«Шляпа волшебника» kitabının incelemeleri, sayfa 4

Что я могу сказать об одной из самых любимых книг детства, не потерявшей ни капельки обаяния и спустя многие годы?


Ну разве что… немного поругать новый перевод.


Ну в самом деле!


В классическом переводе Людмилы Брауде: «Стоя на крыльце, Муми-тролль смотрел, как долина натягивает на себя плотный зимний покров…». В новом: «Муми-тролль стоял на крыльце и, глядя, как долина укрывается зимней простынёй…».


Зимней ПРОСТЫНЁЙ, Снифф!


Тем не менее, подобных ляпов не так уж много. А то, что в новом переводе адаптирована игра слов вроде «кукушки-утешительницы» – так и вовсе неплохо.


Пожалуй, я поставлю на свою виртуальную книжную полку обе изданные «Азбукой» серии.

Книга очень необычная, хотя персонажи и их имена слегка сложноваты тоесть предсдавить и запонить не просто! Рассказ несет добрый характер, поэтому книга мне понравилась!

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺97,41
Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
26 nisan 2018
Çeviri tarihi:
2018
Yazıldığı tarih:
1948
Hacim:
124 s. 41 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-14815-4
Telif hakkı:
Азбука-Аттикус
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları