Kitabı oku: «Разлученные», sayfa 5
16.
Окрестности города Аттенборо, Зангрия
«Ты третьи сутки на ногах, Ян, – выговаривал сыну герцог Холдер. – Так нельзя. Мы не прекратим поисков, но ты должен поспать хотя бы пару часов. Обессиленный, ты тем более не сможешь отыскать девушку».
Ян вяло кивнул, глядя на экран маговизора, через который общался с отцом. Лицо герцога казалось усталым и хмурым, под глазами залегли тени, а двухдневная щетина придавала всегда элегантному мужчине почти разбойничий вид.
– Ты сам-то отдохни, – проговорил Ян. – Я отдыхаю. Вот, видишь, привал устроили, парни готовят завтрак.
Два дня с тех пор как Рена исчезла, молодой человек пребывал в состоянии крайнего возбуждения. Он метался по лесам, не мог ни есть, ни спать. Все казалось, что вот-вот они найдут Рену, спасут от смертельной опасности. Но наутро третьего дня надежда стала угасать даже у него, а на ее место заползала апатия. Тем не менее поиски было решено продолжать.
Они уже обшарили более двадцати квадратных километров окрестного леса, разделили дебри на участки и прочесали мелким гребнем каждую расселину. Опрашивали фермеров в окрестных поселениях. Всадники на вердах без устали кружили над непроходимыми болотами и зарослями. Нигде и следа Рены не было. Магия так же оказалась бесполезной – поисковые заклинания не давали ничего, словно девушка исчезла из этого мира.
Или мертва.
Ян отгонял от себя это знание, но не мог не замечать, что безнадежность все более завладевает поисковым отрядом. Раз заклинание не работает, значит, Рены больше нет. Вот и все. Юноша проглотил горький ком, сжимая кулаки.
«Не волнуйся, я в порядке, – ответил герцог. – Наши люди только что вернулись из поместья Понт-Аруа. На сей раз они побывали там с разрешением на обыск от главного дознавателя королевства и обшарили каждый уголок. Допросили прислугу, – Холдер мрачно усмехнулся, – с пристрастием допросили. Но результат все тот же. Граф не возвращался в поместье и не присылал пока никаких указаний. Его вещи собраны, но все еще не отосланы. Я попросил Истиана, второго сына короля – главу королевской разведки – вмешаться и объявить в розыск этого негодяя. Боюсь, Понт-Аруа бежал сам и уволок с собой Ирену».
– Но почему тогда ни его, ни Рену невозможно отыскать поисковым заклинанием?
«Не знаю. Это лишь версия, но, согласись, мы должны все проверить. В конце концов, поисковое заклинание можно сбивать с толку. Это мы с успехом проделывали во время войны с Джитом, – герцог усмехнулся и пояснил: – если бы эти чары работали без сбоев, никакие военные операции были бы невозможны».
Ян кивнул. В душе вновь разгоралась надежда. Только бы найти ее. Живой.
– Спасибо, отец, не знаю, что делал бы без тебя. Наверное, уже впал бы в отчаяние.
«Сегодня мы с твоими братьями закончим на западной окраине Аттенборо, и к вечеру присоединимся к вам».
– А мы заканчиваем с фермерами на южной дороге. Встречаемся на опушке Костяного леса. Я по-прежнему думаю, что нам следовало начать с него.
Герцог вздохнул.
«Это непростой лес, Ян. Я от души надеялся, что нам удастся избежать его осмотра. Госпожа Ирена – местная девушка, и ей должна быть известна дурная слава Костяного леса. Она не побежала бы туда по своей воле, ведь могла затаиться от Понт-Аруа в любом овраге. Нелогично прятаться от опасности там, где поджидает еще большая опасность».
Настала очередь Яна вздыхать и задумчиво потирать ноющий от усталости висок.
Да, логики нет, но не стоит забывать, что Рена была вне себя от страха перед графом. Допросив супругов Марсо и служителей храма, молодой человек составил полную картину того, что ожидало бы Рену в браке с одноруким мерзавцем. Он знал, что его девочка – смелая и решительная, но жестокость графа легко сломила бы его нежную возлюбленную. Втайне от отца, он с отрядом всадников в первый же день облетел Костяной лес, внимательно вглядываясь в просветы между кронами. К счастью, осень с листопадом затронули этот участок раньше, чем окружающие леса. Однако, никаких признаков пребывания там Рены или Понт-Аруа обнаружить не удалось, потому пришлось согласиться с планом, предложенным отцом.
Поиски шли от наиболее возможных участков, где могла укрыться Рена, к наименее вероятным, и вот, наконец, вернулись к Костяному лесу. Ян знал, что это зловещее место жители их городка обходят стороной, ведь лес вырос на древнем могильнике. Но слова герцога о том, что место таит серьезную опасность, заинтересовали юношу. Ничего подобного он с воздуха не заметил: старые вековые деревья, все затянуто зеленым мхом, что придавало ландшафту мрачноватый колорит. Единственная постройка, которую им удалось обнаружить – древние развалины жалкой лачуги на опушке, сплошь заросшие мхом и густым кустарником.
Распрощавшись с отцом, Ян присоединился к друзьям. В руки молодому эйсу втиснули миску с подгоревшей кашей. Он поковырял ложкой неаппетитное варево и отставил плошку. Есть не хотелось.
Рассвет окрасил небо в розовые тона. Ян прислонился к стволу дерева и устало смежил веки, погружаясь в пограничное между забытьем и явью состояние. Он вдруг очутился в саду Рены. Как наяву увидел пышные цветущие клумбы и посыпанные песком узкие дорожки между ними. Из-за буйно разросшегося куста вышла Рена. Ее изумительные бирюзовые глаза вспыхнули от радости при виде возлюбленного. Девушка бросилась к нему, молодой эйс протянул руки, чтобы обнять любимую. Но Рена вдруг исчезла, растворилась в воздухе, словно мираж, а Ян, вздрогнув, очнулся.
Голова была тяжелая, в висках стучало, каждый мускул вопил о передышке. Но, главное, сердце разрывалось от боли. Где-то сейчас Рена…
Трезво оценив свое состояние, Ян мысленно согласился с отцом. Нужно быть в форме к вечеру, когда придется обшаривать каждый уголок Костяного леса. Стараясь, не думать, что это их последняя надежда, юноша поднялся и открыл портал в поместье.
– Похоже, мне требуется пара часов сна. Франк, остаешься за главного, я сменю тебя около полудня.
17.
Солнце еще высоко стояло над горизонтом, но Костяной лес был наполнен зеленоватым предвечерним сумраком. Тишина, царящая среди вековых деревьев, заставляла недоуменно озираться – где переклички птиц, треск цикад, шум ветра в поредевших кронах? Это место словно окружено «Стеной тишины». Но плетения заклинания не было видно магическим зрением. Лес как лес, только странный.
Молодые эйсы из поискового отряда Яна растянулись цепочкой, перекликались и подбадривали друг друга скабрезными шуточками. Герцог Холдер недовольно хмурился. Будь его воля, он пришел бы сюда с отрядом опытных воинов, а не с этими юнцами, которые даже в столь зловещем лесу ведут себя, словно на пикнике. Инстинкт прирожденного воина, не раз выручавший герцога из беды, вопил об опасности. Мужчина резко одернул юнцов, и те мгновенно притихли.
Ян не принимал участия в разговорах и молча шел вперед. Лицо юноши было непривычно мрачным и сосредоточенным, что невольно внушало тревогу его отцу. Именно сейчас, шагая по мягкой лесной подстилке, герцог понял, насколько изменился его сын за эти несколько дней. Где тот беззаботный юноша, что всего несколько дней назад объявил о желании жениться?
Старшие сыновья герцога с отрядом заходили с другой стороны леса, от сгоревшей хижины ведьмы Лоэс. Обе поисковые группы общались при помощи маговизоров, но, когда углубились в лес, связь пропала. Пришлось гонять туда-сюда вестовых на вердах, и время от времени над кронами деревьев слышался шорох кожистых крыльев, и всадник докладывал, что маркиз Кентрийский и эйс дей’Гард продвинулись еще на два километра, но следов беглянки не обнаружили.
У поискового отряда герцога тоже было ожидаемо пусто, пока один из приятелей Яна не обнаружил клочок белого шелка, застрявший на колючем кустике дикой терлиции. Вот это уже было похоже на след. Разумеется, факт, что этот обрывок – именно от свадебного платья Ирены, подвергся сомнениям. Кто угодно мог пройти здесь. В лесу, как бы странен он ни был, пролегали нахоженные тропы.
Однако дальше во влажном мху отыскался след от маленького сапога. Носок был вдавлен сильнее, чем каблук, – было бы естественным предположить, что тут пробегал мальчик или подросток. Но Ян твердил, что этот след оставила Рена. Он видел отпечатки ее сапожек на сырой земле в саду, размер и форма следа совпадали точь-в-точь. При этом на юношу было больно смотреть.
Спорить никто не стал. Раз, предположительно, это след Ирены, решено было держаться его. Группа разделилась. Молодняк пустили по сторонам. А вперед выступили герцог и Ян. Молодой эйс жадно вглядывался в покрытую мхом лесную почву. В низине им удалось отыскать еще один относительно свежий отпечаток – на сей раз оставленный элегантным ботинком, мужским судя по размеру.
Отец и сын обменялись мрачными взглядами.
– Понт-Аруа шел по следам Рены, – пробормотал Ян, с ненавистью сжимая кулаки.
– С другой стороны, девушка успешно убегала, раз негодяю пришлось забраться в такие дебри, – герцог мрачно оглядел почти лишенный подлеска лес, окруживший их стеной.
– Убегала. Вот только куда исчезла? Может, ее лесная ведьма утащила? – Ян и сам не верил в свои слова. Его надтреснутый смешок неприятным глухим эхом отразился от стволов деревьев, но молодой человек не обратил на это внимания, он зашагал вперед, выискивая следы.
Герцог застыл при этих словах, но вскоре нагнал сына.
– Какая ведьма, Ян? Лет семьдесят назад фермеры с Эринейских болот сожгли старую Лоэс в ее хижине, а вместе с ней и половину здешних лесов. Идиоты! Костяной лес с тех пор необитаем.
– Возможно, она поселилась здесь не так давно? Когда я был мальчишкой, часто ходил сюда с друзьями. Хотели откопать старые кости.
В глазах герцога сверкнул гнев.
– С ума сошел, юный идиот!
Ян слабо улыбнулся воспоминаниям детства.
– Ты прав, отец, по-другому не скажешь. Мы даже ночью сюда бегали, чтобы испытать храбрость.
Герцог выругался. С удовольствием отвел бы сейчас душу увесистым подзатыльником своему чаду. Те годы, когда он сам, будучи мальчишкой, бегал в этот лес с друзьями, соревнуясь в отчаянности и смелости, давно прошли и почти стерлись из его памяти.
– Но старуху я видел днем, – добавил Ян. – Мне было около десяти. Сперва показалось, что дерево тянет ко мне свои ветки, но, догадавшись взглянуть магическим зрением, я увидел безобразную старуху. Испугался просто до заикания и убежал. Долго потом сюда не ходил.
– Плохо, что ты не признался мне тогда, сын.
– Стыдно было рассказывать, особенно тебе. Ты герой войны, мои братья славятся храбростью и силой, а я струсил… – Юноша озадаченно потер лоб. – Надо же, совсем позабыл о том случае. Только сейчас посмотрел на эти деревья, – он указал на поросшие мхом, лохматые стволы с корявыми сучьями, – и вспомнил.
– Хм, не кори себя, ты был ребенком. Тебе повезло, что чувство самосохранения победило глупую детскую браваду, иначе я лишился бы сына. – Герцог положил руку на крепкое плечо юноши в знак поддержки. – Что же касается ведьмы, я ничего подобного не слышал. Если бы завелась здесь нечисть, слух обязательно пошел бы. Люди здесь действительно пропадают, однако не слишком часто. Не чаще, чем в обычном лесу. Власти стараются не связывать эти эпизоды с Костяным лесом. Потому-то я и откладывал поиски: губернатор просил не спешить, иначе местные взбунтуются и вновь выжгут здесь все. В прошлый раз огонь едва не дошел до нашего поместья. Я был в то время ребенком, но помню, что мой отец едва не погиб, пытаясь увести огонь.
От этих доводов Яну было нисколько не легче. Ни фермеры, ни власти его не интересовали. Он должен найти Рену.
Или хотя бы ее останки.
И он шел вперед и вперед.
Место было высокое, сплошь корабельные сосны. То и дело приходилось перебираться через поваленные вековые стволы. Мох, покрывающий здесь буквально все, казался бархатным зеленым ковром, на который не ступала нога человека. Но Ян знал, что это не так.
Поваленное дерево впереди вздыбило вывороченные из земли корни, похожие на когтистую лапу сказочного чудовища. На одном из этих выбеленных ветрами и непогодой корней сидел большой черный грай – первое живое существо, встретившееся им в этом проклятом лесу.
Птица нагло уставилась на людей, но, стоило им приблизиться, как падальщик и завсегдатай кладбищ и пустырей противно и недовольно каркнул и сорвался с места, выпустив из лап какой-то продолговатый предмет. Грай тяжело замахал крыльями и унесся; впрочем, не так уж далеко, он устроился в ветвях ближайшего дерева и с беспокойством следил за действиями пришельцев.
Ян и его отец в ужасе смотрели на обглоданную берцовую кость, упавшую на землю.
18.
Едва Ян разглядел страшную находку, которую подбросил им зловещий падальщик, лес, ветви, поваленные стволы закружились перед его глазами. Боясь упасть, юноша на ощупь протянул руку и оперся о ствол ближайшего дерева.
Все кончено, но нужно держаться, хотя бы ради отца, который всегда внушал сыну, что важнейшая вещь в жизни мужчины – это его долг. Сейчас долг состоит в том, чтобы собрать то, что осталось от возлюбленной, и предать земле.
«Не уберег… Значит, будешь хоронить». Жесткая, жестокая мысль.
Поисковый отряд собрался возле находки. Молодые люди хранили скорбное молчание, сочувствуя другу.
Понимая, в каком состоянии сейчас сын, герцог дал ему время справиться с собой, а сам присел на корточки перед костью. Остатки плоти мало смущали мужчину, который в свое время испытал все ужасы войны. Вытащив рулетку, он измерил длину предмета, прикинул ширину, что-то поискал в маговизоре. Когда герцог закончил и поднялся, все заметили, что его настроение резко изменилось. Взгляд просветлел.
– Отбой, Ян. Это часть ноги мужчины. – Он тронул юношу за плечо. Тот вздрогнул, словно очнулся. – Слышишь?
Лихорадочно блестевшие глаза уставились на Холдера. Чувствовалось, что юноша страстно хочет поверить, но боится.
– Смотри сам! Эта кость длинная и мощная, легко представить, что она принадлежала рослому мужчине. Даже у высоких женщин кости более тонкие, изящные, и короче, чем у представителей противоположного пола. А госпожа Ирена – небольшого роста и хрупкого телосложения.
На лицо Яна постепенно возвращались краски. Герцог что-то написал в маговизоре.
– Хорошо, что связь с городом не утрачена. Я дал координаты этого места людям губернатора. Они найдут и похоронят останки. А мы продолжаем искать девушку. Осматриваем каждый куст.
Ян, который уже вполне оправился от потрясения, указал на грая. Тот по-прежнему сидел на ветке и, опустив голову, со злорадным любопытством следил за людьми.
– Возможно, эта птица принесла кость издалека?
– Очень может быть, – согласился герцог. – Пускай с трупом разбирается губернатор.
Поиски продолжились. И вскоре отряд наткнулся на еще одну ужасную находку. На сей раз это была лучевая кость без кисти. Тут даже Ян ни секунды не сомневался, что найдена ампутированная конечность Понт-Аруа.
– Что же случилось? – недоумевал юноша. Он желал смерти графу, хотел убить его в равном поединке. Но и ярому врагу такого конца не пожелаешь. – Граф гнался за Реной, но погиб…
– Непонятно только, как это произошло, – откликнулся его приятель и с опаской огляделся вокруг. – Лес, кажется, совершенно необитаемым! Следов хищников не видно.
– Смотри внимательнее, Франк. Возможно, борги поселились в одной из ям под корнями, – предположил сын герцога. – Думаю, граф справился бы с любым другим хищником, но борги опасны тем, что нападают внезапно.
– Остерегайтесь боргов, парни! – прокричал Франк остальным.
Но герцог покачал головой. Чем глубже они забирались в этот лес, тем меньше ему нравилось то, что он видел. Бывалый воин кожей чувствовал сгустившуюся вокруг них атмосферу напряженного ожидания.
Чего ждет этот лес?
Глаза стального цвета внимательно вглядывались в мшистые кочки и, похожие на нищих старух, лохматые стволы сосен. И вдруг герцог ясно осознал, что лес наблюдает за ними, словно живое существо. Враждебное существо. Каждый шаг здесь может стать последним.
– Отец, сзади!
Но предупреждение Яна запоздало на долю секунды. Корявые, похожие на щупальца, ветки уже тянулись к мужчине.
Кривые сосновые сучья обхватили его тело и, ломая, потащили вверх. Руки и плечи герцога сдавило в их мощных тисках так, что не вырвешься и рукой не пошевелишь. Задыхаясь и теряя сознание от нестерпимой боли и давления, от которого трещали кости, Холдер простонал:
– Беги, Ян!
Тишину леса нарушили изумленные, полные ужаса крики членов отряда; кто-то, потеряв разум от ужаса, действительно, бежал. Но Ян, увидев, что его отца захватило и втягивает наверх ожившее дерево, подпрыгнул и повис на одном из суков. Подтянулся и оседлал его, в руках юноши блеснул острый кинжал. Он вонзил лезвие в древесину. Дерево, словно живое, попыталась стряхнуть гибкого юношу, но тот зацепился ногами за неровности ствола, и продолжал долбить со всей силы, перерубая суки, которые удерживали его отца. Из глубоких ран, нанесенных зловещей сосне, хлынула густая темная жидкость – то ли смола, то ли кровь. Вскоре один из захвативших герцога суков, извиваясь, упал на землю.
Давившие Холдера древесные «руки» ослабили хватку, что дало возможность мужчине набрать в грудь воздуха и немного прийти в себя. Едва он обрел способность дышать, сам выхватил короткий меч. Из жертвы Холдер мгновенно сделался палачом, расправляясь со спутавшими его ветвями. Во все стороны летели густые капли смолы.
Вскоре часть сучьев извивалась на мшистой подстилке, а оставшиеся обрубки истекали соками и перестали двигаться. Герцог тяжело спрыгнул на землю, придерживая перебитую руку.
– Ян, слезай оттуда!
Ян послушался, ловко соскочив, но только потому, что от сука, за который он цеплялся, остался лишь жалкий обрубок. Молодой человек словно обезумел. Он вонзал и вонзал кинжал в проклятую сосну, будто хотел перерубить толстый ствол. Осколки щепок и коры летели во все стороны.
Преодолевая боль в помятых ребрах и руке, герцог недоуменно наблюдал, как, затупив кинжал, сын отбросил его в сторону и вытащил меч. Едва пылающее лезвие магического оружия коснулось коры, сосна задрожала, загудела. Оторопевший отряд осыпало дождем иголок.
А затем вдруг дерево исчезло, не оставив даже ямы от корней. На его месте стояла прелестная девушка с огромными глазами цвета бирюзы.
Рена.
19.
Тонкая фигурка покачнулась. Рукав серого платья был темным от крови.
– Рена?
Вне себя от захлестнувшего ужаса Ян шагнул к девушке. Ему казалось, что он видит дурной сон. Клинок вонзался в древесину, это юноша хорошо помнил, но каким-то образом на месте дерева оказалась его возлюбленная, и сейчас она ранена. Сейчас неважно, как это произошло. Рену нужно спасти!
Сразу двое друзей крепко вцепились в его плечи, не пуская. Молодой эйс рванулся было, но тут раздался голос его отца:
– Стой, Ян! Подойдешь, и ты труп! Не видишь разве, что это ловушка? Вот только не пойму, что за магия создала иллюзию.
Превозмогая боль, герцог с подозрением оглядывал прекрасное видение, которое возникло на месте дерева-убийцы.
– Но она истекает кровью, отец! – в отчаянии вскричал Ян, и друзья едва его удержали.
– Да посмотри уже магическим зрением, дружище! – взмолился Франк.
Не сразу это требование дошло до разума, затуманенного отчаянием. Ян перестал вырываться и попытался настроиться на магическое зрение, как просил друг. Для этого требовалась изрядная доля сосредоточенности, но как ее достичь, когда возлюбленная едва ли не умирает от раны? От раны, нанесенной его собственной рукой.
– Яаааан! – позвала вдруг девушка. Ее голос был тонким и музыкальным. Чарующим. Но заставил юношу отпрянуть. Голос и манера отличались от его любимой. Он не мог в этом обмануться.
– Яааааан, прошу, помоги… – слабо простонала девушка и протянула окровавленные руки с черными от земли ногтями.
Ян отшатнулся.
Это была не Рена. Теперь молодой эйс видел это ясно, даже не понадобилось прибегать к магическому зрению. Черты лица грубее, будто иллюзию создавали с виденного издалека подлинника.
– Кто ты? – Губы Яна едва шевелились, голос был тих. Но вопрос прозвучал и всё изменил.
Ветер рванул кроны сосен и собравшихся на прогалине магов осыпало колким дождем сосновых игл. Вокруг мгновенно потемнело – небо скрыли низкие клочковатые облака. Деревья загудели, затрещали, словно собирались рухнуть на нарушителей спокойствия Костяного леса.
Сверкнули клинки, заискрились разномастные стихийные щиты.
Существо, изображающее Рену, больше не покачивалось, якобы от слабости и потери крови, не звало Яна. С лица словно краска слиняли кротость и боль, открывая истинное чувство – кровожадную ненависть к тем, кто потревожил покой леса. Прекрасные черты исказились до неузнаваемости.
– Люди, вы уже трупы! – И закатив глаза, так что видны были одни белки, лесная ведунья начала читать медленно, нараспев: – Meloris virra em…
Левая рука удерживала магический щит, потому герцог по привычке перебросил меч в правую, но перебитые плечо и предплечье стремительно опухали, пальцы с трудом удерживали тяжелый клинок. А время уходило. Холдер не верил, что у юнцов, которые еще и крови-то не видели, хватит духу расправиться с ведьмой. Но заклинание необходимо прервать, иначе им действительно несдобровать посреди этого проклятого леса.
Деревья словно откликались на странные, не похожие ни на один язык слова ведьмовского заклинания, раскачивались, гудели. Ветер усилился до ураганного.
«Torru sene virro»…
– Убейте ведьму, – в ярости на свое бессилие прокричал герцог, – иначе нам конец!
Молодые эйсы действительно впервые в жизни столкнулись с реальной опасностью, однако смелости им было не занимать. Никто не побежал в панике, не дрогнул. Плечом к плечу, укрепляя щиты друг друга, они выстроились и прикрыли Яна.
В глазах юноши отражалась ненависть, которую источала лесная ведьма, принявшая образ его возлюбленной. Теперь он ясно видел, что перед ними не человек. Но сейчас его мало интересовало, дух ли это или живое существо.
Пылающий клинок легко отсек одну из рук. Ведьма прервала заклинание и взвыла. На землю упал толстый сук, а из раны хлынула густая, похожая на смолу, кровь. Ведьма скорчилась, прикрывая рану. Деревья вокруг перестали шуметь, ветер стих. Лес словно застыл в ожидании.
Но Ян не собирался ждать, пока их враг придет в себя.
– Где Рена? Куда ты ее дела, проклятая ведьма?
Существо перестало выть, затихло и вдруг выпрямилось. Все ожидали подвоха, но при виде сморщенного лица и длинных седых волос на месте юной девушки не сдержали изумленных возгласов.
– Лоэс! – вскричал герцог, узнавая виденную как-то раз в детстве старуху. – Тебя же сожгли вместе с хижиной!
Беззубый рот колдуньи растянулся в жутком оскале. Рана уже не кровоточила, более того, вместо отсеченной руки прямо из плоти на глазах росла тоненькая веточка.
– Ведьма – мать огня, пришелец, – проскрипел утробный голос. – Огонь – мое дитя!
Тут же окружающие прогалину деревья вспыхнули словно факелы от самых корней до макушек.
Ян только усмехнулся. Подобная демонстрация могла испугать местных фермеров, но не магов, пусть еще и недоученных. Среди них были стихийники воды, но их помощь даже не понадобилась. Герцог – маг-универсал – быстро потушил пламя.
Старуха недовольно зашипела. А Ян, чтобы привлечь ее внимание, отсек заметно подросший побег.
– Где девушка в свадебном платье? Мы ищем только ее. Если отдашь ее живой и невредимой, мы уйдем отсюда с миром и оставим тебя в покое. Но если ты убила ее, берегись!
Темные глаза, наполненные нездешней тьмой, уставились на молодого эйса.
– Ты бессилен что-либо сделать мне, мальчишка. Люди, может, и убили мое тело, но я ведь сильная ведьма – мой дух во всем этом лесу. Девчонка пробудила меня от спячки, влив магию в дерево. За это я не стала убивать ее. При ней был артефакт Пути, и я позволила ей уйти в другой мир. Забудь ее, юный воин. Вам никогда не встретиться на Андоре.