Kitabı oku: «Сказки, волшебные истории, рассказы для детей»
Лягушонок и бабочка
В одном илистом и заросшем тиной болоте жил-был маленький головастик. Он был значительно младше своих сверстников, потому что последним вылупился из икринки.
С виду это был самый обыкновенный серенький головастик: с хвостиком, толстым брюшком и вечно жующим ртом. На самом же деле он был необыкновенным существом: он по-доброму смотрел на окружающий мир и мог мыслить.
Как-то раз, когда плавал возле самой поверхности воды, он увидел, как на берегу растёт трава, распускаются цветы, как в траве скачут веселые кузнечики и ползают разные букашки. Увиденное его очень заинтересовало и взволновало. Он стал задавать своим собратьям вопросы: «А какая она, жизнь за пределами нашего болотца? Что такое солнце и почему есть день и ночь? Почему не все жучки и паучки могут жить под водой и играть в игры вместе с нами?»
Жителям подводного царства эти вопросы казались странными и нелепыми, они смеялись над головастиком: «Какая тебе разница, глупенький, – нам и здесь хорошо: в болоте тепло и сыто. Не морочь голову ни себе, ни нам – от твоих вопросов только одни неприятности». Но так они отвечали потому, что им отродясь не приходили в голову никакие мысли. От незнания некоторых вещей даже люди пытаются высмеять того, кто им кажется не таким, как все, – так проще прятать свою глупость.
Шло время, у головастика стали образовываться лапки, он уже мог некоторое время находиться на воздухе – у него появились лёгкие, как у людей, животных и птиц, живущих на земле. Он часами просиживал у края берега, наблюдая за тем, что происходит вокруг, и только на ночь уплывал вглубь, чтобы поесть и поспать.
В один прекрасный день он почувствовал, что может уже передвигаться по суше – его лапки выросли и окрепли, и только хвостик напоминал ему о том, что родился он в воде. Правда, кожица его по-прежнему оставалась серой и по-прежнему боялась жарких солнечных лучей.
И вот однажды утром, когда головастик любовался восходом солнца, он увидел гусеницу. Нет, это была красивая гусеница, а не волосатая и отвратительная листовёртка, какую ты, наверное, видел в запущенном и неухоженном саду. Если бы головастик знал про драгоценные камни, он наверняка подумал бы, что тело гусеницы – изумрудно-зелёного цвета, а необыкновенно большие и добрые её глаза были похожи на бусинки из бирюзы небесной синевы. Удивительно, но и она в знак взаимности обратила внимание на головастика.
На следующий день они снова встретились, но никак не могли друг с другом побеседовать – они говорили на разных языках, от чего им обоим стало немного грустно.
В то утро головастик задал вопрос, от которого все лягушки заквакали и подняли его на смех: «Вот умора! Где ты слышал, чтобы достопочтенные жители болота спрашивали о дружбе с гусеницей?! Нет, тебе очень вредно подолгу находиться на берегу – ты просто перегрелся на солнцепёке и болтаешь всякую ерунду. Она же такая уродина! Да ты и на себя погляди, недоросток, все головастики уже выросли и превратились в лягушек, а ты… Не дружбу с гусеницами надо водить, а есть их – они такие вкусные».
Этот разговор услышала добрая фея – она в то время пролетала мимо, и ей стало стыдно за такие слова.
И вот, когда гусеница снова пришла навестить своего дружка, фея села на травинку рядом и сказала: «Не печальтесь, мои дорогие, я научу вас языку добра». Она заиграла на своей волшебной флейте, и от её мелодии вдруг стало хорошо и приятно.
– Не смотрите, что вы такие разные, главное – по-доброму относиться друг к другу, стараться понять, что чувствует твой дружок. Это – величайшая из благодетелей, – сказала фея, и от этих слов гусеница и головастик действительно начали понимать незнакомый до этого язык. Даже когда фея улетела по своим делам, они всё ещё говорили и говорили о том, как замечательно находить новых друзей, как прекрасен мир, как здорово быть вместе.
Прошло ещё какое-то время, и к излюбленному месту на берегу прилетела прекрасная бабочка – это гусеница, следуя закону природы, стала такой красивой и изящной. Она надеялась встретить там головастика, но каково было её изумление, когда вместо него увидела необыкновенной красоты грациозного лягушонка. Спинка у него была нежно-зелёная, с двумя коричневыми полосками, брюшко – белее белого, а глаза – золотистые, как цветок одуванчика, лапки его были тонкие, стройные и сильные. И хотя они так изменились за последнее время, бабочка и лягушонок не позабыли языка, которому научила их фея.
Лягушонок надул свой мешочек и заквакал, но не так, как это делают другие лягушки: ква-ква-ква. Он запомнил мелодию флейты, и, добавив в неё своей фантазии, сочинил песню с тонкими переливами и трелью, от чего песня была то грустная, а то такая весёлая. Временами в ней слышался шум дождя, шелест листвы, стрекотание кузнечиков и дуновение утреннего ветерка. И хотя обычные бабочки не различают звуков, его подруга слышала мелодию своим чутким сердцем.
Послушать мелодию собрались все жители болотца. Впрочем, это уже было не старое илистое болото: у берегов расцвели белые лилии, жёлтые кувшинки и розовые лотосы, вода стала заметно чище, в камышах свили гнёзда разные птички, а в один прекрасный день здесь поселилась семья королевских белых лебедей.
Вскоре жители нового озера стали решать, кто у них самый лучший певец и музыкант.
За своё вдохновение и мастерство лягушонок был назначен главным дирижёром и солистом хора, и ему вручили Бриллиантовую брошь – символ Дружбы.
Бабочка была искренне рада за своего друга.
В знак благодарности лягушонок и его друзья-певцы устроили замечательный вечерний концерт, на который была приглашена и та самая добрая фея.
Скажу по секрету, я тоже там был, сидел тихо-тихо и всё запоминал, чтобы сегодня поведать эту сказку тебе.
Если ты когда-либо услышишь, как на соседнем болотце вечерами поют лягушки, знай – это лягушонок и его оркестр даёт представление.
Вот такие чудеса случаются даже в обычном, ничем не примечательном озерке или пруде.
Просто надо быть чутким, и замечать всё хорошее, что происходит вокруг тебя, мой малыш.
Золотистая герань
Жили-были старик со старухой. Правда, выглядели они вовсе не так, как это часто описывается в сказках – дряхлые и немощные, – они были ещё полны сил и энергии. И была у них внучка по имени Елизавета, или Лиза, как любили называть её родители.
Однажды Лиза приехала на всё лето погостить у дедушки с бабушкой.
Ей нравилось выращивать разные комнатные растения. Ухаживая, она разговаривала с ними, как если бы они были людьми и понимали её слова.
Девочка все цветы любила, но был у нее особенно любимый – золотистая герань.
Все, кто хоть раз видел эту герань, диву давались: откуда такие необычные цветы берутся, крупные да золотистые, как лучи солнца?
Лиза, очевидно, знала какой-то секрет, но не торопилась о нем рассказывать.
И вот настало время возвращаться ей домой к родителям продолжать учебу.
Прощаясь, она наказала дедушке и бабушке: «Поливайте цветы регулярно, но не слишком часто и обильно, чтобы корни не погибли. Горшки выставляйте на солнышко, давайте им больше света и свежего воздуха».
Сказав это, девочка взяла свой чемоданчик и уехала.
Долго её не было у дедушки с бабушкой – уже и зима пошла на убыль. Старики делали всё как учила внучка, но вот беда: золотистая герань стала чахнуть.
Пошли старики к одному человеку – самому главному садоводу, и тот посоветовал им для начала обновить почву, а если это не поможет, пересадить цветок в другой горшок. Он и книгу дал об уходе за домашними цветами и добавил на словах: «Делайте так, как написано, и ваша герань оправится от хвори».
Дедушка и бабушка очень старались, делали так, как советовал им добрый садовник, но улучшения так и не наступало. Сильно опечалились они.
Бабушка хотела написать обо всём внучке, но дед рассоветовал, чтобы зря не волновать дитя: «Ничего, сами справимся. Я сам пересажу герань в новую посудину».
Но, как они ни старались, дела на поправку никак не шли: герань вовсе перестала цвести, листья её захирели и начали опадать.
Наступила весна, сошёл снег, солнце стало пригревать всё сильнее и сильнее. Дедушка с бабушкой надеялись, что с наступлением тепла герань избавится от хандры, но…
И вот однажды, в день большого праздника, возвращался старик со старухой домой. Во дворе увидели они Никитку, мальчика из квартиры, что этажом ниже. Он первым поздоровался со старшими, пропустил их вперед при входе в дом. Бабушка только взглянула на своего мужа, но тот сразу разгадал смысл этого взгляда.
– Никитка, – сказал он, – зайди к нам на секунду. Есть у нас тебе подарок: бабушка испекла к празднику пирогов. Возьми, отнеси и поделись с друзьями.
Никитка не стал перечить, согласился, но не подарка он хотел: он давно мечтал посмотреть на золотистую герань, о которой только и говорили люди, – такая была у нее добрая слава.
Войдя в квартиру, бабушка стала собирать гостинец, но мальчик попросил вначале показать ему цветок. То, что он увидел, заставило решительно приступить к делу.
– Дедушка, – сказал Никитка, – надо убрать этих птиц – они не настоящие, а сделаны из искусственных перьев.
Удивился дед:
– А я их нарочно прицепил, думал, так будет красивее: цветы и птички, как в волшебной сказке. И как это до меня сразу не дошло, – сказал он и выбросил мёртвых птиц в мусорное ведро.
Затем мальчик убрал сухие листья, поправил веточки и, приговаривая, взрыхлил грунт: «Вот, теперь тебе дышать будет легче, а земля в горшке очень даже хорошая – садовник постарался. Мы тебя любим, а ты постарайся, порадуй нас своими замечательными цветами».
Закончив разговор с геранью, Никитка обратился к дедушке и бабушке:
– Ваша герань снова будет цвести, поверьте. Просто она по вашей внучке скучает, ей не хватает ласкового слова.
Мальчик попрощался и пошёл было к двери.
Только тут бабушка спохватилась: «Ой, внучек, а пироги? Чуть не позабыла», – и она вручила мальчику обещанное угощение.
И свершилось настоящее чудо: уже к следующему воскресенью на герани появились молоденькие листочки, набухли нежные бутоны.
Бабушка выставила горшок на балкон.
– Пусть цветет себе с богом, радует нас и всех людей.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.