Kitabı oku: «The Life and Voyages of Christopher Columbus (Volume II)», sayfa 36
Item: In order to avoid all disputes in the choice of the two nearest relations who are to act with Don Diego or his heirs, I hereby elect Don Bartholomew my brother for one, and Don Fernando my son for the other; and when these two shall enter upon the business, they shall choose two other persons among the most trusty, and most nearly related, and these again shall elect two others when it shall be question of commencing the examination; and thus it shall be managed with diligence from one to the other, as well in this as in the other of government, for the service and glory of God, and the benefit of the said entailed estate.
Item: I also enjoin Diego, or any one that may inherit the estate, to have and maintain in the city of Genoa one person of our lineage, to reside there with his wife, and appoint him a sufficient revenue to enable him to live decently, as a person closely connected with the family, of which he is to be the root and basis in that city; from winch great good may accrue to him, inasmuch as i was born there, and came from thence.
Item: The said Don Diego, or whoever shall inherit the estate, must remit in bills, or in any other way, all such sums as he may be able to save out of the revenue of the estate, and direct purchases to be made in his name, or that of his heirs, in a stock in the Bank of St. George, which gives an interest of six per cent, and in secure money; and this shall be devoted to the purpose I am about to explain.
Item: As it becomes every man of property to serve God, either personally or by means of his wealth, and as all moneys deposited with St. George are quite safe, and Genoa is a noble cily, and powerful by sea, and as at the time that I undertook to set out upon the discovery of the Indies, it was with the intention of supplicating the king and queen, our lords, that whatever moneys should be derived from the said Indies, should be invested in the conquest of Jerusalem; and as I did so supplicate them; if they do this, it will be well; if not, at all events, the said Diego, or such person as may succeed him in this trust, to collect together all the money he can, and accompany the king our lord, should he go to the conquest of Jerusalem, or else go there himself with all the force he can command; and in pursuing this intention, it will please the Lord to assist towards the accomplishment of the plan; and should he not be able to effect the conquest of the whole, no doubt he will achieve it in part. Let him therefore collect and make a fund of all his wealth in St. George of Genoa, and let it multiply there till such time as it may appear to him that something of consequence may be effected as respects the project on Jerusalem; for I believe that when their highnesses shall see that this is contemplated, they will wish to realize it themselves, or will afford him, as their servant and vassal, the means of doing it for them.
Item: I charge my son Diego and my descendants, especially whoever may inherit this estate, which consists, as aforesaid, of the tenth of whatsoever may be had or found in the Indies, and the eighth part of the lands and rents, all which, together with my rights and emoluments as admiral, viceroy, and governor, amount to more than twenty-five per cent.; I say, that I require of him to employ all this revenue, as well as his person and all the means in his power, in well and faithfully serving and supporting their highnesses, or their successors, even to the loss of life and property; since it was their highnesses, next to God, who first gave me the means of getting and achieving this property, although, it is true, I came over to these realms to invite them to the enterprise, and that a long time elapsed before any provision was made for carrying it into execution; which, however, is not surprising, as this was an undertaking of which all the world was ignorant, and no one had any faith in it; wherefore I am by so much the more indebted to them, as well as because they have since also much favored and promoted me.
Item: I also require of Diego, or whomsoever may be in possession of the estate, that in the case of any schism taking place in the church of God, or that any person of whatever class or condition should attempt to despoil it of its property and honors, they hasten to offer at the feet of his holiness, that is, if they are not heretics (which God forbid!), their persons, power, and wealth, for the purpose of suppressing such schism, and preventing any spoliation of the honor and property of the church.
Item: I command the said Diego, or whoever may possess the said estate, to labor and strive for the honor, welfare, and aggrandizement of the city of Genoa, and to make use of all his power and means in defending and enhancing the good and credit of that republic, in all things not contrary to the service of the church of God, or the high dignity of our king and queen, our lords, and their successors.
Item: The said Diego, or whoever may possess or succeed to the estate, out of the fourth part of the whole revenue, from which, as aforesaid, is to be taken the tenth, when Don Bartholomew or his heirs shall have saved the two millions, or part of them, and when the time shall come of making a distribution among our relations, shall apply and invest the said tenth in providing marriages for such daughters of our lineage as may require it, and in doing all the good in their power.
Item: When a suitable time shall arrive, he shall order a church to be built in the island of Hispaniola, and in the most convenient spot, to be called Santa Maria de la Concepcion; to which is to be annexed an hospital, upon the best possible plan, like those of Italy and Castile, and a chapel erected to say mass in for the good of my soul, and those of my ancestors and successors, with great devotion, since no doubt it will please the Lord to give us a sufficient revenue for this and the aforementioned purposes.
Item: I also order Diego my son, or whomsoever may inherit after him, to spare no pains in having and maintaining in the island of Hispaniola, four good professors of theology, to the end and aim of their studying and laboring to convert to our holy faith the inhabitants of the Indies; and in proportion as, by God's will, the revenue of the estate shall increase, in the same degree shall the number of teachers and devout increase, who are to strive to make Christians of the natives; in attaining which no expense should be thought too great. And in commemoration of all that I hereby ordain, and of the foregoing, a monument of marble shall be erected in the said church of la Concepcion, in the most conspicuous place, to serve as a record of what I here enjoin on the said Diego, as well as to other persons who may look upon it; which marble shall contain an inscription to the same effect.
Item: I also require of Diego my son, and whomsover may succeed him in the estate, that every time, and as often as he confesses, he first show this obligation, or a copy of it, to the confessor, praying him to read it through, that he may be enabled to inquire respecting its fulfillment; from which will redound great good and happiness to his soul.
S. S. A. S. X. M. Y. EL ALMIRANTE.
No. XXXVII
Signature of Columbus
As every thing respecting Columbus is full of interest, his signature has been a matter of some discussion. It partook of the pedantic and bigoted character of the age, and perhaps of the peculiar character of the man, who, considering himself mysteriously elected and set apart from among men for certain great purposes, adopted a correspondent formality and solemnity in all his concerns. His signature was as follows:
S. S. A. S. X. M. Y. EL ALMIRANTE
The first half of the signature, XPO, (for CHRISTO,) is in Greek letters; the second, FERENS, is in Latin. Such was the usage of those days; and even at present both Greek and Roman letters are used in signatures and inscriptions in Spain.
The ciphers or initials above the signature are supposed to represent a pious ejaculation. To read them one must begin with the lower letters, and connect them with those above. Signor Gio. Batista Spotorno conjectures them to mean either Xristus (Christus) Sancta Maria Yosephus, or, Salve me, Xristus, Maria, Yosephus. The Korth American Review, for April, 1827, suggests the substitution of Jesus for Josephus, but the suggestion of Spotorno is most probably correct, as a common Spanish ejaculation is "Jesus Maria y José."
It was an ancient usage in Spain, and it has not entirely gone by, to accompany the signature with some words of religious purport. One object of this practice was to show the writer to be a Christian. This was of some importance in a country in which Jews and Mahometans were proscribed and persecuted.
Don Fernando, son to Columbus, says that his father, when he took his pen in hand, usually commenced by writing "Jesus cum Maria sit nobis in via;" and the book which the admiral prepared and sent to the sovereigns, containing the prophecies which he considered as referring to his discoveries, and to the rescue of the holy sepulchre, begins with the same words. This practice is akin to that of placing the initials of pious words above his signature, and gives great probability to the mode in which they have been deciphered.
No. XXXVIII
A Visit to Palos
[The following narrative was actually commenced, by the author of this work, as a letter to a friend, but unexpectedly swelled to its present size. He has been induced to insert it here from the idea, that many will feel the same curiosity to know something of the present state of Falos and its inhabitants that led him to make the journey.]
Seville, 1828.
Since I last wrote to you, I have made what I may term an American pilgrimage, to visit the little port of Palos in Andalusia, where Columbus fitted out his ships, and whence he sailed for the discovery of the New World. Need I tell you how deeply interesting and gratifying it has been to me? I had long meditated this excursion, as a kind of pious, and, if I may so say, filial duty of an American, and my intention was quickened when I learnt that many of the edifices, mentioned in the History of Columbus, still remained in nearly the same state in which they existed at the time of his sojourn at Palos, and that the descendants of the intrepid Pinzons, who aided him with ships and money, and sailed with him in the great voyage of discovery, still flourished in the neighborhood.
The very evening before my departure from Seville on the excursion, I heard that there was a young gentleman of the Pinzon family studying law in the city. I got introduced to him, and found him of most prepossessing appearance and manners. He gave me a letter of introduction to his father, Don Juan Fernandez Pinzon, resident of Moguer, and the present head of the family.
As it was in the middle of August, and the weather intensely hot, I hired a calesa for the journey. This is a two-wheeled carriage, resembling a cabriolet, but of the most primitive and rude construction; the harness is profusely ornamented with brass, and the horse's hend decorated with tufts and tassels and dangling bobs of scarlet and yellow worsted. I had for calasero, a tall, long-legged Andalusian, in short jacket, little round-crowned hat, breeches decorated with buttons from the hip to the knees, and a pair of russet leather bottinas or spatterdashes. He was an active fellow, though uncommonly taciturn for an Andalusian, and strode along beside his horse, rousing him occasionally to greater speed by a loud malediction or a hearty thwack of his cudgel.
In this style, I set off late in the day to avoid the noontide heat, and, after ascending the lofty range of hills which borders the great valley of the Guadalquiver, and having a rough ride among their heights, I descended about twilight into one of those vast, silent, melancholy plains, frequent in Spain, where I beheld no other signs of life than a roaming flock of bustards, and a distant herd of cattle, guarded by a solitary herdsman, who, with a long pike planted in the earth, stood motionless in the midst of the dreary landscape, resembling an Arab of the desert. The night had somewhat advanced when we stopped to repose for a few hours at a solitary venta or inn, if it might so be called, being nothing more than a vast low-roofed stable, divided into several compartments for the reception of the troops of mules and arrieros (or carriers) who carry on the internal trade of Spain. Accommodation for the traveler there was none – not even for a traveler so easily accommodated as myself. The landlord had no food to give me, and as to a bed, he had none but a horse-cloth, on which his only child, a boy of eight years old, lay naked on the earthen floor. Indeed the heat of the weather and the fumes from the stables made the interior of the hovel insupportable; so I was fain to bivouac, on my cloak, on the pavement, at the door of the venta, where, on waking, after two or three hours of sound sleep, I found a contrabandista (or smuggler) snoring beside me, with his blunderbuss on his arm.
I resumed my journey before break of day, and had made several leagues by ten o'clock, when we stopped to breakfast, and to pass the sultry hours of mid-day in a large village; whence we departed about four o'clock, and after passing through the same kind of solitary country, arrived just after sunset at Moguer. This little city (for at present it is a city) is situated about a league from Palos, of which place it has gradually absorbed all the respectable inhabitants, and, among the number, the whole family of the Pinzons.
So remote is this little place from the stir and bustle of travel, and so destitute of the show and vainglory of this world, that my calesa, as it rattled and jingled along the narrow and ill-paved streets, caused a great sensation; the children shouted and scampered along by its side, admiring its splendid trappings of brass and worsted, and gazing with reverence at the important stranger who came in so gorgeous an equipage.
I drove up to the principal posada, the landlord of which was at the door. He was one of the very civilest men in the world, and disposed to do every thing in his power to make me comfortable; there was only one difficulty, he had neither bed nor bed-room in his house. In fact it was a mere venta for muleteers, who are accustomed to sleep on the ground, with their mule-cloths for beds and pack-saddles for pillows. It was a hard case, but there was no better posada in the place. Few people travel for pleasure or curiosity in these out-of-the-way parts of Spain, and those of any note are generally received into private houses. I had traveled sufficiently in Spain to find out that a bed, after all, is not an article of indispensable necessity, and was about to bespeak some quiet corner where I might spread my cloak, when fortunately the landlord's wife came forth. She could not have a more obliging disposition than her husband, but then – God bless the women! – they always know how to carry their good wishes into effect. In a little while a small room, about ten feet square, which had formed a thoroughfare between the stables and a kind of shop or bar-room, was cleared of a variety of lumber, and I was assured that a bed should be put up there for me. From the consultations I saw my hostess holding with some of her neighbor gossips, I fancied the bed was to be a kind of piecemeal contribution among them for the credit of the house.
As soon as I could change my dress, I commenced the historical researches which were the object of my journey, and inquired for the abode of Don Juan Fernandez Pinzon. My obliging landlord himself volunteered to conduct me thither, and I set off full of animation at the thoughts of meeting with the lineal representative of one of the coadjutors of Columbus.
A short walk brought us to the house, which was most respectable in its appearance, indicating easy, if not affluent, circumstances. The door, as is customary in Spanish villages during summer, stood wide open. We entered with the usual salutation or rather summons, "Ave Maria!" A trim Andalusian handmaid answered to the call, and, on our inquiring for the master of the house, led the way across a little patio or court, in the centre of the edifice, cooled by a fountain surrounded by shrubs and flowers, to a back court or terrace, likewise set out with flowers, where Don Juan Fernandez was seated with his family, enjoying the serene evening in the open air. I was much pleased with his appearance. He was a venerable old gentleman, tall, and somewhat thin, with fair complexion and gray hair. He received me with great urbanity, and on reading the letter from his son, appeared struck with surprise to find I had come quite to Moguer, merely to visit the scene of the embarkation of Columbus; and still more so on my telling him, that one of my leading objects of curiosity was his own family connection; for it would seem that the worthy cavalier had troubled his head but little about the enterprises of his ancestors.
I now took my seat in the domestic circle, and soon felt myself quite at home, for there is generally a frankness in the hospitality of Spaniards, that soon puts a stranger at his ease beneath their roof. The wife of Don Juan Fernandez was extremely amiable and affable, possessing much of that natural aptness for which the Spanish women are remarkable. In the course of conversation with them I learnt, that Don Juan Fernandez, who is seventy-two years of age, is the eldest of five brothers, all of whom are married, have numerous offspring, and live in Moguer and its vicinity, in nearly the same condition and rank of life as at the time of the discovery. This agreed with what I had previously heard, respecting the families of the discoverers. Of Columbus no lineal and direct descendant exists; his was an exotic stock which never took deep and lasting root in the country; but the race of the Pinzons continues to thrive and multiply in its native soil.
While I was yet conversing, a gentleman entered, who was introduced to me as Don Luis Fernandez Pinzon, the youngest of the brothers. He appeared between fifty and sixty years of age, somewhat robust, with fair complexion, gray hair, and a frank and manly deportment. He is the only one of the present generation that has followed the ancient profession of the family; having served with great applause as an officer of the royal navy, from which he retired, on his marriage, about twenty-two years since. He is the one, also, who takes the greatest interest and pride in the historical honors of his house, carefully preserving all the legends and documents of the achievements and distinctions of his family, a manuscript volume of which he lent to me for my inspection.
Don Juan now expressed a wish that, during my residence in Moguer, I would make his house my home. I endeavored to excuse myself, alleging, that the good people at the posada had been at such extraordinary trouble in preparing quarters for me, that I did not like to disappoint them. The worthy old gentleman undertook to arrange all this, and, while supper was preparing, we walked together to the posada. I found that my obliging host and hostess had indeed exerted themselves to an uncommon degree. An old rickety table had been spread out in a corner of the little room as a bedstead, on top of which was propped up a grand cama de luxo, or state bed, which appeared to be the admiration of the house. I could not, for the soul of me, appear to undervalue what the poor people had prepared with such hearty good-will, and considered such a triumph of art and luxury; so I again entreated Don Juan to dispense with my sleeping at his house, promising most faithfully to make my meals there whilst I should stay at Moguer, and as the old gentleman understood my motives for declining his invitation, and felt a good-humored sympathy in them, we readily arranged the matter. I returned therefore with Don Juan to his house and supped with his family. During the repast a plan was agreed upon for my visit to Palos, and to the convent La Kabida, in which Don Juan volunteered to accompany me and be my guide, and the following day was allotted to the expedition. We were to breakfast at a hacienda, or country-seat, which he possessed in the vicinity of Palos, in the midst of his vineyards, and were to dine there on our return from the convent. These arrangements being made, we parted for the night; I returned to the posada highly gratified with my visit, and slept soundly in the extraordinary bed which, I may almost say, had been invented for my accommodation.
On the following morning, bright and early, Don Juan Fernandez and myself set off in the caleea for Palos. I felt apprehensive at first that the kind-hearted old gentleman, in his anxiety to oblige, had left his bed at too early an hour, and was exposing himself to fatigues unsuited to his age. He laughed at the idea, and assured me that he was an early riser, and accustomed to all kinds of exercise on horse and foot, being a keen sportsman, and frequently passing days together among the mountains on shooting expeditions, taking with him servants, horses, and provisions, and living in a tent. He appeared, in fact, to be of an active habit, and to possess a youthful vivacity of spirit. His cheerful disposition rendered our morning drive extremely agreeable; his urbanity was shown to every one whom we met on the road; even the common peasant was saluted by him with the appellation of caballero, a mark of respect ever gratifying to the poor but proud Spaniard, when yielded by a superior.
As the tide was out, we drove along the flat grounds bordering the Tinto. The river was on our right, while on our left was a range of hills, jutting out into promontories, one beyond the other, and covered with vineyards and fig trees. The weather was serene, the air soft and balmy, and the landscape of that gentle kind calculated to put one in a quiet and happy humor. We passed close by the skirts of Palos, and drove to the hacienda, which is situated some little distance from the village, between it and the river. The house is a low stone building well whitewashed, and of great length; one end being fitted up as a summer residence, with saloons, bed-rooms, and a domestic chapel; and the other as a bodega or magazine for the reception of the wine produced on the estate.
The house stands on a hill, amidst vineyards, which are supposed to cover a part of the site of the ancient town of Palos, now shrunk to a miserable village. Beyond these vineyards, on the crest of a distant hill, are seen the white walls of the convent of La Babida rising above a dark wood of pine trees.
Below the hacienda flows the river Tinto, on which Columbus embarked. It is divided by a low tongue of land, or rather the sand-bar of Saltes, from the river Odiel, with which it soon mingles its waters, and flows on to the ocean. Beside this sand-bar, where the channel of the river runs deep, the squadron of Columbus was anchored, and thence he made sail on the morning of his departure.
The soft breeze that was blowing scarcely ruffled the surface of this beautiful river; two or three picturesque barks, called mystics, with long latine sails, were gliding down it. A little aid of the imagination might suffice to picture them as the light caravels of Columbus, sallying forth on their eventful expedition, while the distant bells of the town of Hnelva, which were ringing melodiously, might be supposed as cheering the voyagers with a farewell peal.
I cannot express to you what were my feelings on treading the shore which had once been animated with the bustle of departure, and whose sands had been printed by the last footstep of Columbus. The solemn and sublime nature of the event that had followed, together with the fate and fortunes of those concerned in it, filled the mind with vague yet melancholy ideas. It was like viewing the silent and empty stage of some great drama when all the actors had departed. The very aspect of the landscape, so tranquilly beautiful, had an effect upon me; and as I paced the deserted shores by the side of a descendant of one of the discoverers, I felt my heart swelling witfi emotions and my eyes filling with tears.
What surprised me was, to find no semblance of a sea-port; there was neither wharf nor landing-place – nothing but a naked river bank, with the hulk of a ferry-boat, which I was told carried passengers to Huelva, lying high and dry on the sands, deserted by the tide. Palos, though it has doubtless dwindled away from its former size, can never have been important as to extent and population. If it possessed warehouses on the beach, they have disappeared. It is at present a mere village of the poorest kind, and lies nearly a quarter of a mile from the river, in a hollow among hills. It contains a few hundred inhabitants, who subsist principally by laboring in the fields and vineyards. Its race of merchants and mariners is extinct. There are no vessels belonging to the place, nor any show of traffic, excepting at the season of fruit and wine, when a few mystics and other light barks anchor in the river to collect the produce of the neighborhood. The people are totally ignorant, and it is probable that the greater part of them scarce know even the name of America. Such is the place whence sallied forth the enterprise for the discovery of the western world!
We were now summoned to breakfast in a little saloon of the hacienda. The table was covered with natural luxuries produced upon the spot – fine purple and muscatel grapes from the adjacent vineyard, delicious melons from the garden, and generous wines made on the estate. The repast was heightened by the genial manners of my hospitable host, who appeared to possess the most enviable cheerfulness of spirit and simplicity of heart.
After breakfast we set off in the calesa to visit the convent of La Rabida, about half a league distant The road, for a part of the way, lay through the vineyards, and was deep and sandy. The calasero had been at his wit's end to conceive what motive a stranger like myself, apparently traveling for mere amusement, could have in coming so far to see so miserable a place as Palos, which he set down as one of the very poorest places in the whole world; but this additional toil and struggle through deep sand to visit the old convent of La Rabida completed his confusion – "Hombre!" exclaimed he, "es una ruina! no hay mas que dos frailes!" – "Zounds! why it's a ruin! there are only two friars there!" Don Juan laughed, and told him that I had come all the way from Seville precisely to see that old ruin and those two friars. The calasero made the Spaniard's last reply when he is perplexed – he shrugged his shoulders and crossed himself. After ascending a hill and passing through the skirts of a straggling pine wood, we arrived in front of the convent. It stands in a bleak and solitary situation, on the brow of a rocky height or promontory, overlooking to the west a wide range of sea and land, bounded by the frontier mountains of Portugal, about eight leagues distant. The convent is shut out from a view of the vineyard of Palos by the gloomy forest of pines already mentioned, which cover the promontory to the east, and darken the whole landscape in that direction.
There is nothing remarkable in the architecture of the convent; part of it is Gothic, but the edifice, having been frequently repaired, and being whitewashed, according to a universal custom in Andalusia, inherited from the Moors, has not that venerable aspect which might be expected from its antiquity.
We alighted at the gate where Columbus, when a poor pedestrian, a stranger in the land, asked bread and water for his child! As long as the convent stands, this must be a spot calculated to awaken the most thrilling interest. The gate remains apparently in nearly the same state as at the time of his visit, but there is no longer a porter at hand to administer to the wants of the wayfarer. The door stood wide open, and admitted us into a small court-yard. Thence we passed through a Gothic portal into the chapel, without seeing a human being. We then traversed two interior cloisters, equally vacant and silent, and bearing a look of neglect and dilapidation. From an open window we had a peep at what had once been a garden, but that had also gone to ruin; the walls were broken and thrown down; a few shrubs, and a scattered fig tree or two, were all the traces of cultivation that remained. We passed through the long dormitories, but the cells were shut up and abandoned; we saw no living thing except a solitary cat stealing across a distant corridor, which fled in a panic at the unusual sight of strangers. At length, after patrolling nearly the whole of the empty building to the echo of our own footsteps, we came to where the door of a cell, being partly open, gave us the sight of a monk within, seated at a table writing. He rose, and received us with much civility, and conducted us to the superior, who was reading in an adjacent cell. They were both rather young men, and, together with a novitiate and a lay-brother, who officiated as cook, formed the whole community of the convent.
Don Juan Fernandez communicated to them the object of my visit, and my desire also to inspect the archives of the convent, to find if there was any record of the sojourn of Columbus. They informed us that the archives had been entirely destroyed by the French. The younger monk, however, who had perused them, had a vague recollection of various particulars concerning the transactions of Columbus at Palos, his visit to the convent, and the sailing of his expedition. From all that he cited, however, it appeared to me that all the information on the subject contained in the archives had been extracted from Herrera and other well-known authors. The monk was talkative and eloquent, and soon diverged from the subject of Columbus, to one which he considered of infinitely greater importance – the miraculous image of the Virgin possessed by their convent, and known by the name of "Our Lady of La Rabida." He gave us a history of the wonderful way in which the image had been found buried in the earth, where it had lain hidden for ages, since the time of the conquest of Spain by the Moors; the disputes between the convent and different places in the neighborhood for the possession of it; the marvelous protection it extended to the adjacent country, especially in preventing all madness, either in man or dog, for this malady was anciently so prevalent in this place as to gain it the appellation of La Rabia, by which it was originally called; a name which, thanks to the beneficent influence of the Virgin, it no longer merited nor retained. Such are the legends and relics with which every convent in Spain is enriched, which are zealously cried up by the monks, and devoutly credited by the populace.