Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Wessex Tales», sayfa 7

Yazı tipi:

CHAPTER VIII – A WATER-SIDE HERMIT

At this date, and for several years after, there was a hangman to almost every jail. Gertrude found, on inquiry, that the Casterbridge official dwelt in a lonely cottage by a deep slow river flowing under the cliff on which the prison buildings were situate – the stream being the self-same one, though she did not know it, which watered the Stickleford and Holmstoke meads lower down in its course.

Having changed her dress, and before she had eaten or drunk – for she could not take her ease till she had ascertained some particulars – Gertrude pursued her way by a path along the water-side to the cottage indicated. Passing thus the outskirts of the jail, she discerned on the level roof over the gateway three rectangular lines against the sky, where the specks had been moving in her distant view; she recognized what the erection was, and passed quickly on. Another hundred yards brought her to the executioner’s house, which a boy pointed out It stood close to the same stream, and was hard by a weir, the waters of which emitted a steady roar.

While she stood hesitating the door opened, and an old man came forth shading a candle with one hand. Locking the door on the outside, he turned to a flight of wooden steps fixed against the end of the cottage, and began to ascend them, this being evidently the staircase to his bedroom. Gertrude hastened forward, but by the time she reached the foot of the ladder he was at the top. She called to him loudly enough to be heard above the roar of the weir; he looked down and said, ‘What d’ye want here?’

‘To speak to you a minute.’

The candle-light, such as it was, fell upon her imploring, pale, upturned face, and Davies (as the hangman was called) backed down the ladder. ‘I was just going to bed,’ he said; ‘“Early to bed and early to rise,” but I don’t mind stopping a minute for such a one as you. Come into house.’ He reopened the door, and preceded her to the room within.

The implements of his daily work, which was that of a jobbing gardener, stood in a corner, and seeing probably that she looked rural, he said, ‘If you want me to undertake country work I can’t come, for I never leave Casterbridge for gentle nor simple – not I. My real calling is officer of justice,’ he added formally.

‘Yes, yes! That’s it. To-morrow!’

‘Ah! I thought so. Well, what’s the matter about that? ’Tis no use to come here about the knot – folks do come continually, but I tell ’em one knot is as merciful as another if ye keep it under the ear. Is the unfortunate man a relation; or, I should say, perhaps’ (looking at her dress) ‘a person who’s been in your employ?’

‘No. What time is the execution?’

‘The same as usual – twelve o’clock, or as soon after as the London mail-coach gets in. We always wait for that, in case of a reprieve.’

‘O – a reprieve – I hope not!’ she said involuntarily,

‘Well, – hee, hee! – as a matter of business, so do I! But still, if ever a young fellow deserved to be let off, this one does; only just turned eighteen, and only present by chance when the rick was fired. Howsomever, there’s not much risk of it, as they are obliged to make an example of him, there having been so much destruction of property that way lately.’

‘I mean,’ she explained, ‘that I want to touch him for a charm, a cure of an affliction, by the advice of a man who has proved the virtue of the remedy.’

‘O yes, miss! Now I understand. I’ve had such people come in past years. But it didn’t strike me that you looked of a sort to require blood-turning. What’s the complaint? The wrong kind for this, I’ll be bound.’

‘My arm.’ She reluctantly showed the withered skin.

‘Ah – ’tis all a-scram!’ said the hangman, examining it.

‘Yes,’ said she.

‘Well,’ he continued, with interest, ‘that is the class o’ subject, I’m bound to admit! I like the look of the place; it is truly as suitable for the cure as any I ever saw. ’Twas a knowing-man that sent ‘ee, whoever he was.’

‘You can contrive for me all that’s necessary?’ she said breathlessly.

‘You should really have gone to the governor of the jail, and your doctor with ‘ee, and given your name and address – that’s how it used to be done, if I recollect. Still, perhaps, I can manage it for a trifling fee.’

‘O, thank you! I would rather do it this way, as I should like it kept private.’

‘Lover not to know, eh?’

‘No – husband.’

‘Aha! Very well. I’ll get ee’ a touch of the corpse.’

‘Where is it now?’ she said, shuddering.

‘It?– he, you mean; he’s living yet. Just inside that little small winder up there in the glum.’ He signified the jail on the cliff above.

She thought of her husband and her friends. ‘Yes, of course,’ she said; ‘and how am I to proceed?’

He took her to the door. ‘Now, do you be waiting at the little wicket in the wall, that you’ll find up there in the lane, not later than one o’clock. I will open it from the inside, as I shan’t come home to dinner till he’s cut down. Good-night. Be punctual; and if you don’t want anybody to know ‘ee, wear a veil. Ah – once I had such a daughter as you!’

She went away, and climbed the path above, to assure herself that she would be able to find the wicket next day. Its outline was soon visible to her – a narrow opening in the outer wall of the prison precincts. The steep was so great that, having reached the wicket, she stopped a moment to breathe; and, looking back upon the water-side cot, saw the hangman again ascending his outdoor staircase. He entered the loft or chamber to which it led, and in a few minutes extinguished his light.

The town clock struck ten, and she returned to the White Hart as she had come.

CHAPTER IX – A RENCOUNTER

It was one o’clock on Saturday. Gertrude Lodge, having been admitted to the jail as above described, was sitting in a waiting-room within the second gate, which stood under a classic archway of ashlar, then comparatively modern, and bearing the inscription, ‘COVNTY JAIL: 1793.’ This had been the façade she saw from the heath the day before. Near at hand was a passage to the roof on which the gallows stood.

The town was thronged, and the market suspended; but Gertrude had seen scarcely a soul. Having kept her room till the hour of the appointment, she had proceeded to the spot by a way which avoided the open space below the cliff where the spectators had gathered; but she could, even now, hear the multitudinous babble of their voices, out of which rose at intervals the hoarse croak of a single voice uttering the words, ‘Last dying speech and confession!’ There had been no reprieve, and the execution was over; but the crowd still waited to see the body taken down.

Soon the persistent girl heard a trampling overhead, then a hand beckoned to her, and, following directions, she went out and crossed the inner paved court beyond the gatehouse, her knees trembling so that she could scarcely walk. One of her arms was out of its sleeve, and only covered by her shawl.

On the spot at which she had now arrived were two trestles, and before she could think of their purpose she heard heavy feet descending stairs somewhere at her back. Turn her head she would not, or could not, and, rigid in this position, she was conscious of a rough coffin passing her shoulder, borne by four men. It was open, and in it lay the body of a young man, wearing the smockfrock of a rustic, and fustian breeches. The corpse had been thrown into the coffin so hastily that the skirt of the smockfrock was hanging over. The burden was temporarily deposited on the trestles.

By this time the young woman’s state was such that a gray mist seemed to float before her eyes, on account of which, and the veil she wore, she could scarcely discern anything: it was as though she had nearly died, but was held up by a sort of galvanism.

‘Now!’ said a voice close at hand, and she was just conscious that the word had been addressed to her.

By a last strenuous effort she advanced, at the same time hearing persons approaching behind her. She bared her poor curst arm; and Davies, uncovering the face of the corpse, took Gertrude’s hand, and held it so that her arm lay across the dead man’s neck, upon a line the colour of an unripe blackberry, which surrounded it.

Gertrude shrieked: ‘the turn o’ the blood,’ predicted by the conjuror, had taken place. But at that moment a second shriek rent the air of the enclosure: it was not Gertrude’s, and its effect upon her was to make her start round.

Immediately behind her stood Rhoda Brook, her face drawn, and her eyes red with weeping. Behind Rhoda stood Gertrude’s own husband; his countenance lined, his eyes dim, but without a tear.

‘D-n you! what are you doing here?’ he said hoarsely.

‘Hussy – to come between us and our child now!’ cried Rhoda. ‘This is the meaning of what Satan showed me in the vision! You are like her at last!’ And clutching the bare arm of the younger woman, she pulled her unresistingly back against the wall. Immediately Brook had loosened her hold the fragile young Gertrude slid down against the feet of her husband. When he lifted her up she was unconscious.

The mere sight of the twain had been enough to suggest to her that the dead young man was Rhoda’s son. At that time the relatives of an executed convict had the privilege of claiming the body for burial, if they chose to do so; and it was for this purpose that Lodge was awaiting the inquest with Rhoda. He had been summoned by her as soon as the young man was taken in the crime, and at different times since; and he had attended in court during the trial. This was the ‘holiday’ he had been indulging in of late. The two wretched parents had wished to avoid exposure; and hence had come themselves for the body, a waggon and sheet for its conveyance and covering being in waiting outside.

Gertrude’s case was so serious that it was deemed advisable to call to her the surgeon who was at hand. She was taken out of the jail into the town; but she never reached home alive. Her delicate vitality, sapped perhaps by the paralyzed arm, collapsed under the double shock that followed the severe strain, physical and mental, to which she had subjected herself during the previous twenty-four hours. Her blood had been ‘turned’ indeed – too far. Her death took place in the town three days after.

Her husband was never seen in Casterbridge again; once only in the old market-place at Anglebury, which he had so much frequented, and very seldom in public anywhere. Burdened at first with moodiness and remorse, he eventually changed for the better, and appeared as a chastened and thoughtful man. Soon after attending the funeral of his poor young wife he took steps towards giving up the farms in Holmstoke and the adjoining parish, and, having sold every head of his stock, he went away to Port-Bredy, at the other end of the county, living there in solitary lodgings till his death two years later of a painless decline. It was then found that he had bequeathed the whole of his not inconsiderable property to a reformatory for boys, subject to the payment of a small annuity to Rhoda Brook, if she could be found to claim it.

For some time she could not be found; but eventually she reappeared in her old parish, – absolutely refusing, however, to have anything to do with the provision made for her. Her monotonous milking at the dairy was resumed, and followed for many long years, till her form became bent, and her once abundant dark hair white and worn away at the forehead – perhaps by long pressure against the cows. Here, sometimes, those who knew her experiences would stand and observe her, and wonder what sombre thoughts were beating inside that impassive, wrinkled brow, to the rhythm of the alternating milk-streams.

(‘Blackwood’s Magazine,’ January 1888.)

FELLOW-TOWNSMEN

CHAPTER I

The shepherd on the east hill could shout out lambing intelligence to the shepherd on the west hill, over the intervening town chimneys, without great inconvenience to his voice, so nearly did the steep pastures encroach upon the burghers’ backyards. And at night it was possible to stand in the very midst of the town and hear from their native paddocks on the lower levels of greensward the mild lowing of the farmer’s heifers, and the profound, warm blowings of breath in which those creatures indulge. But the community which had jammed itself in the valley thus flanked formed a veritable town, with a real mayor and corporation, and a staple manufacture.

During a certain damp evening five-and-thirty years ago, before the twilight was far advanced, a pedestrian of professional appearance, carrying a small bag in his hand and an elevated umbrella, was descending one of these hills by the turnpike road when he was overtaken by a phaeton.

‘Hullo, Downe – is that you?’ said the driver of the vehicle, a young man of pale and refined appearance. ‘Jump up here with me, and ride down to your door.’

The other turned a plump, cheery, rather self-indulgent face over his shoulder towards the hailer.

‘O, good evening, Mr. Barnet – thanks,’ he said, and mounted beside his acquaintance.

They were fellow-burgesses of the town which lay beneath them, but though old and very good friends, they were differently circumstanced. Barnet was a richer man than the struggling young lawyer Downe, a fact which was to some extent perceptible in Downe’s manner towards his companion, though nothing of it ever showed in Barnet’s manner towards the solicitor. Barnet’s position in the town was none of his own making; his father had been a very successful flax-merchant in the same place, where the trade was still carried on as briskly as the small capacities of its quarters would allow. Having acquired a fair fortune, old Mr. Barnet had retired from business, bringing up his son as a gentleman-burgher, and, it must be added, as a well-educated, liberal-minded young man.

‘How is Mrs. Barnet?’ asked Downe.

‘Mrs. Barnet was very well when I left home,’ the other answered constrainedly, exchanging his meditative regard of the horse for one of self-consciousness.

Mr. Downe seemed to regret his inquiry, and immediately took up another thread of conversation. He congratulated his friend on his election as a council-man; he thought he had not seen him since that event took place; Mrs. Downe had meant to call and congratulate Mrs. Barnet, but he feared that she had failed to do so as yet.

Barnet seemed hampered in his replies. ‘We should have been glad to see you. I – my wife would welcome Mrs. Downe at any time, as you know.. Yes, I am a member of the corporation – rather an inexperienced member, some of them say. It is quite true; and I should have declined the honour as premature – having other things on my hands just now, too – if it had not been pressed upon me so very heartily.’

‘There is one thing you have on your hands which I can never quite see the necessity for,’ said Downe, with good-humoured freedom. ‘What the deuce do you want to build that new mansion for, when you have already got such an excellent house as the one you live in?’

Barnet’s face acquired a warmer shade of colour; but as the question had been idly asked by the solicitor while regarding the surrounding flocks and fields, he answered after a moment with no apparent embarrassment -

‘Well, we wanted to get out of the town, you know: the house I am living in is rather old and inconvenient.’ Mr. Downe declared that he had chosen a pretty site for the new building. They would be able to see for miles and miles from the windows. Was he going to give it a name? He supposed so.

Barnet thought not. There was no other house near that was likely to be mistaken for it. And he did not care for a name.

‘But I think it has a name!’ Downe observed: ‘I went past – when was it? – this morning; and I saw something, – “Château Ringdale,” I think it was, stuck up on a board!’

‘It was an idea she – we had for a short time,’ said Barnet hastily. ‘But we have decided finally to do without a name – at any rate such a name as that. It must have been a week ago that you saw it. It was taken down last Saturday.. Upon that matter I am firm!’ he added grimly.

Downe murmured in an unconvinced tone that he thought he had seen it yesterday.

Talking thus they drove into the town. The street was unusually still for the hour of seven in the evening; an increasing drizzle had prevailed since the afternoon, and now formed a gauze across the yellow lamps, and trickled with a gentle rattle down the heavy roofs of stone tile, that bent the house-ridges hollow-backed with its weight, and in some instances caused the walls to bulge outwards in the upper story. Their route took them past the little town-hall, the Black-Bull Hotel, and onward to the junction of a small street on the right, consisting of a row of those two-and-two windowed brick residences of no particular age, which are exactly alike wherever found, except in the people they contain.

‘Wait – I’ll drive you up to your door,’ said Barnet, when Downe prepared to alight at the corner. He thereupon turned into the narrow street, when the faces of three little girls could be discerned close to the panes of a lighted window a few yards ahead, surmounted by that of a young matron, the gaze of all four being directed eagerly up the empty street. ‘You are a fortunate fellow, Downe,’ Barnet continued, as mother and children disappeared from the window to run to the door. ‘You must be happy if any man is. I would give a hundred such houses as my new one to have a home like yours.’

‘Well – yes, we get along pretty comfortably,’ replied Downe complacently.

‘That house, Downe, is none of my ordering,’ Barnet broke out, revealing a bitterness hitherto suppressed, and checking the horse a moment to finish his speech before delivering up his passenger. ‘The house I have already is good enough for me, as you supposed. It is my own freehold; it was built by my grandfather, and is stout enough for a castle. My father was born there, lived there, and died there. I was born there, and have always lived there; yet I must needs build a new one.’

‘Why do you?’ said Downe.

‘Why do I? To preserve peace in the household. I do anything for that; but I don’t succeed. I was firm in resisting “Château Ringdale,” however; not that I would not have put up with the absurdity of the name, but it was too much to have your house christened after Lord Ringdale, because your wife once had a fancy for him. If you only knew everything, you would think all attempt at reconciliation hopeless. In your happy home you have had no such experiences; and God forbid that you ever should. See, here they are all ready to receive you!’

‘Of course! And so will your wife be waiting to receive you,’ said Downe. ‘Take my word for it she will! And with a dinner prepared for you far better than mine.’

‘I hope so,’ Barnet replied dubiously.

He moved on to Downe’s door, which the solicitor’s family had already opened. Downe descended, but being encumbered with his bag and umbrella, his foot slipped, and he fell upon his knees in the gutter.

‘O, my dear Charles!’ said his wife, running down the steps; and, quite ignoring the presence of Barnet, she seized hold of her husband, pulled him to his feet, and kissed him, exclaiming, ‘I hope you are not hurt, darling!’ The children crowded round, chiming in piteously, ‘Poor papa!’

‘He’s all right,’ said Barnet, perceiving that Downe was only a little muddy, and looking more at the wife than at the husband. Almost at any other time – certainly during his fastidious bachelor years – he would have thought her a too demonstrative woman; but those recent circumstances of his own life to which he had just alluded made Mrs. Downe’s solicitude so affecting that his eye grew damp as he witnessed it. Bidding the lawyer and his family good-night he left them, and drove slowly into the main street towards his own house.

The heart of Barnet was sufficiently impressionable to be influenced by Downe’s parting prophecy that he might not be so unwelcome home as he imagined: the dreary night might, at least on this one occasion, make Downe’s forecast true. Hence it was in a suspense that he could hardly have believed possible that he halted at his door. On entering his wife was nowhere to be seen, and he inquired for her. The servant informed him that her mistress had the dressmaker with her, and would be engaged for some time.

‘Dressmaker at this time of day!’

‘She dined early, sir, and hopes you will excuse her joining you this evening.’

‘But she knew I was coming to-night?’

‘O yes, sir.’

‘Go up and tell her I am come.’

The servant did so; but the mistress of the house merely transmitted her former words.

Barnet said nothing more, and presently sat down to his lonely meal, which was eaten abstractedly, the domestic scene he had lately witnessed still impressing him by its contrast with the situation here. His mind fell back into past years upon a certain pleasing and gentle being whose face would loom out of their shades at such times as these. Barnet turned in his chair, and looked with unfocused eyes in a direction southward from where he sat, as if he saw not the room but a long way beyond. ‘I wonder if she lives there still!’ he said.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
292 s. 4 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 5, 2 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre