Kitabı oku: «Попаданка для нага, или Я ненавижу змей!», sayfa 5
Глава 17
Спускалась к завтраку я в дурном расположении духа. Не выспалась, и, как итог, раскалывалась голова, отчего хотелось кого-нибудь прибить. Например, того нага, что вздумал присниться мне и засел у меня в голове так, что поганой метлой теперь не выгонишь.
А вот и он собственной персоной. Бодрый такой, довольно уплетает завтрак, так и хочется испортить ему аппетит. Жаль, колдовать не умею, а то бы таракана в тарелку запустила.
– Как спалось? – у герцога явно отключился инстинкт самосохранения, спрашивать меня сейчас о таком.
Едва сдержав едкое высказывание, одарила его тяжёлым взглядом и плюхнулась на стул напротив. Подвинула к себе тарелку с непонятным содержимым розового цвета, принюхалась и решительно взялась за ложку. Вроде съедобно, на кашу похоже.
– Не очень, кошмары снились, – всё же ответила я мрачно, без аппетита ковыряясь в каше.
И чуть не поперхнулась, когда он потрепал меня по голове. Снова, как в прошлый раз, когда расстроилась, что домой вернуться не смогу. И опять этот жест вызвал у меня непонятные чувства. Дернувшись, отстранилась от Эбрета, а он как-то растерянно посмотрел сначала на меня, а потом на свою руку, будто сам от себя не ожидал такого. Вернувшись к еде, сделал вид, что ничего не было, быстро доел и ушел к себе.
Думала, я странная, а герцог, вон, совсем на себя не похож в последнее время. Даже воинственный настрой растеряла, озадачившись его поведением. Кое-как доела кашу, по вкусу напоминающую манную, и тоже пошла собираться. Остановив выбор на рубашке, жилетке и брюках, переоделась. На ноги натянула удобные сапоги, и заправила в них брюки для удобства, а на голову напялила шляпу, больше похожую на ковбойскую. Всё, можно выдвигаться. И плевать, что скажут местные модницы, главное, что удобно. Дорога предстояла долгая, и не раз придется заночевать в том лесу, через который мы поедем. Поэтому, кстати, надо озаботиться палаткой, или что у них тут вместо неё, да пополнить припасы воды, еды, и по мелочам всего остального.
Но, когда я поинтересовалась об этом у управляющего, он, к моему удивлению, сообщил, что герцог сам обо всём позаботился. Стало вдруг стыдно за все нехорошие мысли по отношению к Эбрету, и я пообещала себе больше на него не злиться. По крайней мере, постараться.
Солнце уже поднялось над крышами домов, когда мы, наконец, выехали из города. А всё эта ярмарка, будь она неладна! Не могла проехать мимо и, конечно же, набрала там всяких безделушек. Центральная площадь Лимы гудела нестройным многоголосым хором. На относительно небольшом пятачке расположился целый палаточный городок. Даже пришлось слезть с хорсов и вести их за узду, иначе было не пробиться через всю эту толпу.
На прилавках разноцветных торговых палаток были разложены овощи и фрукты, мясо и рыба, всяческие соленья и сладости. Отдельно стояли шатры, где торговали тканями, посудой, бижутерией и прочими мелочами. А вдалеке томились во временных загонах и клетках разные зверушки на продажу. И кого тут только не было! Двухвостые ящерицы длиной с крокодила и такой же расцветки, хорсы всех мастей, толстые неповоротливые туши масопотамов, заменивших в этом мире корову, и просто великое множество птиц всех цветов радуги, голосящих так, что оглохнуть можно было.
А ещё, на ярмарке, помимо нагов, были и другие расы. Людей я заметила в первую очередь, видно, тоже решили посетить Лиму, а может вообще были здесь завсегдатаями. И впервые за всё время я увидела гнома. Приземистого и широкоплечего, с длинной рыжей бородой, собранной в несколько хвостов, и такой же рыжей шевелюрой. Почти такой, каким я и представляла их братию после прочтения множества книг и просмотра кучи фильмов.
С трудом оторвав взгляд от гнома, косившегося на меня с подозрением, я посмотрела влево. И наткнулась на острый взгляд красных глаз, сверкнувших из-под капюшона. Укутанный в плащ незнакомец явно не хотел привлекать внимания, и, когда он увидел, что я смотрю на него в упор, явно был удивлен. Я поняла это по расширившимся глазам и недовольно скривившемуся лицу. Оглядев меня с ног до головы, словно запоминая, он отвернулся и скрылся в толпе.
А я просто остолбенела. Ведь этот таинственный мужчина был так похож на киношного вампира. Бледная кожа, худое лицо, цвет глаз, и даже на мгновение показавшиеся клыки, тут же спрятавшиеся обратно. К тому же, оказывается, наши фильмы, не врали про их неестественную, зловещую красоту. Вот и этот был настолько красив, что невольно притягивал внимание. Мое. Остальные его даже не заметили, будто он для них не существовал.
Странно, конечно, может, магия какая? Если верить Эбрету, я могу нейтрализовать магию. Но речь шла вроде только об опасной? Или тут сыграло роль намерение? Что же задумал этот вампир? И что он забыл тут? Эбрет говорил, они с материка и носа не суют на Кантарию. Посол, что ли, какой?
– Что-то случилось? – поинтересовался герцог, заметив, что я остановилась.
– Нет, всё в порядке, – поспешила я успокоить его.
Ну, мало ли что этот вампир тут делает. В конце концов, ничего плохого лично мне он не сделал. Сама не знаю почему, но говорить про него своему спутнику не стала.
Глава 18
Интерлюдия
Высшему вампиру Д'анавару Мальдийскому недавно стукнуло две сотни лет, но по вампирский меркам он был довольно молод. Однако, это нивелировалось его статусом. Верховным вампиром он стал не так давно, но его подданные успели почувствовать на себе твердую руку и железную волю нового правителя.
Д'анавар тайно прибыл в Халессию, чтобы закупить редкий ингредиент, необходимый для изготовления сыворотки насыщения. Этот чудесный эликсир, изобретённый одним из человеческих учёных, был способен притупить бесконечную жажду крови, что так осложняла вампирам жизнь. Особенно в нынешнее время, когда бесконтрольная охота на людей и кровавые жертвы считались признаком варварства и отсталости. Цивилизация, мать её!
Сказали бы это его прародителю, почившему несколько десятков лет назад от рук охотников на вампиров, так тот бы самолично открутил такому умнику голову.
Вампиров все недолюбливали и опасались, но в последнее время между ними и остальными расами установилось что-то вроде перемирия. Завязалась торговля и взаимовыгодное сотрудничество, да и прогресс вампиров тоже не обошел стороной. Что бы там не думали кантарийцы, жители их материка отнюдь не пренебрегали достижениями науки и техники, стараясь сделать свою жизнь комфортнее там, где этого не могла дать магия. Разве что эти блаженные дриады, да феи продолжались придерживаться старомодных взглядов.
Однако, во время визитов на Кантарию вампирам, как и вспыльчивым оборотням, не умеющим сдерживать агрессию и постоянно нарывающимся на конфликт, приходилось проходить регистрацию. Им, словно неразумным животным, наносили магическую метку, подобную вампирской, с помощью которой их могли отследить где угодно, и выдавали временную визу, ограничивая срок пребывания на материке. Это ужасно бесило мальдийцев, и потому на соседнем материке они были редкими гостями.
Но сейчас Д'анавару не надо было, чтобы о его визите кто-то узнал, и потому он прибыл в Халессию инкогнито, избежав и метки, и таможенного досмотра. Помимо подписания договора о поставках, с чем вполне мог бы справиться и его консул, у него тут были ещё дела, и огласка вампиру была ни к чему.
Отвод глаз высшего уровня помогал ему находиться среди нагов скрытно, а магия иллюзии придавала облик человека, когда нужно было вступить с кем-либо в контакт. И всё было прекрасно до того момента, пока он не встретил эту странную девушку.
В одном из городков, где Д'анавар был проездом, его смогли увидеть даже под заклинанием. Простая девчонка, человек, находящаяся почему-то в обществе нага, заметила его, и по её реакции он понял, что вампира она в нем тоже признала. Тогда он был слишком шокирован, да и не хотел связываться с её спутником, поэтому позволил ей уйти. Но он её запомнил. Слишком уж заинтересовала его эта девушка, и слишком одуряющим был запах крови, исходящий от нее.
Он проследил за ней и нагом, и узнал, что её зовут Катя, и что они с нагом здесь тоже транзитом. Хотел поставить метку, которой вампиры помечали своих жертв, но не получилось. Магия соскальзывала с девушки, как вода, утекая в никуда, и он никак не мог понять, в чем дело. Время поджимало, и больше он не успел ничего ни выяснить, ни сделать, но облик девушки четко отложился у него в памяти. Почему-то ему казалось, что они ещё встретятся.
***
В итоге нам пришлось прикупить ещё одну "лошадку" для поклажи, иначе бы мы далеко не уехали. Слишком много всего набрали, ведь несколько дней придется ехать по густому, дикому лесу, где хорошо, если на сотню квадратных километров повстречается хотя бы одна деревушка.
Грузовой хорс нам достался спокойный и невозмутимый, с полным безразличием к своей судьбе позволивший навешать на себя кучу мешков и тюков, а потом и привязать к Марафету. Может, кличка «Ровный» сказывалась на его характере, но даже по дороге шел строго за нами, не пытаясь свернуть или отвязаться.
Через час езды Большой тракт разделился натрое, и мы притормозили. Щебеночная дорога резко сворачивала направо и налево, а прямо шла просто грунтовая, слегка поросшая лиловой травой. Хорошо, что дождей пока было мало, и она не раскисла от влаги. Погода в этой местности была просто чудесная, дул несильный ветерок, и солнце почти не припекало, а скорей согревало своими ласковыми лучами. Я даже шляпу сняла, чтоб не мешала с непривычки.
– Так, дальше едешь строго за мной и не отстаешь, – произнес вдруг Эбрет, молчавший всю дорогу до этого. – Места здесь не слишком хорошие, может как хищник, так и любитель быстрой наживы попасться. Не хотелось бы лишиться помощницы.
Я кивнула, не выказав удивления, хотя внутренне содрогнулась от открывшихся перспектив. Надеюсь, Ветерок не даст меня в обиду. Вон у него какие зубки, сам может кем угодно пообедать. Да и на Эбрета я полагалась, хоть и не видела пока его магии во всей красе. Но уверена, что в главные сыщики просто так не берут.
Ещё через полчаса на горизонте показалась опушка леса. Высокие деревья с ровными стволами, ветки которых начинались только метров через десять от земли, напомнили мне сосны, отличаясь от них лишь присущим местной растительности синеватым оттенком, да необычной узловатостью веток.
Когда мы добрались до леса, я поняла, что проехать через него на карете было бы и вправду затруднительно. Узкая дорога, стиснутая деревьями, периодически ныряющая в небольшие овраги; выступающие из-под земли корни, и прочие прелести дикого леса заставили бы нас завершить путешествие, так его и не начав.
Стоило въехать под тень крон, как сразу со всех сторон кто-то зачирикал, запищал, и зашелестел запутавшийся в соснах ветер. Я даже почувствовала умиротворение. Всегда любила лес. Долгое время жила рядом с ним, в шаговой доступности, и частенько с семьёй и друзьями выбирались туда пожарить сосиски на костре, пособирать грибы или ягоды, или просто побродить на свежем, пропитанном запахом хвои и прелой листвы воздухе.
Вот и сейчас лес принял меня под свое крыло, как родную, и я, улыбаясь, глазела по сторонам, рассматривая удивительный пейзаж по обе стороны от себя. Вон на ветке мелькнула пестрая птичка, махнув нам хвостиком, а следом между деревьями пробежал смешной полосатый зверёк с забавной мордочкой, похожей на кошачью. И лес не казался уже таким страшным, каким его нарисовал Эбрет.
Он ехал, периодически оглядываясь на меня, и потому сразу заметил перемену в настроении. Даже посветлел лицом, а ведь недавно был хмурый, как туча.
Дорога нырнула в ложбину, и мы выехали на большую поляну, заросшую кучерявой травой и усыпанную мелкими белыми цветами. Я даже рот открыла от удивления. Они же один в один как наши земные ромашки!
Засмотрелась на них и не заметила, что мы на поляне не одни. Поняла только, когда Ветерок резко затормозил, и я опять чуть не сверзилась с него на землю. Вцепившись в гриву, растерянно огляделась и увидела, что нас окружают неизвестные типы мрачной наружности. Явно с недобрыми намерениями.
Глава 19
Шестеро молодчиков в плащах молча приблизились к нам, и в руках одного из них я увидела револьвер. Остальные пятеро крепко сжимали в руках сабли, или что-то похожее на них. И все они были людьми. Или хотели казаться таковыми.
Я испуганно посмотрела на Эбрета, спешившегося с хорса, и увидела, как мужчина незаметно сует руку под плащ. Наверняка, припрятал там оружие. Тоже слезла на землю и тут же была оттеснена за спину.
– Стой там и не высовывайся! – приказал наг.
И я склонна была его послушаться. Конечно, когда надо, я могу за себя постоять, но тут явно не тот случай. Надеюсь, мой защитник справится. Иначе, даже боюсь представить, что они с нами сделают. В особенности, со мной.
Воображение мигом нарисовало безрадостную картинку, и я нервно поежилась.
– Кто вы такие и что вам надо? – грозно спросил наг, и я поразилась тому, как преобразился его голос.
В нем появилась сталь, а сам герцог буквально стал излучать уверенность и силу.
– А тебе не всё ли равно, господин наг? – насмешливо поинтересовался тот, что держал револьвер. Его лицо сплошь покрывали оспины, и он скалил на нас жёлтые зубы, словно гиена. – Какая разница, кто вас будет грабить?
– Какие нынче самоуверенные пошли бандиты, – усмехнулся в ответ Эбрет. – Считай, что не хочу потом возиться с опознанием ваших трупов.
– Ишь ты, какой смелый! – удивился рыжий разбойник, стоящий рядом с главарем. – Сердолик, по моему он над нами издевается.
– Мне тоже так кажется, – кивнул рябой, щелкнув курком. – Пожалуй, его мы убьем. А эта красотка расплатится с нами за его дерзость.
Бандиты дружно заржали, и в следующие мгновения события понесли вперёд со скоростью света. Я едва успевала отслеживать происходящее.
Воздух передо мной сгустился, и герцог мгновенно обернулся нагом, а его руки налились желтым светом. Грохот выстрела разбойника слился с выстрелом самого Эбрета, оглушив меня. Наши хорсы громко заржали и унеслись прочь, а я инстинктивно упала на колени и закрыла голову руками.
Но, прошла секунда-другая, а мы с нагом всё ещё были живы. Открыв глаза, удивлённо уставилась на мерцающую в воздухе преграду, что защитила нас от пуль. Выглянув из-за спины Эбрета, увидела, как зло сверлят нас взглядами разбойники. Похоже, Эбрет промахнулся. Вон, стоят, скалятся, сволочи. Револьвер главаря всё так же смотрел в нашу сторону, но сам он больше не пытался стрелять, понимая бессмысленность этого действия.
– Ну что, – усмехается герцог, опуская оружие, – теперь поговорим? Кто вас послал?
– О чем ты говоришь, легавый? – изобразил удивление Сердолик, но так неправдоподобно, что и дурак бы не поверил. – Мы всего лишь хотели поиметь с вас денег.
– Для случайного нападения у тебя слишком много сведений обо мне. Ты так не думаешь? Лучше расскажи по хорошему, иначе…
Он не успел договорить. Моего горла коснулась холодная сталь, и я невольно вскрикнула. Эбрет тут же обернулся, и его глаза потемнели от ярости. Пока нас отвлекали эти шестеро, седьмой член их шайки подкрался со спины и взял меня в заложники. Щит нага оказался не абсолютным, и не спас от проникновения извне.
Я почувствовала зловонное дыхание разбойника на щеке, и меня замутило. Мужчина схватил меня за талию и прижал к себе. Острый клинок дрожал в его руке, и я застыла истуканом, боясь пошевелиться. Лишь с мольбой посмотрела на Эбрета.
– Бросай оружие. Сейчас же! – выкрикнул главарь. – Иначе твоей девке конец!
Герцог вдруг глянул на меня и едва заметно подмигнул. Демонстративно поднял руки вверх и выронил револьвер на землю. И тут же сделал резкий выпад в мою сторону. От его руки отделилась сверкающая сталь, и я в ужасе зажмурилась. Но, в следующее мгновение услышала короткий вскрик и ощутила, как ослабла хватка возле моего горла и разжались удерживающие меня объятия. А следом я услышала звук падения чего-то тяжёлого позади себя.
Колени подкосились сами собой, и я чуть было не упала. Но герцог был наготове, и, схватив меня за талию, прижал к себе.
– Закрой глаза, – прошептал он мне на ухо, и я поспешила выполнить его просьбу.
Стоило зажмуриться, как яркая вспышка осветила всё вокруг, ослепляя даже через веки.
Переждав немного, я открыла глаза и, проморгавшись, изумленно уставилась на валяющихся в траве разбойников. Их словно ураганом раскидало в разные стороны за несколько десятков метров от нас.
– Они живы? – слабым голосом уточнила я у нага.
– Да что им сделается? Просто в отключке. Ну, кроме того, что держал тебя, – осторожно уточнил наг, похоже, боясь моей реакции. – Ты как? Сильно испугалась? Прости, действовать надо было быстро.
– Всё в порядке, – соврала я, хотя это было не совсем правдой.
На нас напали, чуть было не убили, а теперь где-то позади меня лежит мертвец. Да, порядком тут и не пахнет. Я внутренне содрогнулась, но внешне никак это не выказала. Всё же, после той горы трупов в столице смерть воспринималась уже не так остро. К тому же в надежных руках Эбрета чувствовала себя защищённой от любых опасностей. За исключением собственных желаний.
Глава 20
Не заметила, как переключилась с мыслей об убитом на того, в чьих объятиях сейчас находилась. Слишком уж крепко он прижимал меня к своему горячему телу, вызывая непрошенные чувства. И даже то, что стояли мы сейчас в кольце из его хвоста, казалось вполне естественным, и не вызывало желания убежать от него. Но отстраняться не стала, ноги меня до сих пор не слушались, и далеко я бы всё равно не убежала. Поэтому, ещё сильней вцепилась в плащ, и подняла на Эбрета смущённый взгляд.
– Прости, что-то я совсем расклеилась. Давай немного так постоим, я хоть приду в себя.
– Значит, всё-таки напугал тебя, – виновато посмотрел на меня Эбрет.
– Не ты, а они, – уточнила я, и почувствовала, как на глаза наворачиваются непрошенные слезы. Когда тот мерзавец схватил меня, было и вправду страшно, а ещё мерзко и противно. Снова, будто наяву, пережив эти мгновения, я не сдержавшись, всхлипнула, и отвела взгляд. И вздрогнула, когда Эбрет ласково провел рукой по волосам, а потом взял меня за подбородок, заставив посмотреть на себя.
– Не плачь, Ка-тя, – попросил он, протяжно произнеся мое имя в своей обычной манере. – Всё закончилось, и больше они не причинят тебе вреда. Обещаю, что буду всегда защищать тебя…
Последнее он произнес совсем тихо, а потом вдруг наклонился ко мне и поцеловал. Сначала едва коснувшись моих губ, а потом, не встретив сопротивления, более настойчиво и страстно.
Остолбенев от неожиданности, я не сразу отреагировала, а после и вовсе поплыла от нахлынувших на меня эмоций. Губы Эбрета оказались неожиданно мягкими, а поцелуй умелым и будоражащим кровь. Потеряв всякую связь с реальностью, я очнулась только, когда услышала знакомое ржание. Наши «лошадки», почуяв, что опасность миновала, решили вернуться к хозяевам.
Распахнув глаза, я посмотрела на нага и покраснела. Встрепенулась и дернулась из его объятий. Одарив долгим взглядом, от которого мурашки побежали по телу, он неохотно отпустил меня, так ничего и не сказав.
Высвободившись из его рук, в полной растерянности сбежала от него к хорсам. Эти трусливые недохищники совершенно спокойно поджидали нас неподалеку, стоя посреди разбросанных на траве сумок и тюков, что слетели с них при побеге.
Да уж. Не ожидала от себя такого. А уж от герцога – тем более! А ведь нам ещё долго придется находиться в обществе друг друга. И как теперь вести себя с ним, не представляю. Одно хорошо, мои страхи исчезли, как не бывало, а слезы высохли сами собой. Даже напавшие на нас разбойники волновали меня куда меньше, чем этот внезапный поцелуй. Может этого Эбрет и добивался? А я тут напридумывала себе.
Мелькнуло сожаление, но я его тут же отмела. Не стоит даже начинать, ни к чему хорошему это не приведет. Я ведь собираюсь вернуться в свой мир? Значит, привязанности мне не нужны.
Сзади неслышно подошёл герцог, успевший превратиться обратно в человека, и склонился над поверженным противником, что-то выглядывая. А я начала собирать нашу поклажу, укладывая и привязывая её обратно на хорсов.
– Что с бандитами делать будешь? Оставишь их тут? – спросила я, чтобы хоть как-то разрядить обстановку. Да и просто интересно было.
– Нет. Это не простые разбойники, у меня складывается ощущение, что они поджидали тут именно нас. Поэтому, сначала допрошу их главаря, ну а потом дождемся приезда полицейских из Лимы. Послание в департамент я уже отправил.
Эбрет подошёл к главарю и легонько ткнул его ногой. Тот застонал сквозь забытье, и герцог довольно усмехнулся.
Достав из седельной сумки верёвку, он проворно связал руки и ноги каждому из нападавших, а затем подошёл к убитому.
Я мельком глянула на него и тут же отвела взгляд. Всё-таки неприятно. Нож герцога попал ему прямо между глаз, убив мгновенно. Тонкая струйка крови стекала по лицу мертвого разбойника, и я почувствовала, как к горлу снова подкатывает тошнота. Но не убей его Эбрет, была бы мертва я. Так что, туда ему и дорога.
– Да уж, оказывается, не растерял я навыков, – хмыкнул герцог. – Хоть и не тренировался давно. Что ж, пора узнать, кому мы помешали.
Он подтащил бесчувственную тушку главаря к одному из окружающих поляну деревьев и усадил его, прислонив бандита спиной к дереву. Найдя в одной из сумок фляжку, склонился и плеснул её содержимым мужчине в лицо.
Захрипев, разбойник открыл глаза и уставился на нас помутневшим взором.
– Что… Какого черта? – его взгляд прояснился и лицо исказила злоба. – Ах ты урод! Долбаный легавый! Да ты знаешь, что с тобой сделают мои хозяева?!
– Так значит, я прав, – нахмурился Эбрет. – Вас наняли. Но кто и зачем?
– Ты же не думаешь, что я всё тебе выложу? – скривился Сердолик. – Да меня тогда свои же прикопают!
Эбрет выпрямился и повернулся ко мне.
– Может, прогуляешься? Не стоит тебе видеть, как я буду выбивать из него правду.
Я молча кивнула. Хватит с меня этой жести. Всё-таки, я не железная, и нервы уже на пределе.
Взяв Ветерка за узду, пошла прочь с поляны, и, обернувшись напоследок, увидела, как герцог выдернул из трупа убитого им разбойника нож, и снова подошёл к побледневшему главарю.
– Так что, будем в молчанку играть или сам всё расскажешь? – донеслось до меня, а потом главарь закричал.
Отвернувшись, я закрыла уши и выругалась. Бандит вопил так, что кровь стыла в жилах. Хоть затыкай уши, хоть нет.
Чёрт бы побрал этих разбойников!
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.