этой наглой правде жизни - так же как стыдно эту правду не принять.
Восхищение. Противоречия от личности автора непременно сменятся восхищением той жаждой жизни неподдельной, без преград и искусственных, рукотворных барьеров, которой направлялся великий писатель. Каждой избраннице он отдавался целиком и полностью, и каждая оставляла в его личности, в его творчестве свой неизгладимый след. А осуждать его образ жизни - все равно что осмеять самого себя в зеркало. Так ведь, мужчины?
Yorum gönderin
«Это безумие» kitabının incelemeleri, sayfa 2