Ücretsiz

Вторая книжка «Современника»

Abonelik
0
Yorumlar
Okundu olarak işaretle
Yazı tipi:Aa'dan küçükDaha fazla Aa
 
Со славой красных каблуков
И величавых париков!..{6}
 

Не представляет ли чего замечательного содержание второй книжки «Современника»? – Из трех стихотворных пьес замечательны только две: «Урожай» г. Кольцова, довольно растянутая в целом, но местами блещущая искорками поэзии, да «Иоанн и Аристотель» барона Розена{7}, отрывок из драмы, складом, ладом и прелестию стихов напоминающий «Дейдамию» Тредьяковского. Не угодно ли полюбоваться хоть несколькими стихами?

 
У нас цветут науки и искусства;
Художниками славится наш край:
Италия – картинная палата,
Огромный певчий хор, изящный строй
Разнообразных велелепных зданий,
И область стихотворства и любви.
Свою картину пишет живописец,
Певец свой голос гнет и сыплет в дробь,
Обожествляет женщин стихотворец,
Выводит ад, чистилище и рай;
А зодчий строит мост иль ставит церковь,
Сдвигает колокольню…
 

Такими-то ужасными виршами объясняется Аристотель с Иоанном III, который отвечает ему еще ужаснейшими! – Теперь о прозе. Здесь замечательна статья: «Записки Н. А. Дуровой, издаваемые А. Пушкиным». Если это мистификация, то признаемся, очень мастерская; если подлинные записки, то занимательные и увлекательные до невероятности{8}. Странно только, что в 1812 году могли писать таким хорошим языком, и кто же еще? женщина; впрочем, может быть, они поправлены автором в настоящее время. Как бы то ни было, мы очень желаем, чтоб эти интересные записки продолжались печататься. Критических и полемических статей пять. Между ними очень дельный, хотя и очень сухой, разбор книги «Статистическое описание Нахичеванской провинции» г. Золотицкого{9}. Но разборы «Ревизора» г. Гоголя и «Наполеона», поэмы Эдгара Кине, подписанные литерою В., должны совершенно уронить «Современника»{10}. Это разборы самые «светские», потому что, прочтя их, вы готовы сказать г. рецензенту, хотя заочно: «Милостивый государь! все, что вы говорили, очень прекрасно; но позвольте вас спросить, о чем вы говорили и что хотели сказать?» Таков характер всех «светских» суждений об изящном; в них вообще заметно отсутствие логики. Впрочем, один «светский» журнал недавно очень откровенно признался, что в суждении логика только вредит и что поэтому он не хочет и знать ее; и так чего ж вы хотите?{11} Вообще в этих статьях обнаруживается самая глубокая симпатия к московскому «светскому» журналу и беспредельной уважение к его критике, что, впрочем, и не удивительно: свой своему поневоле брат. Странно только, что при этом случае на «Телескоп» взведена небылица: сказано, будто бы какие-то издатели «Телескопа» восклицали: «Избави нас боже от критик «Наблюдателя»!»{12} На это, во-первых, заметим, что есть издатели, например, «Сына отечества» и «Северной пчелы», имена которых и выставляются на обертке этих журналов; но у «Телескопа» был и есть только один издатель, имя которого должно быть известно г. В. Во-вторых, скажем, что не в «Телескопе», а в «Молве», были точно сказаны эти слова, но не о критиках «Наблюдателя», а о критиках князя Вяземского. Правду сказать, это почти одно и то же; но «Телескоп» отмахивался от них за публику, а совсем не за себя, потому что мы, участвующие мыслию и сердцем в «Телескопе», с своей стороны, напротив, «любим иногда почитать что-нибудь забавное»…{13}

Забавнее всего, что «светский» критик «Современника», соблазнившись мыслию Скриба[4], что в литературе всегда отражается прошедшее, а не настоящее состояние общества, так восхитился ею, что уцепился за нее обеими руками, теребит ее так и сяк и прилагает кстати и некстати к русской литературе{14}. Если поверить ему, то у нас потому только преследуют сатирою взяточничество, от Сумарокова до Гоголя, что это взяточничество было когда-то давно, только не теперь; что Ломоносов и Державин и вслед за ними тысячи других лириков потому только беспрестанно воспевали победы, что их время было мирное, чуждое войн и побед… Словом, смех и горе… Библиография покуда отделывается одними звездочками, между тем как осталось только две книжки «Современника»{15}.

 
6«Евгений Онегин», гл. четвертая, строфа VII.
7Произведение Розена называется «Иоанн III и Аристотель (из трагедии: Дочь Иоанна III)». Третья стихотворная пьеса, не названная Белинским, – «Драматическая сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке (отрывок)» Н. Языкова.
8Автором записок была действительно Н. Дурова, участница войны 1812 г. Пушкин сопроводил записки Дуровой своим предисловием.
9Автор статьи «Статистическое описание Нахичеванской провинции, составленная В. Г….» – В. Золотницкий (а не Золотицкий).
10Речь идет о статьях Вяземского: «Ревизор, комедия, соч. Н. Гоголя…»; «Наполеон и Юлий Цезарь»; «Новая поэма Э. Кине: «Napoleon, роете par Edgar Quinet». Paris, 1836.
11Речь идет о позиции «Московского наблюдателя» в связи с полемикой вокруг книги С. Шевырева «История поэзии» (М., 1835). См. об этом в прим. (вступительной заметке) к статье «Опыт системы нравственной философии…».
12Вяземский в примечании к своей статье о «Ревизоре», говоря о «Московском наблюдателе», заметил: «…издатели «Телескопа» и другие могут в добродушном и откровенном испуге воскликнуть: избавь нас боже от его критик!» («Современник», 1836, т. II, с. 289–290).
13Неточная цитата из «Ревизора», д. II, явл. VIII, реплика Хлестакова (в первом издании, СПб., 1836 – «иногда что-нибудь хочется сделать, почитать, или так придет фантазия сочинить что-нибудь…»).
4Взятою из статьи, помещенной в начале этой же книжки «Современника».
14В анонимной статье Пушкина «Французская Академия» («Современник», 1836, т. II) сообщалось об избрании Скриба в академики и приводилась произнесенная им по этому поводу речь. Скриб, в частности, утверждал, что «театр весьма редко бывает выражением современного общества», «он часто выражает противоположное», что комедия «описывает редкие исключения и минутные странности», показывая «только уголок общества» (в этом смысле Скриб противопоставлял театральные произведения песне, которая говорит о современности всю правду). С мыслью Скриба о том, что в театре отражается прошедшее, перекликается следующее место из статьи В. Одоевского «О вражде к просвещению, замечаемой в новейшей литературе»: «В старой Европе ужасы конца XVIII столетия отозвались в нынешней литературе по той же причине, почему идиллическая и жеманная поэзия прежнего времени отозвалась в век терроризма… Ибо литература, вопреки общепринятому мнению, есть всегда выражение прошедшего…» (с. 211–212). Автором этой статьи, подписанной литерами С. в., Белинский мог счесть Вяземского, которому принадлежит большинство критических статей во II томе «Современника». Необходимо, однако, отметить, что Вяземскому вовсе не свойственно умаление жизненной актуальности и остроты русской «сатиры». Наоборот, в опубликованной в том же томе рецензии на «Ревизора» он решительно возражает против мнения, будто бы «комедия – ложь, клевета, несбыточный и недозволительный вымысел» (с. 300).
15Во втором томе «Современника» под рубрикой «Новые русские книги, вышедшие с апреля месяца 1836 года», не было помещено ни одной рецензии; даны лишь краткие библиографические аннотации, четыре из которых помечены звездочками (о значении звездочек – см. прим. 3 к рецензии «Несколько слов о «Современнике»).