Kitabı oku: «Последний танец», sayfa 6

Yazı tipi:

Жакус достал из кармана сложенный листок с голографической печатью и протянул его крусту. Я почувствовала огромную благодарность и уже натурально разрыдалась от пережитого волнения и счастья, что Жакус меня поддержал. Я знала, что таких пунктов в регламенте раньше не было. Значит, после нашего последнего разговора начальник, все-таки, решился на предложенную мной авантюру.

– Но мне надо показать нашему правителю тело, – возмутился круст.

– Увы, я не могу этого допустить. Нарушение регламента грозит закрытием перехода. Сами понимаете, к чему это приведет. Разразится междумирный скандал! Уверяю вас, что виновные понесут наказание, если их вина будет доказана.

– Я защищалась, – тихо сказала я, отворачиваясь и склоняя голову вниз, чтобы скрыть торжествующую улыбку. Медленно встала и, пошатываясь, направилась к столу. Взяла ножницы, подошла к дивану и опустилась рядом с поддельным Корстоном. Сделала вид, что отрезаю его волосы и незаметно взяла подготовленные ранее пряди, которые Корстон изрядно оросил своей кровью.

– Вот, возьмите, – протянула я волосы охраннику. – Можете передать их вашему правителю. Это же разрешается? – повернулась я к Жакусу.

– Да, волосы умершего можно передать в его родной мир, – ответил директор.

Охранник скривился, взяв в руки окровавленные пряди, посмотрел еще раз на “Корстона” и покинул комнату.

Мы с Жакусом пару минут молчали, оставшись одни, после чего я закрыла дверь, повернула ключ и кинулась к рогатому иномирцу на шею, шепча слова благодарности.

– Ох, Анечка, я еще никогда не испытывал такого адреналина! – тихо сказал он. – А где твой…?

Дверь шкафа в этот момент отворилась, и показался Корстон. Живой, но очень обеспокоенный. Он подошел и крепко меня обнял.

– Я обязан вам своей жизнью, – сказал Корстон, глядя то на меня, то на Жакуса.

– Что ни сделаешь ради близкого человека, – вздохнул Жакус. – Анечка для меня как родная стала. Добрая она очень, ласковая. Береги ее.

Корстон согласно кивнул и положил ладонь на мою щеку. Я почувствовала приятное тепло и успокоение. Мужчина убрал всю мою нервозность и вернул щеку в обычное состояние, исцелив ее от искусственно вызванной гематомы.

– Вам нужно уходить, – сказал Жакус. – Кстати, Аня, как ты собиралась уводить Корстона с собой, не имея разрешения?

– А кулон не …?

– Нет, кулон настроен только на тебя, глупышка. Любой другой живой организм перенестись не сможет.

Я пожала плечами и поняла, что наш план был заведомо провальным, если бы не вмешательство Жакуса.

– Дай мне свой кулон, – попросил он.

Я сняла с шеи цепочку и протянула Жакусу. Тот провел какие-то манипуляции, прошептал что-то непонятное и вернул кулон мне.

– Теперь вы можете идти, вместе. Этого, – он показал рукой на восковую фигуру, – я уберу.

Восковой двойник тут же подернулся какой-то мутной пеленой и исчез из комнаты.

– Полежит пока у меня в подсобке, потом утилизирую, – довольно сказал Жакус.

– Мы больше не увидимся? – грустно спросила его я.

– Вам здесь лучше не появляться, Анют, сама понимаешь.

Я покивала головой, еще раз обняла ставшего таким родным иномирца, затем собрала свои вещи и, взяв за руку круста, надавила на кулон.

– Совсем забыл! – крикнул Жакус и, достав из кармана кольцо, кинул его в нашу сторону. – Надень его …

В этот миг Корстон схватил на лету кольцо, и гримерка исчезла. Мы очутились в моей квартире.

– Наконец-то все закончилось, Корстон, как же мне было страшно, – прошептала я и обняла своего мужчину.

За окном раздавались редкие звуки салюта и крики “С новым годом!”. Я посмотрела на часы – половина третьего ночи.

– С новым годом, – сказала я и услышала удивленный голос Корстона.

– Кхерс при наверти?

– Что? – не поняла я.

– Лорн гир продлгш, – ответил он и протянул мне кольцо Жакуса.

– Черт! – воскликнула я, поняв, что в баре, благодаря магии, все могли понимать друг друга, но в нашем мире магии нет, поэтому теперь я слышу родной и незнакомый мне язык Корстона.

Я взяла кольцо и надела его на палец. Жакус перед закрытием портала сказал его надеть. Может, это то, о чем я думаю? Ведь когда Жакус появился в нашем мире, он говорил по-русски.

– Ты меня понимаешь? – спросила Корстона, крутя на пальце кольцо, которое оказалось великовато.

– Лорн гир продлгш, – ответил мужчина.

– Надень ты, – сказала ему, протягивая кольцо и показывая знаками свою просьбу.

Корстон просунул в кольцо свой палец и сказал:

– Люблю тебя, Аня.

Я вздохнула с облегчением и прошептала:

– Я тоже люблю тебя, Корстон.

Мысленно послав Жакусу благодарность за этот подарок, я спросила:

– Ты голоден? Могу сварить свои фирменные пельмешки, сама лепила! Ты такого блюда точно никогда не пробовал. Пальчики оближешь!

– Звучит заманчиво, – ответил Корстон, – но сначала я хочу кое-что проверить. Ты говорила, что в твоем мире нет магии.

– Да…

– Хочу понять, будет ли здесь действовать моя.

Корстон нежно обхватил мою голову руками и закрыл глаза. Пока он что-то магичил, я рассматривала его красивое мужественное лицо и не могла поверить, что выдернула этого мужчину из лап смерти.

– Ну что? – спросила я, когда он отстранился.

– Посмотри в зеркало, – улыбаясь, ответил Корстон.

Я взглянула на свое отражение и восхищенно ахнула – мои волосы стали более густыми, блестящими и отросли до самой талии!

– О-бал-деть, – произнесла я, трогая свою шевелюру. – Как же мне повезло с мужчиной! И вылечит и красоту наведет.

Кростон рассмеялся, а я продолжила:

– Кажется, я знаю, чем ты сможешь заняться в нашем мире! Да тебя любая клиника с руками и ногами оторвет! О, а еще лучше – открыть собственную клинику! С бухгалтерией я помогу, только тебе нужно будет сначала получить медицинское образование. А еще же документы надо сделать! У тебя ни паспорта, ни прописки. Ох, столько дел, столько дел! Но сейчас все равно новогодние праздники, и нам остается только ждать их окончания. Хотя нет! Мы не будем просто ждать, я знаю, чем мы с тобой займемся. Мне нужно столько всего тебе показать! У нас тут столько интересного! А когда оформим документы, сможем отправиться на море в теплые страны. Помнишь, тот огромный соленый водоем?

Корстон кивнул, широко улыбаясь и переводя взгляд на мигающую разноцветными огоньками новогоднюю елку.

– У нас с тобой, любимый, очень обширная программа по знакомству с этим миром. Я уверена, ты очень скоро его полюбишь! Мы с тобой столько всего посмотрим, м-м-м!

Я помолчала, представив страны, в которые можно полететь с Корстоном, и, уже планируя поездку, взяла мужчину за руку, потянула его за собой на кухню и сказала:

– Но сначала – пельмешки!

***

Читайте продолжение на моей страничке. Книга вторая – "Крылья мести".

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
29 aralık 2021
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
50 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
Serideki Birinci kitap "Последний танец"
Serinin tüm kitapları

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu