«Претендент на престол» - вторая часть трилогии о Чонкине. Она повествует о событиях, последовавших после ареста нашего героя. Собирая сведения о заключенном, сотрудники НКВД узнают деревенское прозвище Чонкина – «Князь Голицын». Кто бы мог подумать, что эта кличка изменит не только все дело Чонкина, из которого, между прочим, решили сделать к̶о̶з̶л̶а̶ о̶т̶п̶у̶щ̶е̶н̶и̶я̶ бунтовщика-дворянина, но и ход войны.
В этой части Чонкин и Нюра отходят в тень, а на первый план выдвигаются работники НКВД. Роман представляет собой цепь эпизодов, каждый из которых посвящен людям, связанным с Там Где Надо. Войнович высмеивает доносы, бюрократию, расхождение дел в реальности и на бумаге, бездушие системы, равнодушие к проблемам живых людей и т.д.
Становится сильнее конфликт советской власти и Слова. Слово в этом мире извращается, становится бездушным. Показателен здесь редактор Ермолкин, который целенаправленно «охотится» на любое живое слово. Ведь советской власти обычные слова не подходят.
Нацелив на верстку острый свой карандаш, Ермолкин пристально вглядывался в напечатанные слова и ястребом кидался, если попадалось среди них хоть одно живое. Все обыкновенные слова казались ему недостойными нашей необыкновенной эпохи, и он тут же выправлял слово «дом» на «здание» или «строение», «красноармеец» на «красный воин». Не было у него в газете ни крестьян, ни лошадей, ни верблюдов, а были труженики полей, конское поголовье и корабли пустыни. Люди, упомянутые в газете, не говорили, а заявляли, не спрашивали, а обращали свой вопрос. Немецких летчиков Ермолкин называл фашистскими стервятниками, советских летчиков – сталинскими соколами, а небо – воздушным бассейном или Пятым океаном. Особое место занимало у него в словаре слово «золото». Золотом называлось все, что возможно. Уголь и нефть – черное золото. Хлопок – белое золото. Газ – голубое золото. Говорят, однажды ему попала заметка о старателях, добытчиках золота, он вернул заметку ответственному секретарю с вопросом, какое именно золото имеется в виду. Тот ответил – обыкновенное. Так потом и было написано в газете: добытчики золота обыкновенного
Но также слово может уничтожить человека. Здесь можно вспомнить опечатку «Слова Сталина стали мерином», поговорку «Вот тебе бабушка и Юрьев день» ставшую роковой для учителя Шевчука, ситуацию с агентом Куртом.
«Кусок мяса» kitabının incelemeleri