Kitabı oku: «Северянин 5. Викинг», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава 2. Упрямый трелл

– В следующий раз, если опять попытаешься сбежать, я тебя убью, трелл! ‒ звонкий мальчишеский голос, озвучивший эту угрозу, изрядно меня повеселил.

Несмотря на то, что я хрипел, как раненый олень (Бродди разнообразия ради влепил мне своим кулачищем не в лоб, а в грудь), я заржал.

Русоволосый мальчишка, очень похожий на Бродди, разве что пока не такой жирный, недовольно поджал губы и ушел прочь, оставив меня в одиночестве.

Как же он мне надоел…хуже горькой редьки, которой, к слову, меня потчевал «хозяин».

Это была уже третья попытка моего побега, закончившаяся так же, как и все предыдущие.

Правда, в этот раз я даже успел дохромать до берега, и о, чудо: увидел на песке лодку!

В моей голове уже нарисовалась картина, как я ухожу в море, борюсь с волнами и, в конце концов, доплываю до берега родного Одлора ‒ острова, где я и появился в первый раз.

Но не судьба.

– Вот он! – крик пацана заставил меня поморщиться.

Этот мелкий пакостник был хуже собаки. По запаху он меня, что ли, находил?

И в первый и во второй раз после этого крика меня догоняли и давали тумаков, а точнее Бродди попросту вырубал, отправляя «спать» на час-два реального времени.

Вот и в этот раз Бродди не заставил себя ждать. Правда, по лицу бить не стал, но от этого не легче.

Я снова в загоне для свиней, снова побитый, как дворовой пес, и снова мне нужно думать, как отсюда смыться.

Сынок Бродди после второй моей попытки сбежать вертится поблизости. Такое впечатление, что не только днем, но и ночью. Для него это уже словно стало игрой – дождаться моего побега, найти, сдать своему папашке.

Я зло стиснул зубы и принялся перематывать рану на ноге. К сожалению, рана загноилась, и о скором заживлении нечего было и мечтать.

Плюс ко всему моя сломанная рука срослась неправильно, и действовать ею я мог лишь частично – она не хотела подниматься даже до уровня плеча, да и удержать в ней ничего тяжелее двух-трех килограмм весом я не мог.

Совсем мои дела плохи…

Впрочем, это мы еще посмотрим.

Сынок Бродди отправился в «хозяйский» дом, и когда совсем стемнело, я решился. Осторожно перелез через загон, плюхнулся в грязь и, с горем пополам поднявшись, побрел к колодцу, при этом не забывая озираться по сторонам.

Вопреки моим первым впечатлениям, оказался я не в поселении, а на ферме.

Хойта хоть был островком небольшим, однако местные предпочитали не ютиться в одном его конкретном месте, обустроив полноценное поселение, а обосновавшись по собственным фермам с довольно внушительными земельными наделами.

От дома Бродди до ближайшего соседа было около часа пешего хода. И так по всему острову.

Нет, небольшое поселение все же было возле пристани, где зимовали драккары, но назвать это городом было нельзя. Даже деревней это место именоваться не могло, так как там, по сути, даже домов в привычном смысле не было.

Так, небольшие шалаши или слепленные из…эм-м-м…навоза и палок землянки. В большинстве своем там обитали рыбаки, их семьи, а также пришлые торговцы.

Рыбаки на Хойте презирались. Местные считали, что мужчина должен уметь не только воевать, но и вести хозяйство, ухаживать за своей землей. А рыбаки ‒ либо обедневшие и лишившиеся наделов землевладельцы, либо всякий сброд вроде пьяниц и раздолбаев. Ну, или же каким-то чудом получившие свободу треллы.

Но не суть. Вел я к тому, что попал на ферму Бродди, где людей было всего ничего – сам Бродди, его престарелая мать, две его «жены», три дочки и сын. Тот самый засранец, который постоянно срывал мои побеги.

Ах, да! Здесь же, на ферме, жил и Хватти, приходившийся племянником Бродди и, пожалуй, это единственный человек, которого я не хотел задушить.

Остальное семейство было лютыми сволочами – сам Бродди, пытавшийся заставить меня работать «отсюда и до заката», его сынишка, исполняющий роль надзирателя (этот малолетний засранец, посчитав, что я хреново работаю, мог запросто лишить меня еды и питья, попросту выбросив и вылив все на землю). Что касается женской части семейства – эти толстозадые, надменные и стервозные коровы ‒ что старая, что молодые, частенько, собственного веселья ради, подкидывали мне дополнительной работенки.

То овец своих проведут рядом с «хозяйским домом», и мне потом приходилось убирать дерьмо с дороги, то специально что-то разольют, то заставят поленья таскать из стороны в сторону (так как, видите ли, «дождь намочит»), то еще какую пакость устроят.

Понимаю, конечно, что жизнь трелла (раба, попросту говоря) легкой не будет, но это был явный перебор.

Иногда мне даже снилось, как я расправляюсь со своими обидчиками – все они забились в угол в своем сраном доме, а я стою перед ними с топором в руках.

Ты, старуха, заставила меня целый день таскать дрова с места на место? Получи!

Тюк топором.

Ты, толстозадая, специально загнала свиней в поле, из-за чего отхватил я? Нате топориком!

Тюк…

Ты, толстый козлина, мне всю морду в кровь разбил? Фермер хренов…вот и получай теперь…

Тюк-тюк-тюк…

Но это все лишь в мечтах, и очень сомневаюсь, что когда-нибудь подобное произойдет.

Я, наконец, дополз до колодца, вытащил ведро чистой, холодной воды и принялся промывать рану.

Закончив с этим, начал отстирывать повязку, успевшую за день пропитаться кровью и грязью.

– На, возьми, иначе твоя рана никогда не заживет.

Я аж дернулся от неожиданности, а повернув голову, обнаружил одну из дочерей Бродди.

Она держала в руке небольшую миску, наполненную приятно пахнущей кашицей.

Ну надо же, я только что себе представлял, как всех их перемахиваю топором, так как сволочи они дикие, а тут…

– Спасибо, – буркнул я, приняв мазь из рук девушки.

– Дай сюда, – она забрала у меня повязку, выдав вместо нее тряпку, явно чище и свежее моей.

Она дождалась, пока я обработаю рану, помогла завязать тряпку и тихо удалилась в дом.

Хм…выходит, как минимум насчет нее я был неправ? Не такая уж она плохая? Может, и вовсе они мне не «западло» устраивали, а искренне верили, что озадачивают трелла нужным и полезным делом? Хрен их знает…

***

Следующие два дня прошли относительно спокойно. Я не пытался сбегать и молча выполнял все задания, которые мне поручал Бродди.

Не скажу, что получал от этого удовольствие, но пока что терпел.

А вообще, охренительно…приходишь ты с работы уставший, залезаешь в капсулу виртуальной реальности, чтобы хоть немного отдохнуть, побыть не клерком в душном офисе, а викингом, не знающим страха, и тут, на тебе!

Вычеши коров, убери дерьмо из свинарника, вскопай землю, наруби дров…

Просто великолепный отдых…прямо мечта!

С другой стороны, а что мне мешало плюнуть на все, «убить» этого персонажа и перейти в тело другого?

В конце концов, что меня держит в этом доходяге?

А хрен его знает, сам ответить не могу. Просто интуиция подсказывает, что пока что надо так…

За день я умаялся так, что никаких сил уже не было, однако мне предстояло одно дело, выполнить которое я просто обязан.

Моя рана на ноге наконец-то начала затягиваться. Похоже, та мазь, что мне вынесла дочь Бродди, помогла.

Однако это только полдела, да и нога ‒ не самое важное. Самое важное – что-то нужно решать с рукой, и я придумал, что именно.

Для этого мне нужна была помощь, и я уговорил Хватти мне подсобить.

Парень сопротивлялся, как мог, однако подсел на мои рассказы о славных битвах и походах похлеще, чем на наркотики. И вот, чтобы получить очередную «дозу», я его уговорил поучаствовать в моем плане.

Ближе к полуночи я услышал шаги, а спустя мгновение в дверном проеме появился Хватти.

– Вотан! Ты спишь?

Забавное у меня имя, к слову. Как то Бродди, будучи в хорошем настроении, поинтересовался, как меня зовут, а я, решив повеселиться, подмигнул его сыну и ответил:

– Вот он!

– Вотон? – удивился Бродди, так и не поняв, что я просто издеваюсь над его сыном.

Зато тот понял – побагровел, насупился и явно собирался наябедничать отцу, что я над ними просто смеюсь, но тут вмешался Хватти:

– Вотан! Кажется, так звали бога у одного из племен с запада, – заявил он.

– У людей конунга есть такой бог, – согласился Бродди и повернулся ко мне: – Ты ‒ бог?

– Конечно! – оскалился я.

– Ну-ну! – хмыкнул Бродди и рассмеялся. – Бог свиного дерьма!

Он захохотал, и его смех тут же подхватил сын, улыбнулся даже Хватти. Лишь я стоял с недовольным лицом.

Ничего…смейтесь, смейтесь…

– Вотан! – вновь позвал Хватти, заставив меня отогнать прочь воспоминания.

– Да, – шепотом ответил я ему, – принес?

– Принес, – ответил Хватти, перепрыгнув через ограду, оказавшись в шаге от меня, – на…

Ха! Вот и оно!

Аккуратно выструганные деревяшки, с помощью которых я планировал зафиксировать свою покалеченную руку, чтобы она срослась правильно.

Конечно, современные врачи посмеялись бы с моих придумок, но…что вы от меня хотите? В конце концов, я в мире, где медицины, как таковой, и нет.

К тому же, деревяшки – это уже конечный этап. А вот сначала руку еще надо сломать…

Я очень надеялся, что у меня все получится, что это все было не зря. В конце концов, я ведь в игре, должны же тут быть упрощенные механики?

Я принялся показывать Хватти, как следует держать мою руку, куда давить, в какую сторону тянуть.

Он довольно долго отнекивался, когда до него, наконец, дошло, что я задумал.

А я специально заранее ничего ему не рассказывал, чтобы не струсил и не дал заднюю. Однако теперь уже все, поздно.

Хватти сдался довольно-таки быстро.

– Посмотри на меня! Я был воином, сражался так, что боги с интересом наблюдали за мной. А что теперь? Теперь я калека, который только и может, что убирать дерьмо в загоне твоего дяди…

И этот аргумент сработал, точнее сработали мои обещания. Я достаточно долго и много рассказывал Хватти о своих странствиях (часть рассказов действительно была моими приключениями, когда я сам еще являлся ярлом Альмьерке, ну а часть была свободным пересказом фильмов, книг и игр, с которыми я был знаком). Все мои истории всегда заканчивались одинаково – Хватти восторженно глазел на меня, а мысленно летал где-то там, на поле боя, добывая славу, богатства и, естественно, дев себе в прислужницы.

Ну и я не отставал, подкидывал дров в этот огонь, рисуя ему одну картину за другой, рассказывая, какая у него будет жизнь, если он станет свободным викингом и покинет, наконец, ферму дяди.

Мои усилия увенчались успехом – грустный Хватти после очередной истории тяжело вздохнул и заявил:

– Это всего лишь пустые мечты. Я никогда не смогу покинуть ферму…

– Почему же? – осторожно поинтересовался я.

– А как? ‒ вопросом на вопрос ответил мне Хватти. – Куда плыть, на чем?

– На любой лодке. Ближайший остров совсем недалеко, а если хватит терпения, можно отправиться к клану Альмьерке. Им сейчас новые воины пригодятся.

Хватти встрепенулся было, но тут же понуро опустил голову.

– Мореход из меня никакой. Я даже не представляю, куда плыть, чтобы попасть на Одлор, к Альмьерке…

– Зато я знаю, – ответил я.

Целые сутки понадобились Хватти, чтобы все обдумать и решиться. На следующий вечер он заявился ко мне с горящими глазами и прямо в лоб спросил:

– Если я помогу тебе сбежать, ты отвезешь меня на Одлор?

– Да, – выждав несколько секунд, ответил я, – отвезу.

– Хорошо, – было явно видно, как Хватти нервничал, он совершенно не ожидал получить от меня положительный ответ и теперь явно растерялся. – Тогда мы…я…я освобожу тебя сегодня ночью.

– Нет, – покачал я головой, – так не пойдет.

Глаза Хватти округлились. Уже представляю, чего у него там, в голове – решил, что я хочу ограбить его дядю или же вовсе его убить. Ну, или чего он там еще напридумывал.

– Таким я никуда не поплыву, – я показал свою покалеченную руку, – только сам утону и тебя за собой утяну.

Хватти тут же приуныл. Еще бы, он наверняка уже напланировал себе всякого, и тут…в его понимании я калека на всю жизнь, и ничего с этим уже не поделать.

– Но я знаю, как можно вылечить мою руку, – тут же успокоил я его.

– Ты ведун? – удивился Хватти.

– Нет, не ведун, – покачал я головой, – но кое-чего во врачевании соображаю. Один я не справлюсь, мне будет нужна твоя помощь.

– И что от меня требуется?

– Это я тебе расскажу завтра, – пообещал я.

Мне ведь еще нужно вылезти из капсулы и погуглить, чего можно придумать из подручных материалов, как это все сделать, а еще… Еще был у меня приятель – молодой врач на скоряке, и я намеревался с ним проконсультироваться…

На следующее утро я подкараулил Хватти, когда тот гнал овец на пастбище, и в подробностях объяснил, что мне требуется.

Хватти был немало удивлен подобным списком. Наверняка он думал, что я потребую от него чего-нибудь эдакое…например, рога молодого оленя, хвост лисы, правое крыло летучей мыши и так далее. Наверняка он ожидал, что из этого всего я сварю себе зелье, которое и вернет мне прежнее здоровье.

Все оказалось гораздо прозаичнее…

Вечером все из моего списка Хватти тайком притащил в свинарник.

– Ну что же, приступим, – тяжело вздохнув, сказал я.

В первую очередь после того, как Хватти был подробно проинструктирован, я подготовил обезболивающее.

К сожалению, в этом мире анальгина, спазмалгона и даже викодина не было. Не было, как положено приличным играм, аптечек. Сожрал такую – и моментально выздоровел.

Ну а раз ничего подобного нет, то приходится довольствоваться тем, что удалось достать.

А достал мне Хватти целый бочонок медовухи, и именно ею я собирался заглушать боль. Нет, как игрок я мог ничего и не почувствовать – скрутить настройки в минус, и готово. Да вот только одна проблема: если мой персонаж будет испытывать сильную боль (пусть лично я ее вообще не замечу), он может отключиться, а этого мне не надо.

Я вытащил из бочонка пробку, сделанную из дубовой коры, всунул себе в рот, зажав зубами, после чего кивнул Хватти:

– Давай!

Тот схватил мою руку так, как я и показывал, вывернул, потянул, уперся коленкой мне в ребро и дернул.

– Ы-ы-ы-ы-ы! – мне показалось, что я прокусил пробку, попросту ее раздавил. В глазах потемнело, сознание помутилось. Лично я ощутил лишь отголоски той боли, что сейчас испытывал мой персонаж.

– Вотан! Вотан! Ты как? Все правильно? – забеспокоился Хватти.

– Правильно, – на выдохе произнес я, перевел дух и приказал: – Мотай!

Хватти быстро-быстро закивал и приступил к наложению шины.

Искренне надеюсь, что он усвоил все то, что я ему говорил, и сделает «операцию» так, как надо.

Сам же я жестом здоровой руки потребовал подать бочонок.

– Фу-у-у-ух…– сделав с десяток глотков, я оторвался от бочонка, чтобы немного отдохнуть.

Алкоголь моментально ударил в голову, я даже не заметил, как захмелел.

– Так нормально? – спросил Хватти, уже фиксируя мою руку.

– А-а-рмальна-а-а-а, – промычал я, – де…ИК! Делай!

Я тут же продолжил себя «обезболивать».

К слову, помогало – я даже позволил себе в интерфейсе поднять «чувствительность». Нет, боль, конечно же, осталась, однако сквозь призму опьянения так остро уже не ощущалась.

Минут двадцать мы с Хватти молча трудились: он ‒ обрабатывая мне руку, а я ‒ ужираясь медовухой.

– Так, ну, вроде как все.

– А-ашо, – кивнул я.

Вот лично я был абсолютно трезв, а мой персонаж – нет. Он и сидел-то ровно лишь потому, что оперся спиной на стену. В ином случае уже давно бы рухнул на пол.

– Что теперь? – спросил Хватти.

Я махнул здоровой рукой, пытаясь показать ему, что он свободен, однако получилось это, как у любого пьяного, крайне непонятно.

– Что? – не понял Хватти.

– Ух…ИК…уходи! – собрав все силы, выдал я.

Хватти кивнул, поднялся на ноги и пошел на выход из сарая.

Я же остался на месте.

Так. Ну что же…задуманное сделано и, надеюсь, все прошло как надо. Будет крайне обидно, если вся эта затея оказалась пустой, и Вотан все равно останется калекой…

Бочонок медовухи, который я выдул до дна, довольно быстро победил меня. Минут пять я еще как-то продержался, а затем перед глазами мелькнула надпись:

«Ваш персонаж пьян и находится без сознания. Ориентировочное время до подключения: 8 часов»

Ого, как ужрался! Даже после удара каменным кулаком Бродди по лбу меня вырубало на гораздо меньшее время, а тут…

Впрочем, я и так уже довольно долго в игре, так почему бы не сделать паузу и самому не поспать?

Глава 3. Будни трелла

Очень надеюсь, что все прошло как надо. Когда утром Вотан проснулся, я испытал все прелести похмелья, хоть сам при этом не пил.

А вроде как слыхал, что от медовухи не бывает похмелья. Бывает! Да еще какое!

Вотан еле передвигал ноги, а стонал так, будто его всю ночь ногами били.

Как бы я ни старался, а двигаться быстрее не мог. Целая вечность прошла, прежде чем я смог вылезти наружу.

Да вот только легче от этого не стало – хоть солнца на небе не наблюдалось, дневной свет сработал получше каких-нибудь лазеров: Вотан рефлекторно принялся закрывать глаза, отворачиваться.

Ты мне еще на солнце пошипи, вампир недоделанный!

С горем пополам мне удалось взять «страдальца» под свой контроль.

Похмелье не похмелье, перелом не перелом, а работать надо. У треллов больничных нет.

Но как же все-таки он медленно идет… И ведь рана на ноге успела зажить, даже не хромает, но еле шаркает своими конечностями, будто он столетний дед.

Кстати!

Ваш персонаж: «Вотан»

Уровень: неизвестно

Сила: ? (снижено)

Ловкость: ? (снижено)

Интеллект: ? (снижено)

Телосложение: ? (снижено)

Восприятие: ? (снижено)

Навыки: неизвестно

Внимание! Ваш персонаж страдает от серьезных ран:

Перелом руки (срастается) (снижает основные характеристики)

Особенности:

Одноглазый (увечье) (снижает основные характеристики)

Ранен (недееспособная рука)

Похмелье (интоксикация алкоголем снижает основные характеристики)

Так, чего у нас тут нового?

Ну, первое, что бросилось в глаза – у меня наконец-то появилось имя. И хоть я сам его придумал, но это уже кое-что.

Далее: уровень как был, так и остался неизвестным. Ну и пофиг, в принципе…

Хотя нет. Если знаешь уровень, уже можно понять, насколько крутой это персонаж.

Так, к примеру, если уровень 4-5, то это ни о чем. Но я очень сомневался, что мне попался низкоуровневый персонаж. Он ведь смог разобраться с Игги? И пусть тот не мастер меча, и далеко не опытный ветеран, все же чего-то, да стоит.

Ну, пускай даже сам Игги не десятка, а, скажем, персонаж 3-4 уровня. Справился бы я с ним, будучи на 5? Нет. Даже десяткой вряд ли бы справился. Разница в уровнях там хоть и есть, но существенной разницы в навыках и умениях нет. На пятнашке, в принципе, должен был бы Игги сделать, но…интуиция мне подсказывала, что «Вотан» – ветеран многих сражений, соответственно, и уровень его много больше, ведь будучи, как там сказано, «убогим», он смог уделать здорового, пусть и неопытного бойца. А это многого стоит.

О! Кстати! А ведь эта «особенность» исчезла – никакой я уже не убогий. И пункт насчет ноги ушел. Хм…

И вот еще интересный момент: пункт, касающийся руки. Раньше, я точно помню, мой перелом давал мне «особенность»: «Калека», а теперь этого нет. Есть просто «ранен». И еще момент: в особенности «Одноглазый» имелась метка «увечье». Она же была и рядом с «калекой». А вот теперь, рядом с «ранен» ее нет.

Так…получается, «Увечье» – это обозначение некоей травмы, которая остается на длительный срок, если не навсегда. Ну, вот как с глазом, к примеру. Новый ведь не вырастет, и старый вряд ли восстановится. Вот «увечье» и стоит.

И с рукой, похоже, так было. Перелом сросся? Сросся. Но сросся неправильно, рука толком не работала, и поэтому мне влепили к травме этот статус.

А вчера я руку сломал, и по идее теперь уже рука срастается правильно. Во всяком случае, пока система ее к «постоянным увечьям» не относит. А значит, моя вчерашняя авантюра прошла не зря.

Я чуть было не запрыгал от радости. Точнее попытался, а вот мой персонаж эти эмоции совершенно не разделял. Ему было плохо настолько, что наверняка укачивало просто при ходьбе. Какие уж тут прыжки?

– Эй! Хватти! – рык Бродди острой иглой вонзился в мозг бедолаги Вотана. – А чего это от нашего трелла смердит так, будто он вчера бражки обпился?

– Не знаю, дядя, – с честным лицом Хватти пожал плечами и тут же ретировался от греха подальше.

Бродди проводил его подозрительным взглядом, а затем подошел ко мне.

– Фу! От тебя смердит так, будто всю ночь просидел в выгребной яме йотунов!

Я просто стоял, глядя на него, и молчал.

– Ты где нашел бражку? – прорычал Бродди.

Я просто пожал плечами. Даже если бы хотел ответить – не смог бы. Вотан напрочь не желал открывать рот.

– А что это у тебя с рукой? Чего это ты тут наделал? – удивился Бродди, разглядывая импровизированную шину.

– Рука болит, – выдавил, наконец, я.

– Жалкое зрелище, – буркнул Бродди, – был бы ты воином, то…

– Отец! Мы готовы!

Мы оба повернулись, словно по команде. На повозке, запряженной крупными животными, отдаленно напоминающими волов (ну, тех, которых чумаки запрягали и таскали соль мажами, и, кстати, повозка очень на эти самые мажи похожа – тоже с огромными колесами, тоже крытая), уже сидит все семейство Бродди – жены, дочери, и даже сынишка.

А нет, не все семейство – старая карга остается дома. Видимо, это путешествие ей уже не светит. А жаль, я был бы не против, если бы окочурилась по дороге, где-нибудь подальше отсюда.

– Иду! – рыкнул Бродди и отошел от меня.

А куда же это семейство собралось?

Естественно, спрашивать это у Бродди бесполезно: все равно не ответит.

Ну, ничего, у Хватти узнаю. Потом. Он ведь, похоже, с ними не едет, остается дома?

Повозка заскрипела и неспешно двинулась в путь.

Пассажиры что-то кричали старухе, стоящей на пороге дома, но я их слов не расслышал, и слышать не хотел. Лишь кривился при очередном вопле, так как он мне больно бил по ушам.

Я медленно плелся не пойми куда, по большому счету просто убивая время. И, когда повозка уехала достаточно далеко, даже успела скрыться за высоким холмом, я облегченно уселся под стенку дома, в спасительную прохладу.

Вот это повезло – Бродди отвалил, можно сегодня немного пофилонить.

Выходной прямо!

Угу, раскатил губу. А не тут-то было!

– Чего расселся, лентяй? – проскрипел старушечий голос. – А ну-ка, давай, натаскай мне к очагу поленьев. Да быстрее давай! Уже вся продрогла.

Вот ведь, старая грымза! Про нее-то я совершенно забыл! Нужно было дождаться, пока и она уползет в свою нору, и только после этого плюхаться на землю.

А теперь попал! Она же мне присесть весь день не даст.

***

Старуха насела на меня крепко: то ли попросту почувствовала себя хозяйкой и наслаждалась своим положением, то ли старая карга подметила, в каком я состоянии, и специально издевалась.

Как бы то ни было, а заданий она мне подкидывала, не стесняясь.

Причем, что меня бесило особенно, всегда умудрялась доковылять и начать скрипеть как раз в тот момент, когда я уже почти справился с прошлым ее поручением и уже почти улизнул.

Если бы мне это удалось, хрен бы она что заставила меня делать – ходила она плохо, и искать меня по округе не стала бы. Так что от Бродди я как-нибудь отмазался бы – сказал бы, что работал, и конец. А так…старуха ведь однозначно наябедничает, если я хоть что-то из ее поручений не сделаю.

Вот и сейчас приползла как раз к моменту, когда я почти закончил укладывать обрушившиеся камни у стены сарая.

– Я хочу сделать отвар, – щурясь подслеповатыми глазами, проскрипела она своим старушечьим голосом, – сходи за шикшей и принеси мне горсть.

Вот ведь…чтоб тебе обгадиться…

А впрочем, раз «заказала» шикшу – значит, уже.

И ведь сидела, явно специально придумывала мне задание посложнее. Теперь я уже точно уверен в том, что она специально издевается. Видит, как мне хреново, и издевается…

Издевка же заключалась в том, что за шикшей нужно было лезть в гору, по узкой извилистой тропе, и там, на небольшой полянке среди скал, как раз таки и росло это растение.

Добраться туда даже здоровому человеку было сложно, а мне, калеке, и подавно. Тем более, в таком состоянии…

Но выбора у меня не было – пришлось идти.

Осторожно ступая по траве, я то и дело заглядывал вниз, в ущелье. Крайне опасная дорога – одно неправильное движение, и тут же полетишь вниз. А внизу…внизу от тебя только мокрое место останется. Высота такая, что костей не соберешь.

Я даже на секунду представил, как лечу вниз, и как потом старуха получает от Бродди.

Впрочем, не стоит обольщаться – она вряд ли признается, что я разбился, выполняя ее поручение. Ну а Бродди вряд ли догадается.

А раз так, нечего «вхолостую» убиваться. Чего же я тут, зря корячился, что ли?

***

Назад к ферме я вернулся ближе к обеду. Надо сказать, что поход пошел мне на пользу – я вспотел, понервничал и даже лютое похмелье, мучавшее меня, немного отступило.

Я вошел в «хозяйский» дом и замер на пороге.

Старуха сидела возле каменного очага и, как мне казалось, спала.

Вот и отлично, вот и славно!

Я тихонько подошел к ней, высыпал добытые ягоды в миску и так же неслышно двинулся на выход.

Ха! Наконец-то удастся немного отдохнуть!

– Трелл! – раздался голос у меня за спиной.

Да чтоб тебя!

– Поймай курицу, убей и ощипай – я сделаю похлебку.

Ну, точно, она тут сидит и специально придумывает мне задания посложнее. Ведь знает, старая сволочь, что поймать курицу мне будет крайне затруднительно, а учитывая, что у меня работает только одна рука – убить птицу будет еще сложнее.

– Если справишься быстро – получишь похлебку, – пообещала старуха.

Ты смотри, какая! Прямо закатила пир на весь мир – курицу решила на похлебку пустить. Небывалый случай! Дело в том, что я заметил, насколько жадные северяне до своей домашней скотины. Причем не только здесь, на этом чертовом острове, но и на Одлоре, Вестланде, и так далее.

Живности у северян не так уж много. Они держат ее для шерсти, молока, яиц. А мясо…зачем убивать домашних животных, если есть дикие? Да и рыбы, вон, в море немерено.

Поэтому задание старухи меня озадачило. Мало того, что сама решила пошиковать, так еще и треллу пообещала прямо-таки царский обед.

А я бы от бульона с курицей не отказался – уж он-то быстро меня на ноги поставит. Да и от похмелья помогает – это я по уже своей реальной жизни знаю. Нет, пивко с утра, рассол или на худой конец минералочка ‒ тоже неплохо. Но бульон явно понажористее будет.

Так что, покинув дом, я огляделся в поисках жертвы.

Ну-с, курицы, кто хочет в Вальхаллу?

Как назло, ни одной нет. Вот всегда так: когда не надо, чуть ли не в ногах путаются, а когда надо…

Курицу я все же нашел, да вот только толку от этого было мало.

Гонял я ее крайне долго и нудно, однако чертова птица умудрялась выскользнуть из моих пальцев буквально в последний момент. Да к тому же удержать, схватить одной рукой было довольно сложно.

Вот если бы это были бройлеры, современные курицы – уверен, справился бы я намного быстрее.

А вот у северян куры были мелкими, верткими и необычайно хитрыми. Прямо такие дикие – хрен подойдешь, не то что поймаешь.

Но мне повезло.

После очередной неудачной попытки поймать пернатого шустрого дьявола (ну, или, учитывая, где нахожусь – пернатого Локи) я уже было совсем отчаялся, и уселся немного передохнуть.

– Вотан! Ты ведь знаешь, что Бродди с тобой сделает, если узнает, что ты убил одну его курицу? – послышался голос Хватти.

Он стоял неподалеку, весело глядя на меня.

– Заставит вернуть? – хмыкнул я.

– Ты сам будешь высиживать яйца, – заверил меня Хватти.

– Да я же и не против, – ответил я, – с удовольствием где-нибудь в тепле посидел бы.

К слову, хоть зима уже и отступала, все равно было довольно холодно. Кое-где даже еще лежал снег. Так что я не покривил душой, отвечая Хватти – за целый день, проведенный на улице, я уже успел замерзнуть. И хрен с ним, с бульоном – не отказался бы просто возле очага посидеть и отогреться.

Хватти же осуждающе покачал головой.

– Если Бродди узнает, что я утащил для тебя медовуху, он очень разозлится. А уж если еще и о курице узнает…

– Да успокойся ты, – отмахнулся я, – курицу «заказала» твоя бабка.

– Бабка? – удивился Хватти.

– Бабка, – подтвердил я, – вот, прихворала и хочет бульон сделать… А я никак поймать это йотунское отродье не могу.

– Бульон? – переспросил Хватти. – Ну, если бабушка попросила, то я помогу.

Он довольно быстро поймал курицу, умелыми движениями и необычайно ловко скрутил ей лапы, уложил на колоду и моментально отрубил голову.

Обезглавленная тушка побарахталась несколько секунд, но Хватти крепко ее держал, так что даже кровью ничего вокруг не забрызгала.

– Ощипать? Или сам? – спросил Хватти.

– Да сам как-нибудь, – ответил я, и тут мне в голову пришла хитрая мысль: – Ну а хочешь, расскажу тебе, как мы ходили к южным берегам…

– К южным? – оживился Хватти и тут же уселся со мной рядом. – Этой весной мы тоже пойдем на юг. И я надеюсь, что дядя позволит мне тоже…

О как! Парень уже и думать забыл, что собирался сбежать на Одлор. Ну ничего, помечтать не вредно. Тем более на Одлор мы все равно скоро отправимся, вот только рука заживет…

***

Я смог-таки вновь очаровать Хватти своими рассказами о южных землях и приключениях там (которые действительно были, и через которые лично прошел). Причем я так увлекся рассказом, вошел, так сказать, в раж, что пару раз чуть не попался.

– Я слышал эту историю! – воскликнул Хватти. – Так ты был с Р`мором Хитрецом в его походах? Ты его хирдман?

Вот ведь…я собрался было врать, что эту историю слышал от других, но, собственно, зачем?

– Да, я участвовал в нескольких походах под его началом, – кивнул я.

Хватти тут же принялся расспрашивать о том, сколько метров высотой был Р`мор, правда ли, что его меч весил, как два человека, а щит был чуть ли не в полдраккара. Были и другие, не менее эпичные преувеличения, которые любят добавлять в легенды.

Я аккуратно свернул всю эту историю с Р`мором и плавно перевел тему, принялся сам расспрашивать Хватти о том, куда отправились все его родственнички.

Оказалось, у островитян был большой тинг, собрание, на котором все мужчины Хойта обсуждали, когда пойдут в набег на южные земли. Женщины же и дети нашли там дело для себя – менялись, торговали, затеяли самую настоящую ярмарку.

По словам Хватти, само обсуждение это могло затянуться – до самой сути спорящие доберутся нескоро. Сначала будут ругаться и спорить, кто кому должен семена, кому сколько времени нужно на то, чтобы засеять поля, потом начнут качать права, выбивая себе большие доли от награбленного, и лишь затем доберутся до сути вопроса, установят точный срок, дату, когда все мужчины острова, способные сражаться, отправятся грабить южан.

Хватти не очень любил тинг, так как «всех их не переслушаешь», да и наиболее важный для него вопрос: пойдет ли он в набег, будет решаться не там, а здесь, на ферме. И не тингом, а лично Бродди.

***

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
26 haziran 2023
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
280 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi: