Kitabı oku: «Der schlimmste Tag des Krieges», sayfa 2

Yazı tipi:

Dann gab er ihr persönlich das Komsomol-Ticket zurück, schüttelte die Hand, sagte leise:

"Freunde in der Sonderschule haben schon auf dich gewartet…"

Von Zojas Freundinnen auf der Sonderschule wird niemand nach Hause zurückkehren. Die medizinische Kommission verbietet Zoja nicht nur Fallschirmspringen, sondern auch das weitere Studium an der Sonderschule:

"Warum haben Sie verschwiegen, dass Sie einen angeborenen Herzfehler haben? Sie müssen sich schämen, Sie sind doch das Mitglied des Komsomol!"

Sie wird weiterhin als Erzieherin arbeiten. Nur die Leiterin des Kindergartens wird entlassen. Die neue Chefin fordert, Kinderbetten normal aufzustellen, Ferien verbietet sie.

Aber im Frühjahr wird eine Reihe von Mädchen in der Roten Armee angekündigt, und sie wird freiwillig in die Luftabwehrschule der Artillerie gehen. Zoja wird in der Kriegskommissariat über die angeborene Herzkrankheit nicht erzählen.

Mit einer militärischen Anweisung wird sie mit Transplantationen nach Rostow kommen und diese Flak-Artillerie-Schule kaum finden. Sie hätte sie gar nicht finden können, wenn sie am Bahnhof nicht Nase an Nase mit einem sehr hohen, breitschultrigen Mädchen konfrontiert worden wäre.

"Sei nicht unverschämt!", das sagte die Riesin, "Hier gehen auch normale Leute!"

So lernte Zoja ein Mädchen namens Jaroslava kennen, den zukünftigen Kommandanten ihrer 85-Millimeter-Flugabwehrwaffe.

Ihr Name war Jaroslava

Groß zu sein ist eine gute Sache. Das hat sie seit ihrer Kindheit verstanden.

Sie lebten in Moskau auf der Jakimanka-Straße, und sie wurde im Ersten Stadtkrankenhaus geboren. Der Vater war damals sehr besorgt. Er war in einem kurzen weißen Kittel, der sich nicht auf seinen mächtigen Schultern festhalten wollte, auf den Flur gelaufen und den Krankenschwestern ausweichen. Er war sehr besorgt um seine Frau. Schließlich kam der Arzt.

"Glückwunsch! Fünf Kilo genau!"

"Der Sohn?!"

Der Vater wollte unbedingt einen Sohn.

"Nein", schwärmte der Arzt.

"Und wer dann?!", der Vater schrie ganz Moskau an. So laut, dass sogar die Fensterscheiben klingelten.

Sie nannten es Jaroslava, man kann sagen, durch Zufall. Der Vater erhielt bei der Arbeit zwei Tickets im Bolschoi-Theater, und sie und ihre Mutter gingen, um "Prinz Igor" zu hören. Mama war so aufgeregt, dass sie es sogar ihrem Mann erzählte:

"Du wählst den Namen unseres Sohnes, und wenn wir eine Tochter haben, dann wähle ich den Namen…"

Papa zeigte seiner Mutter seine riesige Faust, und sie schwieg.

Ihr Vater war immer der Chef. Und nicht nur in der Familie. Er war Cheftrainer am Werk. Er trainierte Leichtathleten, Fußballer, Gewichtheber, Boxer. Er und seine Tochter erzogen wie ein Junge. Er zwang ihn, morgens mit kaltem Wasser zu gießen, sich an der Stange zu ziehen, laufen im Kreis. Im Winter ist das bedingungslose Skifahren, Schlittschuhe, im Sommer – Cross, Schwimmen, Weitsprung, Hoch und so weiter.

"Wenn man nach Gewicht zählt, kannst du schon heiraten", scherzte er.

Sie war erst zwölf Jahre alt. Und sie, wütend, legte ihren Vater mit einem Schlag mit der linken Hand in den Knockdown.

"Nein, hast du gesehen? Haben Sie gesehen, was getan wird?!", der Vater stieg auf und wandte sich nun mit einem kurzen Haarschnitt an den jungen Mann, "Ich gebe ihn in die Nähabteilung der Kleider!"

Der Kerl lächelte nur. Sein Name war Nikolay Korolev, und es war der beste Boxer in dem Werk. Er respektierte seinen Trainer sehr und sein Vater respektierte seinen besten Sportler sehr. Und er war sehr stolz, als Nikolay in neunzehn Jahren alt der absolute Champion der UdSSR wurde. Ein Jahr später schickte das Land Nikolai zu den Weltarbeitsolympiaden nach Antwerpen. Er kehrte von dort zurück, und der Vater rief ihn zu einem Besuch an.

"Also, erzähl es mir!", der Vater hat allen den Tee verschüttet.

"Da gibt es nichts zu erzählen, zwei Kämpfe gab es nur", lächelte Nikolay breit, "Den ersten Gegner habe ich in der elften Sekunde gelegt. Und der zweite hat mich überrascht. Ich habe ihn in den Knockdown geschickt, er steht auf, geht auf mich zu. Ich schicke ihn wieder auf den Boden, er steht wieder auf. Der dritte Knockdown – er steht auf. Und niemand unterbricht den Kampf, wirft kein Handtuch in den Ring. Ich habe dann nur erfahren, dass er ein professioneller Boxer ist, sie kämpfen fast zu Tode, denn das Geld im Gewinnspiel ist enorm. Also musste ich ihn in einen Knockout schicken…"

Der Vater nickte zustimmend. Jaroslava blickte in alle Augen auf den Olympiasieger. Jetzt wusste sie, was sie werden wollte. Vor den Augen ein lebendiges Beispiel, das nur acht Jahre älter ist.

"Und was ist Ihnen am meisten in Erinnerung geblieben?"

"Glauben Sie nicht, aber es ist ein Zoo. Wir wurden mit dem Bus dorthin gebracht. Wenn ich es wüsste, würde ich nie dorthin gehen. Dort in Käfigen haben sie nicht nur Tiere, sondern auch Neger, lebende Menschen. Sowohl Erwachsene als auch Kinder. Dort werden sie für Geld gezeigt. Es ist nur Wildheit! Aber die Europäer betrachten sich selbst als zivilisierte Nation, und in Wirklichkeit sind sie verfluchte Kolonisatoren, Profaschisten!"

Die Welt roch schon nach Krieg. Der Vater von Jaroslava ist zur Arbeit in der Flugschule gegangen, hat Nikolay zu sich gerufen. Der Champion wäre wahrscheinlich ein großartiger Pilot gewesen, aber beim Fallschirmspringen verletzte er sich schwer am Bein. Er floh aus dem Krankenhaus, als er von dem Krieg erfuhr. Der Militärkommissar schickte ihn in die Reserve, damit er ein Bein schneiden konnte. Nikolay ging dann zu seinem Trainer. Der Trainer sagte ihm ein Geheimnis:

"Die Sportgesellschaft „Dynamo“ bildet aus den Freiwilligen die Mannschaft der besonderen Bestimmung…"

Sie waren wieder zusammen. Sie tauchten selten zu Hause auf, weil sie irgendwo in einem Lager in der Nähe von Moskau eine spezielle Ausbildung absolvierten.

Jaroslava absolvierte die Schule, trat in die Sporthochschule ein. Im Oktober 1941 beschlossen sie, mit ihrer Mutter aus Moskau nicht zu evakuieren. Und nach den Ferien im November erschienen Vater und Nikolay zu Hause. Wieder sie Tee trinken Tee und reden. Dann gingen sie zu dritt entlang der Jakimanka-Straße bis zur Kirche von Ivan Krieger. Vater beschloss, dorthin zu gehen:

"Ich werde nur sagen „Rette und bewahre!“ Und Sie erzählen niemandem darüber, einverstanden?"

Das Geheimnis für zwei ist perfekt. Jaroslava sah Nikolay mit verliebten Augen an. Und er ist ihr ruhig so:

"Wir fliegen morgen ab…"

Das ist das Ende. Der Vater kehrte zurück, und sie gingen nach Moskau-Fluss, wo der spontane kleine Markt arbeitete. Hier konnte man sich verirren, und der Nikolay bat sie, an der Theke zu warten. Jaroslava hat seinen Vater gebremst:

"Willst du meiner Mutter sagen, dass du wegfliegst?"

Er schwieg, sah sie nur mit einem ungewöhnlich zärtlichen Blick an. Schließlich kam Nikolay.

"Jaroslava, das ist für dich in Erinnerung von mir!"

Und er streckte ihr eine Armbanduhr "Slava" auf einem Lederband aus.

"Nikolay, du bist verrückt!", der Vater war wütend. "Das ist sehr teuer!"

"Der Verkäufer hat mir zum halben Preis gegeben! Ich gab ihm mein Autogramm-Foto, und er gab es für den halben Preis…"

Am nächsten Tag führten Jaroslava und ihre Mutter die Männer aus. Der Vater hinterließ ihnen das Geld, aber die Mutter entschied sich dennoch, als Krankenschwester ins Krankenhaus zu gehen. Jaroslava ist auch zum Krankenhaus gegangen, um als der Sanitäter zu arbeiten. Zuvor wollte sie als Vater mit Nikolay ehrenamtlich für die Arbeit im Hinterland des Feindes arbeiten. Aber zu dieser Zeit hat die Rote Armee die Faschisten in der Nähe von Moskau gebrochen, und Mädchen für die Arbeit im Rücken des Feindes wurden nicht mehr benötigt.

Im Januar 1942 kehrte der Vater unerwartet nach Hause zurück. Sie kamen mit dem Flugzeug – Nikolay mit dem schwer verwundeten Chef der Partisanenabteilung und dem kranken Vater.

Zu Hause wurde der Vater schnell gesund. Eine Woche später begann er zu laufen und erzählte, wie alles war.

"Ich und Nikolay sind in die Partisanenabteilung von Dmitry Medvedev gekommen. Wir haben so gut gearbeitet, dass die Faschisten beträchtliche Kräfte auf uns geworfen haben. Sie haben uns umzingelt. Der Weg, den wir hatten, war ein – durch den Sumpf. Die Abteilung ist abgereist, und Nikolay und Medvedev sind geblieben, um zu decken. Einer schießt, der andere wechselt die Position. Woher haben die Nazis dort den Bunker, wer sagt das jetzt? Ich bin mit einer anderen Gruppe gegangen, den Rest kenne ich nur vom Nikolay selbst. Kurz darauf wurde Medwedew an beiden Beinen verletzt. Nikolay ist auf seiner Schulter und ist gegangen. Und dann plötzlich ein Maschinengewehr. Wenn er sich bewegt hätte, wären beide sofort gestorben…"

Der Vater war müde, still. Er trank Wasser und fuhr fort:

"Nikolay ist ein echter Held. Wenn nicht für seine versierte, würden alle dort bleiben. Später erklärte er mir: "Ich weiß nicht, wie ich mich entschieden habe. Medwedew legte ich vorsichtig auf den Schnee, hob meine Hände und ging zum Bunker. Von hinten schreit er: „Wohin gehst du? Ich werde dich erschießen!“ Und vor den Faschisten laufen zu mir, es sind fünf Personen, sie schreien: „Oh, russischer Soldat, sehr gut!“ Sie haben mich zum Bunker geführt. Drei sind runtergekommen und zwei bewachen mich. Ich schlage einen auf den Kiefer, ich schlage den anderen. Sie fallen, ich nehme eine Granate aus meiner Tasche, ich wirf sie in den Bunker. Hier hat nur die Druckwelle auch mich berührt".

Als sie sich erholten, wurden im Kreml alle drei belohnt. Medvedev – der Orden von Lenin, Nikolay – der Orden des kämpfenden Roten Banners und des Vaters – die Medaille "Für militärische Verdienste". Jaroslava und ihre Mutter warteten auf ihre drei auf dem Roten Platz. Sie wollten zusammen nach Hause gehen, aber die Männer wurden mitgenommen, um die Auszeichnungen irgendwo an einem geheimen Ort zu feiern.

…Der Frühling flog. Im Frühsommer war der Vater wieder dabei, „zu Medwedew“ zu fliegen. Diesmal allein. Der Nikolaus sei „für die sportliche Arbeit im Hintergrund“.

"Ich will auch nach Front!", Jaroslava hat so fest zum Vater erklärt.

"Hast du die Töpfe satt? Scheint diese Arbeit schon einfach? Vielleicht willst du dann auf die Flugabwehrschule gehen? Gerade man rekrutieren dort Mädchen-Freiwillige…"

"Wie viel wiegt eine Flak?"

"Das war ein Scherz! Was bist du, Tochter?!"

"Nein, wirklich, wie viel?"

"Wenn das mittlere Kaliber, sie wiegt fast fünf Tonnen".

"In! Das ist meins!"

Es ist gut, dass die Mutter ihre Unterhaltung nicht gehört hat. Sie kam wochenlang nicht aus dem Krankenhaus zurück, blieb dort über Nacht. Als die Mutter bis an die Grenze müde war, kehrte sie nach Hause zurück, auf dem Tisch am Samowar warteten zwei Abschiedsnotizen auf sie – von ihrem Mann und ihrer einzigen Tochter. Sie hatte kaum Zeit, sie zu lesen, flüsterte nur: "Rette und bewahre!" Und sie ist ohnmächtig geworden…

Und Jaroslava ist zu dieser Zeit bereits mit dem Zug nach Rostow gegangen. Der Wagen war mit Verletzten überfüllt, die den ganzen Winter die Hauptstadt verteidigten, und jetzt fuhren sie nach Hause, nach Süden. Sie hat sofort Ordnung im Abteil des Wagens gebracht. Einen Armlosen in einer gewaschenen Turnerin nahm sie auf den Ruck, wie eine Stange, und hob sie auf das oberste Regal.

"Hier wird dich niemand stören. Wenn du auf die Toilette willst, sei nicht schüchtern, sag mir, ich werde dich genauso ordentlich runterlassen".

Diejenigen, die geraucht haben, hat sie im Tambour rausgeschmissen:

"Hier nicht rauchen! Ohne Tabak gibt es nichts zu atmen!"

An den Haltestellen ging sie selbst kochendes Wasser. Sie durfte keinen Wodka trinken.

"Na, Mutter Kommandant", flüsterten die Mitreisenden hinterher, "Sie wird den Elefanten auf einem Rennen stoppen!"

Einer ging zu rauchen, kehrte in Blut zurück:

"Zigarettenetui weggenommen…"

"Wie viel? Komm mit mir!"

Unterwegs wandte sie sich an den Soldaten, fragte:

"Sofort?"

Eine Antwort wollte sie nicht erwarten. Sofort im Tambour schlug sie in den Kiefer des ersten Banditen, sofort des zweiten. Beide setzten sich auf den Boden. Ein dritter flüchtete sofort. Sie gab dem Soldaten sein Zigarettenetui zurück:

"Verlier nicht mehr! Und geh nicht allein in den Tambour. Du kannst mich sogar anrufen, aber hör besser auf zu rauchen…"

Dann gab es einen langen Stopp, weil die Brücke von den Nazis bombardiert wurde. Einen halben Tag stand still, dann ging der Zug auf Umwegen. Nach Rostow-am-Don fuhr sie fast eine Woche lang. Wohin als nächstes? Am Ausgang des Bahnhofs stieß sie auf ein unbekanntes Mädchen.

"Sei nicht unverschämt!", sagte Jaroslava, versuchte hart sein, "Hier gehen auch normale Leute!"

Das Mädchen hieß Zoja. Sie ging auch zur Flugabwehrschule.

Ihr Name war Luba

Luba sah seinen Vater in einem Traum. Er streichelte sie mit einer weichen Hand mit dicken Fingern über den Kopf. Er atmete Wodka und murmelte: "Lubuschka, meine Tochter…"

Ihr Vater trank viel Wodka. Wenn er getrunken hat, wurde er freundlich. Luba liebte seinen Vater, weil er immer freundlich war. Eines Tages fiel er und starb sofort. Bei der Beerdigung umarmte die Mutter den Sarg, alle hatten Angst, dass sie hinter ihm ins Grab springen würde. Und am vierzigsten Tag brachte sie ihren neuen Mann ins Haus. An der linken Hand trug er einen schwarzen Handschuh. Mutter von der Schwelle zeigte ihm fröhliche Augen auf Tochter:

"Nun, treffen Sie sich!"

"Oh, was für ein dünnes Mädchen!", er schätzte sie von Kopf bis Fuß, "Aber wenn man füttert, wird sie schnell dick. Wie heißt du?"

"Lubuschka", selbstbewusst antwortete Lubuschka.

Sie lebten in Alexandrovka, im eigenen Haus. Dieser neue Mann arbeitete als Finanzinspektor bei der Verbrauchervereinigung, sammelte Dokumente. Er wurde wütend, wenn jemand fragte, wo er seinen Arm verlor. Er fing sofort an zu schreien:

"An der Front fließt Blut durch den Fluss, und du versteckst dich vor Steuern, du bist hinterhältige Ratte!"

Er war streng. So sagte seine Mutter über ihn und fügte hinzu: „Aber er ist der Rechtschaffene“. Sie hatte Angst vor ihm, glaube ich. Er hätte schlagen können, das war mehr als einmal. Aber sie wurden besser zu leben. Der Stiefvater hat überhaupt keinen Wodka getrunken.

Irgendwann im Frühjahr (das war schon 1942) saß Lubuschka an einem Tisch, bereitete sich auf die Prüfungen für die neunte Klasse vor. Er kam zum Mittagessen, ihre Mutter war nicht zu Hause. Er stand still hinter dem Rücken, dann legte er plötzlich seine Hand auf die Schulter, drückte sie leicht, fing an zu streicheln, erstickte schwer. Sie wurde vor dem Ekel geschüttelt.

"Oh, so bist du…", der Stiefvater ist gestürzt, "Aber dann werden wir ein wenig warten…"

Die Hand hat er weggenommen, hat schon ruhiger beigetragen:

"Warum nennst du mich nicht Vater, Lubuschka? Oder bin ich nicht nett zu dir? Wann wirst du schlau?"

Sie schwieg. Sie schaute auf den Boden, aber sah nur die Hand des Stiefvaters, genauer gesagt – seine beiden Hände. Eine Hand unbeweglich, in einem schwarzen rissigen Lederhandschuh. Und die andere Hand – drahtig, mit nervösen Fingern, die dann zu einer Faust geballt, dann zertrümmert, wie die Klauen eines wilden Tieres. Sie hat sich fest eingeklemmt, hat Angst, dass er sie jetzt schlägt. Und als sie die Augen öffnete, war ihr Stiefvater nicht mehr im Zimmer.

Für gute Arbeit erhielt der Stiefvater den Zuschlag – es war Zucker. Er zwang ihre Mutter, diesen Zucker auf dem Markt zu verkaufen. Den Erlös habe er mehrfach gezählt und irgendwo versteckt. Einmal bekam er statt Zucker Süßigkeiten. Es gab Toffee, Kissen und sogar zwei Moskauer Schokolade in roten Bonbons. Süßigkeiten lagen in einer Vase, die ihre Mutter sehr liebte. Lubuschka nahm die Vase, nur um zu sehen. Und sie hörte nicht, wie der Stiefvater hereinkam.

"Nicht anfassen! Das ist nicht für dich, dünne Ratte!"

Von der Überraschung ließ Luba eine Vase fallen, Süßigkeiten streuten auf den Boden. Und dann drückte eine zähe Klaue ihren Hals von hinten, so dass der Atem abgefangen wurde und der Körper wattiert wurde. Wenn die Mutter nicht vom Markt zurückgekommen wäre, hätte er sie wahrscheinlich getötet oder noch schlimmer. Seitdem hat sie versucht, nie auf ihren Stiefvater zu schauen. Und sie nannte ihn immer noch nicht.

Im Juni 1942 wurde Luba, wie alle Schüler ihrer Schule, in die Schützengräben geschickt. Es heißt nur so: "Auf die Gräben". In der Tat ist es ein mehr Kilometer langer Panzerabwehrgraben. Und solch ein riesiger Graben sollte in kürzester Zeit ausgegraben werden, weil er nach dem Plan der Warlords die faschistischen Panzer stoppen sollte. Nur Frauen mit kleinen Kindern werden von dieserArbeitspflicht befreit, und weil Kinder an Schülerinnen nicht da sind, hier zu ihnen in Händen eine Schaufel mit einer Spitzhacke – und vorwärts mit frechen Lied!

Seltsam, aber die Mutter ist nicht zu Gräben gegangen. Wahrscheinlich hat der Stiefvater für sie eine fiktive Verweisung erhalten. Andernfalls können Sie für die Verweigerung der Arbeit eine Geldstrafe oder sogar ein halbes Jahr Besserungsarbeit erhalten.

Ein junger Militär mit zwei Himbeer-Würfeln auf einer Turnerbühne erzählte vor Beginn der Arbeiten:

"Das ist kein Graben! Es ist das wichtigste strategische Objekt", sagte er, schüttelte den Kopf und riss die Stimme, "Der Graben muss unsere Heimatstadt vor feindlichen Panzern retten. Und es ist notwendig, es qualitativ gemäß den Vorschriften zu schaffen: Zwei Meter tief, fünf Meter breit. Eine Wand sollte eine Neigung von fünfundvierzig Grad haben, die andere Wand – sechzig. Dies ist, damit die Erde von den Hängen nicht bröckelt. Ich werde es persönlich überprüfen, also rate ich nicht zu betrügen. Ich hoffe, dass alle verstehen, dass hier auch die Front, wenn auch die Arbeit…"

Alle zerlegten die Werkzeuge, und die nonstop, schrecklich harte Arbeit begann. Später am Abend erlaubt, Lagerfeuer zu machen, und diejenigen, die völlig aus der Kraft gekommen sind, wurden geschickt, um das Abendessen vorzubereiten. Luba kam auch in diese Gruppe.

Von oben sah sie, wie dieser strenge Militär mit einem Erdkreislauf und einem Winkelmesser auf dem Boden des Grabens ging. Er schimpfte manchmal, zwang, Fehler zu korrigieren. Wie viele Menschen arbeiten, war auch von oben zu sehen. Hunderte Menschen arbeiten wie Ameisen in einem riesigen Graben. Das Haus ist von hier nicht sichtbar: bis Alexandrovka etwa drei Kilometer, wenn direkt, durch den Wald.

Es war schon dunkel, als alle nach oben zu den Lagerfeuern durften. Luba näherte sich dem Militär.

"Darf ich Sie fragen, Genosse Lieutenant?"

"Ich erlaube es, wenn du so mutig bist".

"Ich habe gesehen, wie Sie unten die Winkel mit einem Winkelmesser gemessen haben. Aber es liefert ungenaue Daten. Vielleicht wäre es besser, ein Muster zu machen. Dann wäre es um ein Vielfaches schneller geworden…"

"Welches Muster?"

"Nun… Sie können aus Brettern oder Sperrholz ein Schild zusammenkleben, eine Seitenwand unter fünfundvierzig Grad, die andere unter sechzig. Wenn Sie das Muster auf der Zweiradachse stärken und das Pferd es auf dem Boden des Grabens ziehen, werden alle Fehler sofort abgeschnitten. Und wo die Abmessungen nicht eingehalten werden, können Sie alles mit einer Schaufel korrigieren…"

Das Militär schaute sie lange an.

"Du bist gut! So dünn und so schlau!"

"Wenn ich gut gefüttert werde, werde ich schnell fett!", Lubuschka hat geantwortet.

Und sie lachte. Das Militär lächelte auch. Es war freundlich, warm.

"Wie heißt du? Lubuschka? Schöner Name! Gut Lubuschka, und wir werden es tun!"

Die folgenden drei Tage arbeitete Luba als Fuhrmann des Musters, dann wurde er offizieller Brigadier, Chef über dreißig Bagger. Und am vierten Tag kamen die faschistischen Flugzeuge.

Zuerst hörten alle das Dröhnen der Motoren. Obwohl es noch weit weg ist, aber es schien allen, dass sie irgendwie unheimlich summen. Dann versammelten sich Flugzeuge über der Stadt in Schwärmen wie Greifvögel oder Wespen. Und diese Schwärme eilten, um zu Hause zu picken. Alles am Horizont war rauchig, mit grauen Staubwolken überschwemmt. Und dann kam das Echo der Explosionen. Die Flugzeuge gingen näher an den Wald, wurden umgebaut. Und dort haben sie auch Bomben abgeworfen. Direkt auf Alexandrovka. Jemand kam von Bekannten:

"Luba, in Ihrem Haus eine Bombe getroffen! Lauf schnell!"

Sie erinnerte sich nicht, wie sie diese drei Kilometer durch den Wald gelaufen ist. Statt des Hauses gab es einen riesigen dampfenden Trichter. Von der einen Seite brannte das Bad, von der anderen – die Scheune. Alles war in Splitter, in Ruß. Einige verbrannte Papiere flogen in der Luft wie schwarze Schmetterlinge.

"Deine Mutter und dein Stiefvater sind seit dem Morgen in die Stadt gegangen. Niemand zu Hause war, denken Sie, es ist Glück", die Nachbarin hat geflüstert.

Ein Auto mit Feuerwehrleuten kam an. Sie haben Wasser Überreste einer Scheune gegossen, haben erlaubt, irgendwelche Papiere zu unterzeichnen und sind abgereist.

Der Stiefvater und ihre Mutter kamen, beide waren weiß wie eine Leinwand. Der Stiefvater versuchte mit einer Hand, schwarze Fetzen unter den verbrannten Überresten zu zerlegen. Vielleicht suchte er nach seinem Versteck. Dann sagte er:

"Nicht tödlich… Die Entschädigung erhalten wir für das Haus – neues Haus kaufen wir, jetzt verkaufen die Witwen billig…"

"Es wird keine Entschädigung geben, ich habe bereits Dokumente unterzeichnet, alles wird in den Verteidigungsfonds gehen, – aus Gewohnheit, ohne auf ihn zu schauen", hat Luba leise erzählt.

Der Stiefvater starrte sie an und wölbte seine Augen. Sein Gesicht war zuerst gewachsen, wurde dann rot, und dann purpurrot, mit einem bläulichen Schimmer. Der verbrannte Stock, der mit einer Klauenpfote zusammengedrückt wurde, stieg langsam wie im Kino auf.

"Lubuschka, warum habe ich dich nicht sofort erstickt?! Halt, dünne Ratte!"

Sie flüchtete in einer Jacke mit einem Komsomol-Ticket in der Tasche.

Sie übernachtete im Heuhaufen. Es war kalt und schrecklich. Sie wollte wirklich essen.

Auf die Gräben ging es nicht mehr. Am Morgen hat Luba die Stadt erreicht, im Bezirk Komsomol hat alles erzählt, dort hat jede Notiz in der militärischen Registrierung und Einstellungsbüro gegeben.

"Dass du die Mathematik für die "Gut" bestanden hast, ist es gut", sagte der Militärkommandant, "Dass du freiwillig nach Front willst, ist es auch gut. Ich könnte dich in die Flugabwehrschule aufnehmen, aber du bist sehr dünn!"

"Wenn ich gut gefüttert werde, werde ich schnell fett!", sagte sie müde.

Der Militärkommandant grinste. Er schrieb ein Papier für Luba.

"Im Hof gibt es ein Auto, Sie geben dieses Papier dem Fahrer! Viel Glück!"

Sie gab das Papier, kletterte in die Karosserie des Autos. Dort saß bereits ein Mädchen auf der Bank. Sie hieß Katja. Es stellte sich heraus, dass sie gemeinsam zur Flugschule fahren. Katja reichte ihr ein halbes Stück Schwarzbrot.

"Willst du essen? Nimm es! Ich habe nichts mehr".

Als sich das Auto bewegte, waren sie schon für den Rest ihres Lebens Freundinnen. Sie umarmten sich und beide schliefen ein.

Luba sah ihren Vater im Traum. Er war wie immer freundlich. Mit weichen Händen streichelte er sie über den Kopf.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
02 ağustos 2021
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
140 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-00143-567-9
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 4, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre