Это настолько легкая, настолько атмосферная комедия, что читая ее, просто отдыхаешь душой. Не нужно никаких глубоких смыслов. Просто прочесть ради отдыха. Я читала и в моем воображении рисовался дивный лес и его обитатели. Лес сам словно живой, с его дуновением ветерка, шелестом листвы, прохладой, запахом сочной зелени, пением птиц и стрекотом цикад. Прочла и захотелось посмотреть фильм. Ох уж эти превратности любви и эльфы.
Основной контент книги Сон в летнюю ночь. В переводе Александра Скальва
metin
Cilt 60 sayfalar
Сон в летнюю ночь. В переводе Александра Скальва
yazar
Уильям Шекспир
₺67,23
%10 indirim al
Bu kitabı önerin ve arkadaşınız kitabı satın aldığında ₺6,73 kazanın.
Kitap hakkında
Эта книга — новый перевод известной пьесы У. Шекспира. Комедия суеты подданных и слуг на фоне подготовки к свадьбе герцога и конфликта двух влюблённых пар, попадающих в забавные ситуации, в своей суете, которую объединяет и доводит до нелепицы вмешательство волшебных духов, но в итоге все остаются довольны, представлена читателю в новом виде, приближенном к замыслу Шекспира. Книга будет интересна любителям литературы, преподавателям, студентам, режиссёрам, сценаристам и шекспироведам.
Türler ve etiketler
İlk önce popüler
AnastasiiaUA
Отзыв с Лайвлиба.
Yorum gönderin
Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Kitap Уильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь. В переводе Александра Скальва» — fb2, txt, epub, pdf olarak indirin veya çevrimiçi okuyun. Yorumlarınızı ve incelemelerinizi bırakın, favorilerinize oy verin.
Yorumlar
1