Kitabı oku: «Аватар. Время больших перемен»

Yazı tipi:

Аватар (санскр. avatāra, «нисхождение») – термин в философии индуизма, обычно используемый для обозначения нисхождения Бога из духовного мира в более низкие сферы бытия.



«Для любви был создан этот мир и любовью он жив. Это первый инстинкт жизни».

Сатпрем. Философия любви


Любовь человеческая творит страдания, любовь божественная – чудеса.



Когда жизнь заходит в тупик, когда теряется ее смысл, следует отправиться в путешествие. В странствии по миру всегда происходит чудо, которое открывает завесу в новый мир и новую жизнь. И это случится тогда, когда не ожидаешь, и таким образом, что невозможно вообразить. Но это случится неизбежно, так же как восходит солнце после долгой ночи.


Артур сидел в самолете у окна иллюминатора и смотрел, как железная птица выруливает на взлетную полосу. Шел меткий дождь, туман неспешно полз по земле, и казалось, что во всем мире нет ничего, кроме тумана. Артур подумал, что последний период его жизни похож на пребывание в беспросветности, когда не видно никаких ориентиров, когда не за что зацепиться, не за что держаться.

Вот самолет остановился, готовясь к старту. Артур любил эти мгновения, когда самолет замирает, потом набирает обороты, а затем резко срывается с места и уносится в небо.

Самолет разогнался, оторвался от земли и ворвался в поток темных дождевых облаков. Было видно, как крылья разрезают их словно лезвием ножа. Еще полчаса он прорывался из беспросветного плена облаков к чистому небу, попадал в ямы, дрожал, и это время длилось бесконечно долго, казалось, что он уже не вырвется из объятий беспросветности на свободу.

Артур закрыл глаза, и перед его взором поплыли картины событий, которые выбили из-под него все опоры и выбросили в пустоту. «Наверно, со стороны мои беды выглядят банально, – думал Артур. – Ну, девушка ушла к другому, и меня уволили с работы. Это ведь у многих случается. Но когда касается тебя, то это уже не так банально. Есть такая пословица: «Чужую беду руками разведу – своей ума не дам». Что значит, когда это происходит с другими, то кажется – ну и что, жизнь в любом случае продолжается, а когда обрушивается на тебя, то будто сорвался в пропасть и не знаешь, как выбраться на поверхность.

Грустные мысли Артура прервались солнцем, вспыхнувшим ему в лицо. Он открыл глаза и увидел в иллюминаторе волшебную картину. Яркое солнце и белоснежная перина облаков – будто новая земля, новая мир. Самолет поднимался все выше, и настроение Артура менялось, будто внутри после морозной зимы наступала весенняя оттепель. И он подумал: «Вот ведь как интересно, внизу унылость, мрачность, а здесь всегда светит солнце. Как было бы прекрасно жить над облаками и тучами, а не под ними. И ходить по облакам, лежать на них. И еще танцевать». Он представил, как легкие, светящиеся люди в прозрачных белых одеждах танцуют на облаках. Это выглядело как сказка, как самая невероятная мечта, но она была очень увлекательна. И на какое-то мгновение Артур почувствовал, что действительно покинул борт самолета, выскользнул наружу и побежал по облакам. А потом к нему навстречу прилетела светящаяся девушка, и они, схватившись за руки, закружились в танце на облаках.

* * *

Неделю назад в Москве Артур зашел в первое попавшееся на его пути туристическое агентство и спросил, какие есть путевки на ближайшее время. Ему предложили Египет. И вот он летит в волшебную страну. «Может быть, там я смогу отвлечься, успокоиться и отдохнуть», – надеялся он.

Горячий, сладкий воздух пустыни сразу нахлынул и объял Артура, когда он ступил на трап. Пассажиры сзади напирали, спеша в автобус, оживленно суетились, предвкушая встречу с морем. В мыслях у Артура пронеслось приветствие: «Добро пожаловать в Египет!» А потом пришло: «Добро пожаловать в рай!» – Ну, рай, наверное, громко сказано, для него нужно еще что-то. Но что, и как это приобрести – вопрос. Впрочем, все это пустые размышления. Одни вопросы, на которые миллионы ответов.

За дополнительную плату Артура поселили в номере с видом на море. Была уже ночь, звезды мерцали загадочно и волнующе, а гладкая пелена моря будто звала в свою темную бездну.

* * *

Десятки, а то и добрая сотня яхт, плотно прижавшихся друг к другу, плавно покачивались на волнах, их загружали оборудованием для подводного плавания. Туристы группами ожидали посадки. Артуру нравилась эта волнительная суета: белые корабли, ветер, море, ожидание путешествия.

Инструктором по дайвингу на его катере оказалась молодая светловолосая девушка. Надев снаряжение и прижав маску к лицу, Артур прыгнул в воду и вместе с инструктором пошел на погружение. Подводный мир Красного моря завораживал и очищал сознание от всех мыслей. Царство кораллов и невероятно красивых рыб захватило его полностью, время летело незаметно. И когда инструктор дал команду на подъем, Артур пожалел, что это путешествие так быстро закончилось. Во время традиционного ланча после погружения он разговорился с девушкой-инструктором. Ее звали Инга, она была родом из Латвии, и они как-то сразу, не сговариваясь, перешли на «ты».

– Как ты здесь оказалась? – поинтересовался Артур.

– Да ничего особенного, приехала отдыхать, решила остаться.

– И как, привыкла?

– Да, здесь интересно, тем более что я увлекаюсь дайвингом, так что работа мне по душе.

– И хорошо платят?

– Хватает, кроме того, своим помогаю, отсылаю в Латвию.

– Там у тебя остался кто-то?

– Да, мама и младшая сестренка.

– Понятно, а они не скучают?

– Да, скучают, конечно, но так надо. Мне надо было уехать.

Инга погрустнела, а Артур понял, что затронул какую-то больную для нее тему и постарался перевести разговор в другое русло.

– Я бы тоже здесь остался. Наверное, солнце, тепло и море никогда не надоедают.

– Здесь другая страна, и люди другие, хотя привыкнуть можно. Местные жители дружелюбны. Но с работой плохо, своим не хватает.

– А меня вот уволили, сейчас в России везде увольнения. Кризис многих подкосил.

– У нас в Латвии тоже не сладко, и до кризиса было тяжело, а сейчас вообще невыносимо.

– Да, я видел, что в Риге беспорядки, демонстрации. Хотя, может, все устаканится.

Они еще болтали некоторое время, а когда яхта возвращалась к причалу и у них оставалось несколько минут, Артур предложил Инге:

– Может быть, встретимся, поболтаем…

Она будто ждала приглашения и не задумываясь ответила:

– Ну, давай. Только сегодня вечером я занята, а завтра свободна.

* * *

Вязкая темнота легла на Египет. Артур и Инга сидели в баре, пили кофе по-восточному и курили сладкий кальян с клубничным табаком. Она рассказала, что была замужем и муж ушел. Она очень переживала и решила, что спасением может быть только радикальная смена обстановки, приехала в Египет и осталась здесь. Артур тоже поделился событиями личной жизни: развалом и решением отвлечься. После кафе они пошли к морю, гуляли по берегу, а потом легли на песок и смотрели в ночное небо.

– И что думаешь делать дальше? – спросила Инга.

– Пока еще не знаю. Хочу съездить к пирамидам, может там придет что-нибудь. Ты была там?

– Смешно сказать, но я уже два года в Египте, а пирамиды не видела.

– Так поехали вместе!

– Я посмотрю, как с работой.

Наступила пауза, темный бархат неба разрезал яркой полосой метеорит.

– Смотри, звезда упала, – воскликнула Инга. – Я загадала желание! А ты?

– А я не успел. Как думаешь, есть ли у человека судьба? – спросил Артур.

– Не знаю, иногда я думаю, что есть и все предопределено. Звезды нами управляют. А иногда понимаю, что многое зависит от меня, от человека, – сказала девушка.

– Так странно, а я вот сейчас подумал, что мы с тобой действительно в пустыне и так далеко от своего дома.

– Знаешь, я вот когда под водой, то чувствую, будто там мой дом.

– Понимаю тебя, – отозвался Артур.

– Ну а потом выныриваешь, а здесь все такое.

– А мне кажется, что то, что нужно человеку, где-то совсем рядом. Так близко, что его не видно.

– Может быть там, на звездах, есть какая-то другая жизнь. Счастливая, – сказала Инга, поднимаясь и отряхивая с себя песок.

* * *

Инге не удалось отпроситься с работы, и Артур поехал к пирамидам без нее. Попутчиком Артура оказался плотный, спортивного вида бизнесмен из России Георгий. Сначала он сосредоточенно молчал, а потом вдруг разговорился и разом выложил всю свою историю. Чувствовалось, что ему очень хотелось высказаться. Георгий имел успешный бизнес, но грянул экономический кризис, и он вылетел в трубу – потерял свое многомиллионное состояние.

– Вот такие, брат, дела – приговаривал постоянно Георгий, покусывая нижнюю губу. – Было, да сплыло.

– Наверное, так бывает. Одно кончается, другое начинается, – поддержал Артур собеседника.

– Тебе легко говорить, ты не представляешь, сколько я трудился – и все по-честному!

– Георгий, давай отвлечемся, у каждого человека свои проблемы. Но сейчас у нас есть возможность переключиться и не думать о неприятном.

– Ты прав, приятель, может все еще наладится.

Артур отвернулся и стал смотреть в окно. Там был удивительный пейзаж, казалось, что они попали в то исконное время, когда земля только формировалась, и что еще жизнь не зародилась на планете. Причудливые красноватые скалы сменялись песчаными барханами. Свет солнца был каким-то нереальным, загадочным.

Пирамиды, Сфинкс производили ошеломляющее впечатление. Стоя рядом с самым главным чудом света, Артур думал о том, что проходят столетия, тысячелетия, а они стоят и наблюдают за тем, как человечество меняется, уходят одни народы, приходят другие. А они застыли, как вечность. Он вдруг вспомнил фразу из научно-популярного фильма: «Все боится времени, а время боится пирамид». Странное заключение, будто пирамиды сильнее времени, подумал Артур.

* * *

Когда пришло время возвращаться и автобус наполнился туристами, обнаружилось, что Георгия нет. Его стали искать. Экскурсовод очень нервничал. Затем автобус с туристами направился в полицейский участок, где оставили заявление о пропаже человека.

В салоне было темно, свет фар высвечивал дорогу среди пустыни. Все было так необычно для Артура. Казалось, что жизнь вела его куда-то в другую сторону. Но действительно это так или кажется, было непонятно. «Странно, – думал Артур, – прошло всего лишь несколько дней, а такое впечатление, что прошлой жизни и не было вовсе. Все так изменилось, будто та жизнь нереальная, выдуманная, а вот эта – настоящая, хотя и неизвестная, идущая по каким-то другим правилам и законам. И время здесь течет по-другому. Будто оно проходит не снаружи, а где-то через тебя».

Потом была запланированная остановка для всех автобусов на пути к пирамидам и обратно. Пассажиры вышли погулять, размяться, выпить кофе и т. д.

Артур стоял со стаканчиком кофе, как вдруг откуда-то из темноты вынырнул человек. Голова была во что-то замотана, лица почти не было видно. Он приблизился вплотную к Артуру и приоткрыл свое лицо. Артур отшатнулся.

– Тсс! – прижал он палец к губам.

– Георгий! Куда же ты делся? Мы уже в полиции были и подали заявление.

– Тихо. Потом все объясню. Не поднимай шум. Так надо было.

Когда они заняли свои места в автобусе, Георгий проскользнул незамеченным в салон и шепотом стал рассказывать Артуру свою историю. Он поведал своему попутчику, что на самом деле его бизнес не просто рухнул, но он еще остался должен большую сумму денег, и за ним уже началась охота. Георгий, по сути, бежал сюда, в Египет, от преследования. И вот сегодня ему показалось, что его обнаружили. Он спрятался в пирамиде и сидел там до тех пор, пока не пришла охрана.

– Но это еще не все. Пока я был там, в камере пирамиды Хеопса, со мной произошло нечто удивительное. Даже не знаю, как это объяснить. Я сам еще не разобрался. Нужно все обмозговать.

Они обменялись номерами телефонов. Георгий был оживлен, глаза его горели в темноте восторженным блеском.

* * *

Инга и Артур провели один день вместе. Она предварительно договорилась со своим знакомым египтянином, который на своем катере отвез их к небольшому пустынному острову. Молодые люди взяли с собой оборудование для подводного плавания.

Сначала они просто купались в масках и ластах. А потом надели акваланги и пошли на погружение. Это было особенное место. Сначала от берега метров пятьдесят шла отмель, а потом начинался обрыв глубиной до полутораста метров. По многообразию и богатству коралловых рифов Красное море превосходит все остальные моря в мире.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
25 kasım 2015
Yazıldığı tarih:
2015
Hacim:
110 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-413-00953-6
Telif hakkı:
Книга
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları