Kitabı oku: «Северянин»

Yazı tipi:

Его называли Ангра Мэйню, что означало на персидском – злой дух. Нет, это прозвище знали только избранные и то ни один из них не мог назвать его другом или приятелем, наоборот призывающие его слова произносили шёпотом, нервно оглядываясь вокруг. Его нанимали только тогда, когда не было другого выхода или в случае, когда задача была слишком сложной и за неё никто не брался.

Мимо сновали мальчишки разносчики, служанки, рабы и важные господа, жизнь которых не стоило ничего или стоила слишком мало. Они были полны высокомерия, важности, но жизнь после удара клинком покидала их так же быстро, как и последнего бедняка собиравшего медяки у мечети Святого Мустафы. Запах сладостей, пряностей, свечного воска и немытых тел смешивался на базаре в уникальный аромат который нельзя было перепутать с другим.

Убийца стоял возле Бронзовых ворот, ведущих с рыбного рынка в ряды ткачей. Словно статуя, он замер у стены – голова покрыта капюшоном, правая рука лежит на рукояти сабли, левая отведена за спину и покоится на кожаном пенале кривого пешкабза, на поясе. Металлическим наплечником и лёгким пластинчатым доспехом в этом городе никого не удивишь.

Он помнил ещё те времена, когда его называли پسر از شمال – мальчик с севера. А затем, когда убийца закончил обучение, просто اهل شمال – Северянин. Ангра Мэйню он заслужил спустя много-много лет. Вот только ни родителей своих, не свою родину он не знал. Да и как попал на Ближний Восток тоже. Он всегда был здесь и уже смирился с этим.

Над его нелепым обликом всегда смеялись. Слишком светлая кожа, сгоравшая на солнце, светлые глаза цвета зацветшей воды, светлые волосы, выгоравшие на солнце почти добела. Окружающие его смуглые, кареглазые, коренастые люди издевались над мальчиком с севера, но боялись Северянина. Нападки, закалившие его характер, хоть и добавили на его шкуру пяток отметин, были полезны. Его никто и никогда не жалел и он отвечал миру тем же. Безжалостно и твёрдо ступая, он, шёл по трупам своих врагов, жертв и никогда не страдал от бессонницы или мук совести. Он делал свою работу как надо. Хороший пекарь печёт вкусный хлеб. Хороший портной сошьёт прекрасный костюм. Хороший убийца, не задаёт вопросы, не оставляет живых и не пытается их жалеть.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
06 ağustos 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
7 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları