Kitabı oku: «По ту сторону здравого смысла, или Неожиданное chassé croisé», sayfa 4

Yazı tipi:

(Сцена изображает мастерскую художника декадента. На стене картины из дягилевского журнала. В публике хохот, аплодисменты).

Г-н Сверх-Дягилев (с бледным лицом, подбегая к г. Боборыкыну). – Провалилась пьеса!

Г-н Боборыкин. – Как провалилась? Напротив, успех огромный! Слышите, кричат: «автора!»

Г-н Сверх-Дягилев. Да, ведь, смеются?

Г-н Боборыкин (потирая руки). – И пускай смеются! И пускай! Я рад, что смеются.

Г-н Сверх-Дягилев (в недоумении, в ужасе, в отчаянии). – Петр Дмитриевич!.. Да что же это?.. Да вы нарочно?.. Вы нарочно написали пьесу, чтоб над декадентами смеялись?

Г-н Боборыкин. – Конечно же, нарочно. Пустите! Мне выходить надо. Слышите, – вызывают?

Г-н Сверх-Дягилев (хватаясь за голову). – Господи! Что ж это? Мы-то радовались, наконец, на сцене декадентщина будет! А в нашем же театре он нас же… Петр Дмитриевич… Вы меня извините… Вы писатель, конечно, почтенный… Вы даже не писатель, вы столько написали, что вы даже сверхписатель… Но это… извините меня… в нашем же театре… Это даже не свинство… Это сверхсвинство! Вот как это нехорошо! Давайте занавес! Скорее занавес давайте, чтоб никто декадентского посрамленья не видел!

(Занавес и сверхзанавес).

Действие III
«Собралися бесы разны23, словно листья в ноябре»

Тощие поля российской журналистики. Урожая никакого. Растут кое-где только маленькие письма24, маленькие хроники, маленькие фельетоны. Г-н Боборыкин выбегает. За ним с воем несутся декаденты.

Декаденты. – Стойте! Стойте! Мы перед вами танцы танцевали! В декадентских позах застывали! А вы все высмотрели, все выглядели, да нас же и осмеяли! Хорошо это?

Г-н Волынский25. – Мы думали, вы, как человек с чутким нервом в мозгу, уловите новый изгиб спирали общественной мысли. А вы с малокультурными актерами насмеялись себе… Вместо того, чтобы вакхически открыть опаленными перстами огненную бездну (ударяя себя по лбу). Ай-ай-ай, матушки, какой я умный!

Г-н Боборыкин (обозлившись). – Позвольте, господа! Ну, какие вы декаденты?! На западе декаденты. Те хоть дикие, но картины, книги пишут. А у нас? Как декадент, – так или на содержание поступил, или на тепленькое местечко пристроился. Как декадентка, – так только с чужими мужьями «chassé croisé» устраивать. В этом и все наше декадентство, и все ницшеанство сказывается! Подлости и глупости своей оправдание отыскиваете. У вас декадентство-то прикладное. Одним для оправдания скверных дел, другим для прикрытия своей бездарности, третьим, чтобы чрез оригинальничанье в люди вылезть, служит! Вы и Ницше-то вашего со свиной точки зрения поняли… Пакости человек делает, – это я, – говорит, – «по ту сторону добра и зла» нахожусь! – Так говорил Заратустра. Вы из Заратустры и то, кажется, сводника сделали. «Сверхчеловек». А посмотреть, что такое «сверхчеловек», – так и окажется просто-напросто обыкновенная свинья. Тьфу! (Во время этой речи декаденты расходятся. Остается один г. Волынский).

23.«Собралися бесы разны…» – Неточная цитата из стихотворения A.C. Пушкина «Бесы» (1830).
24.Растут кое-где только маленькие письма… – См. «Маленькое письмо».
25.Волынский (настоящая фамилия Флексер) Аким Львович (1863—1926) – русский литературный критик, искусствовед.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
12 eylül 2011
Yazıldığı tarih:
1899
Hacim:
9 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu