Kitabı oku: «Ведьма по контракту»

Yazı tipi:

Пролог

Сквозь сумрак ночи, нависающей над землей, Он видит два размытых силуэта. Первый – женский – подрагивает от страха, затаив дыхание, а второй – мужской – наблюдает. Пытаясь скрыть тупую боль, нашептывает слова давно знакомого ему заклинания.

Он слышал его с десяток раз. Но сегодня все иначе. Мужской голос, отрывисто произносящий слова, дрожит.

Голубые глаза смотрят сквозь туманную завесу, выполняющую роль окна на расстоянии в несколько сотен миль, на незримого наблюдателя. В них тысяча проклятий, которые никогда не будут произнесены вслух. Они вертятся на его языке, отравляя душу. Впрочем, свою душу он уже продал… Продал Ему.

Ветер завывает на погосте, словно испуганный зверь мечется между каменными надгробиями и деревянными крестами.

Он должен сожалеть о содеянном, но не станет. Никогда.

Ибо, купивший чью-то душу, не может иметь сердца.

В Его груди камень, который не вырвать ни узам родства, ни никчемной болотной ведьме…

Глава 1

Сладко зевнув, я потянулась и встала с кровати, которая тут же отозвалась протяжным скрипом. Скорчив недовольную мордашку, я покосилась на этот предмет интерьера. Спальное место из камфорного лавра мне досталось еще от покойной бабки. Говорят, та ведьма, что спит на кровати из древесины этого дерева, видит вещие сны. Собственно, это была единственная причина, почему я еще не выбросила эту скрипучую развалюху. В Междуземье камфорное дерево отродясь не росло, поэтому приходилось терпеть.

Солнце уже давно выползло из-за горизонта, но в доме царил приятный полумрак. Я с детства не любила яркого солнечного света. Впрочем, как и любая болотная ведьма из нашего рода. Моя бабка часто говорила, что наши лучшие друзья – сырость и одиночество. Но, тем не менее, у меня был еще один. Его звали Фердинанд.

Я подобрала его еще головастиком, чтобы использовать в качестве одного из ингредиентов зелья. В силу своей неопытности что-то напутала с пропорциями и, вместо забудящего отвара, получила говорящую жабу. К моему удивлению земноводное оказалось очень смышленым и общительным, и я решила оставить его у себя. Благо на тот момент бабка уже отошла в мир иной, иначе выгнала бы меня из дома вместе с Фердинандом, узнав об этом. Еще при жизни она величала меня болотной «рохлей». Только так и никак иначе.

Выглянув из-за старенькой ширмы, которая отгораживала мое спальное место от основной комнаты, я заметила, что мой земноводный сожитель смотрит в сторону входной двери, совершенно не обращая внимания на меня. Нет, конечно, он не кот, чтобы с утра пораньше бежать сломя голову к любимой хозяйке для того, чтобы поластиться, но хоть толику внимания в мой адрес уделить мог бы.

Я уже хотела было отчитать жаба, но меня кто-то опередил.

– Вообще-то, я тебя немного другой представлял, – донесся до меня из темноты растерянный мужской голос. – Ну да ладно, – добавил он, сделав шаг вперед на освещенный тусклым солнечным светом пятачок комнаты. – Меня зовут Кроу. Как твое имя, ведьма? – обратился он к моему питомцу.

– Меня зовут Фердинанд, – проквакал жаб, окинув гостя взглядом полным презрения и недоверия. – Сейчас позову хозяйку, – сказал он, направляясь ко мне за ширму.

Мужчина ничего на это не ответил, но я краем глаза заметила, как он облегченно выдохнул, узнав, что я вовсе не жаба. М-да, многообещающее начало. Интересно, что ему нужно? Гостей у меня отродясь не было. Так уж повелось, что жители Междуземья опасаются ведьм. Если он сунулся в Болотные топи, то тут всего два варианта: либо он дракон, либо некромант. Я не жаловала ни первых, ни тем более вторых. Впрочем, как и любая болотная ведьма.

– К тебе гости, – небрежно бросил Фердинанд, устраиваясь на широком подоконнике.

Мой «маленький» друг (который по размеру не уступал обычной кошке), обладал самым обидчивым характером во всем Междуземье. Наверняка он решил, что я утаила от него запланированный визит незнакомца. Если бы я и правда знала о загадочном посетителе моего скромного жилища, то предусмотрительно бы установила защиту на дом от непрошеных гостей.

Конечно, дом – это громко сказано. Моей лачуге время совершенно на пользу не шло. Прогнивший пол, местами протекающая крыша и перекошенный на один бок дверной проем. Магия моей покойной бабки постепенно улетучивалась, а вместе с ней разрушался и дом. Все дело в том, что заклинание, защищающее хижину от износа, не могло действовать вечно. Время от времени его необходимо было подпитывать. К сожалению, бабка научить этому меня не успела или же попросту не захотела.

Открыв старый шкаф, дверцы которого держались разве что на честном слове, я вынула оттуда свое любимое легкое белоснежное платье. По лифу и рукавам были вышиты крупные цветы, над которыми я корпела несколько ночей подряд.

Мою тягу к самым красивым нарядам покойная бабка не разделяла. Испокон веков болотные ведьмы одевались лишь в темные длинные платья из грубых тканей, подпоясавшись обычным шнурком. Поэтому столь странное увлечение стало очередным предметом насмешек со стороны старшей родственницы.

Подпоясавшись яркой алой атласной лентой, я захлопнула дверцу, на внешней стороне которой висело потрескавшееся зеркало. На меня смотрела юная девушка-ведьма, которой совсем недавно исполнилось всего сто пятьдесят лет. По нашим меркам это всего ничего. Редко какая из болотниц не доживала до тысячи лет. Длинные черные волосы аккуратными волнами струились по спине, а ярко-зеленые глаза смотрели из-под густых черных ресниц, то и дело, вспыхивая магическим блеском.

Жители Междуземья часто говорят, что болотницы столь некрасивы, что при одном взгляде на них можно от испугу отправиться в мир иной. Не знаю, кто пустил этот слух, но отродясь среди болотных ведьм не было ни одной уродины. Разве что, в отличие от меня, они не подчеркивали свою природную красоту, а наоборот пытались ее скрыть под грязной, мешковатой, бесформенной одеждой.

Бросив еще один взгляд на симпатичное отражение, я вышла из-за ширмы. Мой гость уже успел вальяжно расположиться за столом, закинув ногу на ногу. Он был красив. Волнистые светлые волосы спускались до плеч. На его мертвецки бледной коже выделялись голубые глаза. Они были неестественно яркими. Широкие плечи, казалось, вот-вот разорвут ткань камзола. Даже сквозь нее я видела, как играют его мышцы.

Как только мужчина меня увидел, то тут же встал, а его губы изогнулись в удовлетворенной улыбке. Теперь я могла убедиться, что он еще и на голову выше меня.

– Хороша-а, – протянул он, рассматривая меня словно товар на ярмарке.

– Кто ты и зачем пришел? – сразу задала я интересующие вопросы, чтобы он перестал так откровенно смотреть на меня. От взгляда незнакомца мне было не по себе.

– Я уже представился твоей жабе, – лениво ответил мужчина. – Что ж, повторюсь. Меня зовут Кроу. И у меня есть для тебя деловое предложение, ведьма, —добавил он, обнажив белые зубы.

Наивный!

– Болотная ведьма никогда не будет иметь никаких дел с некромантом, – фыркнула я в ответ.

Сомнений, что он один из них, у меня не было. Мертвую энергию я за версту чуяла.

– Я бы на твоем месте не был столь категоричен, – сказал мужчина, прохаживаясь по моему скромному жилищу. – До меня дошли слухи, что нагини повадились ходить на твое болото.

Вот и откуда спрашивается ему это известно? Мой дом находится на небольшом пригорке, который со всех сторон окружен непроходимыми болотами. Кое-где встречаются сухие клочки земли, которые я использую для того, чтобы выращивать растения. На одном из таких у меня растет (точнее росла) редкая в нашем Междуземье мандрагора. Ее раздобыла еще моя прабабка, выменяв у иноземного торговца. Мандрагора были необходима для особых настоек, отваров и зелий. Как раз на днях я собиралась приготовить одно из них.

Ловко перепрыгивая с кочки на кочку, я быстро преодолела расстояние около полутора километров. Такие прогулки я любила больше всего на свете, чувствуя себя на болотах уютно и комфортно. Расправив платье, я подняла глаза на свои насаждения, за которыми очень трепетно ухаживала. Сорняки и вредители безжалостно уничтожались, так как могли оставить меня без урожая. Собственно, в тот день именно это и случилось. Большая часть мандрагоры была потеряна безвозвратно. Лишь один экземпляр уцелел. Он одиноко возвышался над остальными погибшими растениями, которые выглядели так, словно по ним дракон потоптался.

На самом же деле это сделал вовсе не дракон, а, как и сказал некромант, нагини. Эти змееподобные девы никогда не смотрят себе под хвост! В последнее время они все чаще появляются в Болотных топях, превращая мою жизнь в ад. Справится в одиночку с целым отрядом хвостатых я не способна, поэтому стиснув зубы, продолжаю терпеть посягательства на мои грядки.

Мужчина извлек из внутреннего кармана камзола листок бумаги, сложенный вдвое.

– Я предлагаю тебе заключить соглашение, – сказал он, глядя мне прямо в глаза. От его взгляда по спине пробежала вереница мурашек. Я невольно опустила взор, принимаясь рассматривать местами прогнивший дощатый пол. – Я сделаю так, что никто из нагов никогда больше не ступит на твою территорию, а ты, в обмен на это, будешь работать на меня. – Предвидев мое возмущение, он поспешно добавил. – Год. Всего один год.

Некромант протянул мне листок, на котором в самом верху красовался многообещающий заголовок «Контракт». Обещаний, и правда, много, если верить всему тому, что было написано в этом, так называемом, контракте.

Если бы была жива бабка, то точно отреклась от меня, узнай, кто предлагает мне подписать соглашение. Где это видано, чтобы болотная ведьма водилась с некромантом? Тьфу! Иначе и не скажешь.

Я и сама была не в восторге от этого предложения. Но, что поделать, если обстоятельства и правда вынуждают пойти на мировую?

В последнее время я совсем забыла о тихой и мирной жизни, к которой привыкла за последние сто пятьдесят лет. С самого детства Болотные топи были моим родным домом. Здесь я провела всю свою сознательную жизнь, выросла. И что теперь? Наги, возомнили себя невесть кем! Ироды хвостатые!

Нет, ну ладно они под ноги не смотрят, точнее под хвост. Конечно, какое им дело до моих грядок и насаждений с целебными травами, без которых я ни одного зелья сварить не смогу! Так ведь они и Фердинанда однажды чуть на ужин не съели! Благо я вовремя подоспела, а иначе не миновать беды. К тому же, они всю живность распугали. Теперь ни гадюку, ни летучую мышь не сыщешь для настойки. В общем, весь бизнес нагам под хвост!

– Ну? Долго еще? – поинтересовался некромант, которому не терпелось поскорее покончить со всеми формальностями.

Я же его спешки не разделяла. Уж слишком идеальными были условия контракта, чтобы поверить в них. По условиям договора я получала безвременную магическую защиту своих территорий, которую не под силу преодолеть ни одной нагини. От меня же требовалось лишь проработать ровно один год на некроманта, получая при этом приличное жалованье. Разве не сказка? Что значит для болотной ведьмы один год, у которой продолжительность жизни в среднем составляет тысячу лет? Так, мгновенье.

Я покосилась на Фердинанда, но тот был увлечен тем, что рассматривал муху, пересекающую старенький подоконник и, видимо, все еще обижался на меня. Значит, придется принимать решение самостоятельно.

– Где подписать? – равнодушно поинтересовалась я, взяв с полочки перо и чернильницу.

Некромант посмотрел на меня словно на сумасшедшую.

– Кровью, – сказал он, указывая на договор.

Вот уж эти некромантские штучки. Получше ничего придумать не могли, кроме как кровь пускать при любом удобном случае?!

– А по-другому никак? – с надеждой в голосе спросила я. – Может быть, подойдет слюна или на худой конец…

– Кровь, – раздраженно ответил мужчина, перебив меня. – Ты ведь ведьма, в конце концов.

Ведьма. Ну, и что теперь мне себе пальцы каждый день резать? Это у них это в порядке вещей. А я, вообще-то, практикую зельеварение.

Я взяла из рук некроманта иголку, которая так любезно была припасена для меня, и сделала прокол на указательном пальце. Выдавив несколько капель крови, я приложила его подушечкой к белоснежному листу бумаги и, как следует, придавила. Ничего страшного! Главное, что я теперь могу не опасаться нежданных хвостатых гостей, которые, к слову сказать, настроены вовсе не дружелюбно по отношению ко мне и моему маленькому другу.

– Отлично, – протянул некромант, рассматривая мой кровавый отпечаток пальца.

– Когда будет выставлена обещанная защита? – поинтересовалась я.

–—Ты ведь читала контракт? – усмехнулся некромант.

Ну не обратила внимания и что теперь? Я вообще от всей этой бумажной волокиты далека!

– Читала, – кивнула я, переведя снова свой взгляд на Фердинанда, успевшего задремать в кресле.

– А с этой стороны? – спросил мужчина, демонстративно перевернув договор обратной стороной, которая оказалась, исписана на треть!

Вот же наивная! Говорила мне бабка, не связывайся с этими некромантами! Но нет же! Как только угораздило меня пойти на это соглашение?!

Видимо заметив мою панику и замешательство, Кроу поспешил меня успокоить.

– На оборотной стороне прописаны сроки исполнения условий данного договора, – сказал некромант, складывая контракт и убирая его обратно во внутренний карман камзола. – Хотя, – протянул он, похлопав по спрятанному документу, – жаль, что ты не ознакомилась с ними сразу. У тебя пять минут на сборы, – добавил он, направляясь к выходу из моего захудалого домика.

– Стой, – окликнула я его. – Вообще-то, я никуда не собиралась.

– Согласно контракту, ты приступаешь к выполнению своих обязанностей уже сегодня, – сказал он, остановившись у покосившейся на один бок двери. – Договор на крови, так что пренебрегать его условиями я бы тебе не советовал.

Я и сама прекрасно знала, чем чревато невыполнение условий контракта, подписанного кровью. Мне, болотной ведьме, это объяснять было не нужно.

С одной стороны, это даже хорошо, что ехать придется уже сегодня. Чем скорее начну, тем раньше управлюсь. Год пролетит незаметно. А после настанет свободная жизнь на защищенных территориях. Главное чуток потерпеть и вернуться домой, в родные Болотные топи…

Глава 2

Некромант нехотя оставил меня в домике одну, собирать свои немногочисленные вещи. Скрепя сердце, я принялась укладывать свои скудные пожитки в старенький чемодан, доставшийся мне в наследство от бабки. Какие бы преимущества не давал мне заключенный контракт, но покидать родные земли было крайне тяжело. Тем более, делала я это в сознательном возрасте впервые.

– Я никуда не поеду, – раздался из кресла раздраженный голос Фердинанда. Моему другу совершенно не хотелось покидать любимое болото, где он всегда мог наесться вдоволь.

– А я тебе уже баночку сушеных мух упаковала, – попыталась я задобрить жаба.

– Ты вообще понимаешь, с кем связываешься? Он же вокруг лапки тебя обведет, а ты и не поймешь, – возмущался Фердинанд.

– Ой, не будь таким же занудой, как и моя покойная бабка, – отмахнулась я от него, хотя, в глубине души, понимала, что в словах моего маленького друга есть доля правды. Впрочем, это уже было совершенно не важно. Решение было принято и обжалованию не подлежало.

Взяв в одну руку чемодан, я сунула Фердинанда под мышку. Во вторую руку я взяла небольшой цветочный горшочек, где последние несколько дней росла чудом уцелевшая мандрагора. Ее корень на две трети возвышался над краем горшка, а макушка была увенчана ярко-зелеными сочными листьями. Так как это был мой последний экземпляр, оставить его здесь я не могла. Кто же его поливать будет в мое отсутствие?

– Да, друг, – сказала я, поудобнее перехватывая возмущающееся земноводное, – пару килограмм тебе бы не мешало скинуть.

– Вот еще, – возмутился он, безвольно свесив зеленые лапки, окончательно потеряв всякую надежду на то, что мы останемся дома. – И не подумаю!

Некромант мерил шагами небольшую опушку вдоль и поперек, дожидаясь меня.

– А его обязательно брать? – брезгливо поморщился мужчина, взглянув на Фердинанда.

– Обязательно, – сказала я, тоном, не терпящим возражений. Разве могла я оставить единственного собеседника здесь ровно на один год? Ну, уж нет!

– Я так понимаю и это тоже? – ткнул он пальцем в растение, корень которого тут же едва не укусил его, устрашающе клацнув миниатюрными челюстями.

Не дожидаясь ответа, некромант одернул руку и больше вопросов не задавал.

Перехватив чемодан поудобнее, я ступила на шаткую кочку, а затем на следующую.

– Ты куда? – поинтересовался мужчина, так и не двинувшись с места.

Я обернулась, подарив ему взгляд полный раздражения. Что значит куда? Сам же сказал собрать вещи и выдвигаться в путь. Ежу понятно, что свою лошадь он оставил за Болотными топями, иначе бы она увязла в трясине. Соответственно пройти это расстояние придется пешком. По-моему, все очевидно.

– Твои лошади не смогли бы преодолеть путь до моего домика, значит идем пешком, – ответила я, пожав плечами.

– Домика, – брезгливо повторил он. – Значит, так ты называешь эту развалюху? Я думал, это сооружение зовется сараем.

Ничего не ответив, я продолжала молча буравить его взглядом, в котором вспыхивали и тут же угасали магические искры. Очевидно сработаться с этим некромантом будет сложно. Отпускать язвительные комментарии – видимо единственное, что он умеет. Ну, это он еще не знает, с кем связался. Болотные ведьмы довольно обидчивы и злопамятны. Так что просто так ему это с рук не сойдет. Тоже мне, нашел сарай!

– Так и будешь там стоять? – поинтересовался он, пока я вынашивала в голове план мести. – Возвращайся. Одну лошадку я прихватил с собой.

Я недоверчиво оглядела небольшой пятачок возле дома. Если он и взял лошадь, то ему очень сильно пришлось постараться, чтобы спрятать ее. Как не пыталась я отыскать животину глазами, все было тщетно. Пони он, что ли прихватил? Боюсь на нем мы далеко не уедем!

– Ну, и где твой скакун? – поинтересовалась я, не пряча саркастическую усмешку.

В ответ некромант лишь сверкнул голубыми, холодными словно льдинки, глазами и неестественно выгнулся назад. На долю секунды мне показалось, что ему стало плохо, а тело будто бы свело судорогой. Его спина стала похожа на коромысло, которое вот-вот с треском сломается пополам. Из-под земли, в том месте, где стоял Кроу, стали подниматься клубы едкого, черного дыма. Я закашлялась, закрыла лицо руками, чтобы оградить себя от этого ужаса. Из глаз хлынули слезы, обжигающие лицо.

К тому моменту, когда я убедилась, что опасность миновала и смогла поднять голову, некроманта передо мной уже не было. Среди остатков едкого дыма, который тонкими полупрозрачными змейками быстро улетучивался, стоял уже не Кроу, а огромный конь. Хотя нет. Это был не совсем конь. За спиной угольно-черного жеребца, который то и дело бил о землю копытом, красовались два огромных крыла. Оперение поблескивало в свете дня, отливая в некоторых местах темно-фиолетовым цветом.

От удивления я даже рот приоткрыла. Сколько живу в Междуземье, но подобного не то что не видела никогда, но даже и не слышала. Конь с крыльями. С ума сойти!

Еще в детстве я частенько спрашивала у бабки о единорогах. Но та лишь отмахивалась. Мол, говорит, раньше жили, а теперь истребили всех. Оно и понятно. Рог этого существа на вес золота. Порошок, в который его перетирали, использовали в самых сильных зельях, которые могли подарить бессмертие.

У этого же крылатого жеребца никакого рога не было, что откровенно говоря, немного меня огорчило. Значит все-таки не единорог. Ну, да ладно. В конце концов, мне работать на него, а не использовать в качестве ингредиентов для моих настоек. Хотя, соблазн велик. Пожалуй, если я возьму пару перышек, он и не заметит. Когда еще такой шанс представится?

– Ждешь особого приглашения? – услышала я голос моего нового знакомого, который на этот раз доносился из пасти дивной животины.

Я молча поплелась к этому существу. Откровенно говоря, предстоящая поездка на нем меня сильно пугала. Сомневаюсь, что, имея крылья за спиной, некромант предпочтет скакать галопом.

Судорожно сглотнув, я закинула свой чемодан ему на спину. Следующим был горшок с мандрагорой, за который я переживала больше всего на свете. И последним был Фердинанд, который все это время хранил молчание, демонстративно надув щеки. Но, как только лапки с перепонками коснулись лоснящейся кожи, некромант встрепенулся и, повернув голову (точнее, в данный момент морду) ко мне.

– Убери… Его… С меня, – произнес он отрывисто, выделяя каждое слово, не забывая при этом громко фыркать. Видимо, подружиться с Фердинандом у него не получится. А жаль!

Я закатила глаза и с трудом взобралась на спину крылатого существа. Одной рукой прижала к себе мандрагору, а заодно и моего любимого жаба, а другой, ухватилась за густую гриву, прижимая грудью к мускулистой спине чемодан. Ни о каком комфорте речи не шло, так как все мои мысли были только о том, как бы не растерять по дороге все самое ценное. Надеюсь, впереди нас ждет не очень долгий путь…

Первые минут пятнадцать полета оказались не такими ужасными, как я себе представляла. Я даже успевала любоваться открывающимися видами на наш мир, который был поистине великолепен. Густые леса, непроходимые Болотные топи, озеро Слез с его бирюзовой водой, по которой следом за нами стремительно неслась наша тень, не обращая внимания на преграды, встающие на пути.

Я даже смогла расслабиться и ослабить хватку, наслаждаясь полетом. Как выяснилось зря. Некромант резко повернул вправо, уходя в крутой вираж. Я вскрикнула и едва успела ухватить за лапку Фердинанда, который чуть не упал вниз, следом за чемоданом.

Чемодан!

– Мои вещи, – воскликнула я, наблюдая, как все мое добро стремительно несется к водной глади, а после скрывается в синеве глубоких вод.

Кроу повернулся ко мне и встретился с моим взглядом, полным ненависти.

– Ты же едва его не уронил, – возмутилась я, вспомнив, что только что чуть не потеряла единственного друга по его вине.

– К сожалению, он все еще здесь, – фыркнул некромант, переводя свой взгляд на Фердинанда.

В ответ я промолчала, и лишь покрепче обняла моего питомца. Он в свое время, долго устраивался на гладкой холеной спине, переступая перепончатыми лапками с места на место, чем вызвал у меня нервный смешок. Кроу лишь стиснул зубы и напряг каждую мышцу, в ожидании окончания этой отвратительной для него экзекуции.

Вскоре на горизонте показалась бескрайняя водная гладь Старого океана. Ориентиром послужило заходящее солнце. Еще с детства я прекрасно знала, что этот океан находится на юге. Говорят, там, где его край, вода бесконечным потоком стекает вниз, в бездну, что не имеет дна. Оказаться там, значит навсегда распрощаться с жизнью.

– Почти прилетели, – сказал некромант, после длительного молчания.

В ответ я произнесла стандартное «угу», которым, собственно говоря, и ограничилась. После покушения на Фердинанда разговаривать с этим живодером у меня не возникало никакого желания.

Присмотревшись, в лучах заходящего солнца я увидела небольшой остров, большую часть которого занимал замок. Его шпили возвышались над океаном, протыкая багряное небо. Сам он, казалось, был сделан из обсидиана, который поглощал все немногочисленные солнечные лучи.

Пока мы снижались, я смогла рассмотреть сад, который был довольно большим. Деревья были усыпаны молодой сочной листвой, а кое-где даже распускались нежные цветы. Несмотря на это, атмосфера на острове мне показалась гнетущей. Быть может, причиной тому послужило кладбище, в которое плавно перетекал сад? Я поежилась. Так себе соседство, даже для болотной ведьмы.

Тем временем тучи над островом начинали сгущаться, в то время как над океаном было ясное небо. К тому моменту, когда ноги (точнее копыта) некроманта коснулись земли, начал накрапывать дождь. Настроение было окончательно испорчено. Все усугублял еще и тот факт, что раньше, чем через год, мне отсюда не выбраться. Даже если я и захочу нарушить наш контракт (что маловероятно), мне придется вплавь преодолеть огромное расстояние. А это из разряда фантастики. Увы, придется обживаться на этом мрачном острове. Деваться теперь некуда.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
13 mayıs 2022
Yazıldığı tarih:
2019
Hacim:
220 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları